Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Дорогая Сара, куда ты без нас! — Старый итальянец засмеялся и выпустил из носа две струи дыма.
— А ты, старый пень, молчи! Каждый год ты отдыхаешь в Америке по три недели! Да-да, по три недели! Они же не умеют отмечать свадьбу два дня, как положено. Мои родственники гуляют две недели. И все в моем доме!
— Не говори, что из-за нас ты выходишь замуж в шестой раз! — Пожилой итальянец засмеялся. Потом схватил за ухо непослушного ребенка и шлепнул его ладонью по нижней части спины.
Мальчишка огрызнулся и исчез на кухне.
Эми не знала, улыбаться ей или опустить глаза. В одну минуту казалось, что Сара говорит серьезно и она действительно не рада видеть своих родственников, в другую — что она их любит, просто таким образом подтрунивает над ними.
— Мисс Шарп, пойдемте от этих синьоров. Тут пахнет алкоголем и нетрезвыми мыслями! — Сара повела Эми на второй этаж.
— Сара, где вино?! — крикнул Никколо, видимо приходившийся братом хозяйке дома.
— Спроси у Моники. Она на кухне. Смотри мне, если ты уничтожишь все запасы вина, я тебя самого брошу в погреб и сделаю из тебя «Тинто»! — пригрозила ему Сара.
— Нет, из Никколо получится кислое вино! Вот рулетики с его-то габаритами будут очень сочными! — крикнул пожилой итальянец с трубкой, и гостиную залил задорный смех собравшихся гостей.
Сара Посо-Пуччини провела Эми в хозяйскую спальню и предложила девушке присесть на мягкий пуфик у зеркала.
— Простите, что вынуждена принять вас здесь… — Сара остановилась у зеркала и начала моделировать свадебную прическу, подбирая локоны и поднимая их к макушке.
— У вас чудесная семья… — Эми улыбнулась, не сводя глаз с хозяйки дома.
— Знаю. Но иногда эта семья настолько безответственна, что напоминает мне маленького ребенка, за которым нужен тщательный присмотр. Потом этот огромный ребенок распадается на шестнадцать неравных частей и проблем становится в шестнадцать раз больше! Дети не слушаются, Никколо напивается, отец норовит что-нибудь поджечь, когда прикуривает трубку, мать пересушивает еду… Сестра все время забывает закрыть водопроводный кран, а перед этим обязательно что-нибудь бросит в раковину, дядя грубо ругается, не стесняясь ни соседей, ни родственников будущего мужа, ни детей. И это еще не все…
Им-то что! Через две с половиной недели они скажут в аэропорту «спасибо» за арендованные автомобили, напомнят друг другу все свадебные курьезы, посмеются и улетят в Италию, чтобы вернуться через год на мою очередную свадьбу! Ну уж нет! Хватит с меня! Поэтому я постараюсь, чтобы мой шестой муж стал последним! Знаете, как звучит мое полное имя? Нет, не Сара Посо-Пуччини. Это сокращенная форма. Сара Мария Посо Боггуччи Монако Смит Пископо Пуччини. Недурно? Еще добавится Боккаччо… — Сара вновь отвернулась к зеркалу и продолжила: — Нет уж. Я больше не доставлю удовольствия своим родственничкам! Пора бы и мне погулять на чьей-нибудь свадьбе во Флоренции!
Эми засмеялась.
— Как же у вас весело! Я бы хотела иметь такую семью!
— Нет уж, дорогая! Это только на первый взгляд.
— А вы не пробовали побыть вместе с ними маленьким ребенком? Я думаю, было бы забавно!
— Тогда моя семья стала бы катастрофой для всего земного шара! Отец спалил бы весь город дотла, Гочи затопила бы штат, а Никколо отдал русским Аляску за бутылку вина! Конец света! Я боюсь, что внизу уже что-нибудь случилось!
— Воды, воды! Дед поджег парик дядюшке Жозе! — послушался снизу крик детей.
— Никколо, ты совсем спятил? Кто тушит огонь вином! Гочи, воды!
— Все, Жозе. Все в порядке! Что это было? Ты что, ничего не почувствовал? — Заливистый смех. — Нет, дядюшка Жозе, мы так… просто шутим… все хорошо…
Сара осуждающе покачала головой.
— Вот видите! Мы с вами единственные здравомыслящие люди в этом доме! А когда вы уйдете, я останусь нянькой для шестнадцати детей! Правда, весело?
Эми пожала плечами и расстегнула молнию на своей черной сумке. Потом она достала папку и протянула ее Саре.
— Тут фотографии с прошлых свадеб. Клиенты остались довольны.
— Я знаю, что вы хороший фотограф. Мне вас порекомендовала подруга. Скажите, мисс Шарп, где вы обучались?
Эми сложила в замок пальцы рук, зажала их между коленями и стала рассказывать:
— Меня обучал мистер Тик в Хичроке. Мне исполнилось всего одиннадцать лет, когда мистер Тик взял меня в помощники на свадьбу. Мне так понравилось, что я решила немедля приступить к обучению этой профессии. Мистер Тик сам был самоучкой. Но его поцеловал Бог. Он не знал профессиональных терминов, не покупал специальных книг. Он познавал все сам методом проб и ошибок. Фотографии у него были живые, настоящие. Глядя на снимки, все оставались довольными. Казалось, что фотографии чудесным образом оживали и возвращали человека в тот незабываемый день свадьбы…
— Понятно. — Сара присела напротив Эми. — А в каком возрасте вы в первый раз сняли свадьбу?
— В пятнадцать. Мистер Тик залез на крышу ресторана, чтобы заснять оттуда приезд молодоженов. Но бедный учитель не удержался и рухнул на землю. Благо, ресторан был двухэтажным. Мистер Тик отделался вывихом правой руки, и поэтому фотографировать свадьбу пришлось мне, правда, под руководством мистера Тика. Чтобы сделать снимки живыми, нужно знать свой фотоаппарат как свои пять пальцев, а также выучить и применить на практике несколько правил, сформулированных мистером Тиком. — Эми закончила свой рассказ и подула на вспотевшие ладони. Потом убрала папку со снимками обратно в черную сумку и застегнула молнию.
— Знаете, я сказала своей семье, что не волнуюсь перед свадьбой, — доверительно сказала ей Сара. — Она по счету шестая, а не первая. Но всем сердцем чувствую, что Джованни, он тоже итальянец, будет моим последним мужем. Я люблю его, и он меня любит. Прошу вас, мисс Шарп, сами выберите стиль фотосъемки. Романтики я уже не хочу, какого-то авангарда тоже. Вот то, что у вас в папке, переведите на мою свадьбу. Хочу живой реальности… — Сара встала с края двуспальной кровати, повернулась, чтобы поправить сбившееся покрывало, и улыбнулась Эми.
— Хорошо, синьора. Я сделаю все возможное, чтобы вы остались довольной. — Эми поднялась с пуфика и протянула Саре руку.
После крепкого рукопожатия итальянки Эми невольно взмахнула рукой, стараясь перетерпеть не морщась ноющую боль в фалангах пальцев, и убрала руки в карманы черной куртки, расклешенной от пояса.
— Спасибо. В воскресенье. Через три дня. Собор на улице Рассвета. Как приедете, сразу же начинайте съемку! — Сара убрала руки за спину и улыбнулась молодому фотографу. И когда Эми качнула головой в знак прощания и уже собралась покинуть комнату, Сара ее остановила: — Мисс Шарп, скажите, почему вы так мало берете за работу? Я сначала подозревала, что это отражается на качестве, но, взглянув на свадебные фотографии подруги, немного растерялась…