Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Глаза Каролины расширились в удивлении, а щеки вспыхнули алым. Похоже, она сама не ожидала такого.
— Нет-нет, — Ричард выставил руку вперед, — не спеши с ответом. Я не тороплю. Просто знай это, а я буду ждать твоего решения.
Раздались робкие аплодисменты, затем их подхватили дальше, и вскоре в зале хлопали все. Все, кроме Марка и самой Каролины.
Глава 3
— Что-то я не вижу Ская, — Марк вытянул шею, оглядывая столовую. — Скоро пора отправляться, а его нет. Кто-нибудь видел его сегодня?
— Я не видел, — отозвался Александр.
— Я тоже, — покачала головой я.
— Надеюсь, Скай не засел в своей лаборатории, — хмыкнул Марк. Он на удивление сегодня был весел и бодр, точно вчера ничего не случилось. Возможно, этот позитив был напускным, но в любом случае, Марк прекрасно держался. На празднике он выглядел куда более удрученным.
— Вчера Скай был каким-то потерянным, — Чарли подавила зевок, что не удивительно. Праздник Зимы закончился поздно, и спать мы разошлись далеко за полночь. Ради этого мероприятия даже отменили комендантский час.
— Ты заметила это? — удивилась я. Потянулась за кусочком хлеба, и в этот же самый миг то же самое сделал Александр. Наши пальцы соприкоснулись, и мы оба резко одернули их друг от друга, точно обожглись. Меня и саму бросило в жар. Ненавижу эту реакцию! И себя за нее.
— Такое трудно было не заметить, — донесся до меня голос Чарли. — Не знаете, что у него случилось?
— Спроси у него самого, — уклончиво ответила я. — Вдруг скажет.
— Пойду поищу Ская, — Марк поднялся. — А то это не дело.
— На него это не похоже, — вслух подумала я.
— И я об этом же, — отозвался Марк.
Он быстро пошел к выходу. За столиком недалеко от двери завтракала Каролина, но Марк даже головы не повернул в ее сторону. Впрочем, она тоже сделала вид, что не заметила его.
В следующий раз с Марком мы встретились уже у общежития, и он выглядел раздосадованный.
— Скай слег с температурой, — сообщил он. — Сейчас в больничном крыле. Доктор его категорически никуда не отпускает, даже с лекарствами.
— Значит, уходим без него? — спросил Алекс.
— Получается так, — Марк развел руками.
— Жалко, — вздохнула я.
Похоже, вчерашнее сидение Ская на морозе не прошло для него бесследно…
Еще немного посетовав на сложившуюся ситуацию, мы разошлись по комнатам собираться. Яна забрала к себе Тина, пообещав, что присмотрит за ним в мое отсутствие.
— Ты молодая, должна хоть иногда отдыхать одна, — категорично сказала она мне. — Успеешь еще нанянчиться с детьми. С Яном все будет в порядке, ты же меня знаешь.
Я знала, поэтому испытывала к Тине огромное чувство благодарности.
Портал в Ливерию открывал нам сам Лукрецкий.
— Завтра в пять вечера по времени Ливерии жду вас, не опаздывайте, — предупредил он нас напоследок.
Новый мир встретил нас влажным морским ветром и сырой прохладой. Снега лежало мало, мороза почти не ощущалось, но по телу все равно пробегал озноб.
— Сейчас за нами подъедет отец, — сказал Марк. — Что-то он опаздывает…
— Это мы просто раньше пришли, — отозвался ворчливо Кристиан. Он тоже в нашей компании направлялся домой.
Как всегда младший брат Марка был недовольным всем на свете.
Вскоре на горизонте показался автомобиль, большой, лакированный и словно сошел с ретро-фотографий. Кажется, я такие только в музее видела. Машина притормозила около нас, окошко с водительской стороны медленно опустилось, и показалось улыбающееся лицо отца Марка. То, что это он, я поняла с первого взгляда: они с Марком были почти копия.
— Запрыгивайте быстрее в машину, — велел он, — а то замерзнете. Знакомиться будем потом.
Что мы и сделали, не медля. В машине было тепло, играла тихая музыка и пахло леденцами. На удивление, поместились все, даже не пришлось тесниться — салон тоже оказался очень просторным.
— Меня зовут Уильям, — представился отец. — Можете обращаться ко мне по имени.
— А я Чарли! — быстро среагировала подруга.
— Диана, — представилась я.
— Александр, — отозвался Алекс, глядя в окно.
— Рад знакомству, — Уильям улыбнулся нам через зеркало заднего вида.
Автомобиль ехал вначале вдоль моря, затем свернул вглубь материка, и остаток пути нас окружали пустынные поля, припорошенные снегом.
— А в Ракшильде сейчас тепло, — мечтательно протянул Марк. — Как вы тут живете?
— Мать до сих пор не может привыкнуть, даже хандрит иногда, — усмехнулся его отец. — Но летом тут лучше, почти как дома.
Я слышала, что у Марка состоятельная семья, но все равно удивилась, когда наш автомобиль въехал в ворота большого особняка в стиле викторианской Англии. На крыльце нас уже встречала высокая женщина в жемчужно-сером платье почти до пят. Ее светлые волосы были кудрями уложены на бок, в ушах блестели крупные серьги.
— А вот и мама, — прокомментировал Марк. — Ее зовут Хиллари.
Хиллари первым делом обняла сыновей, потом приобняла за плечи и нас.
— Я так рада всем вам, — сказала она, приглашая в дом. — Рада, что у моего сына есть столько друзей. Только, если не ошибаюсь, вас должно быть четверо…
— Скай заболел, — ответил Марк. — Остался под присмотром доктора.
— Какая жалость, — Хиллари покачала головой. — Надеюсь, он быстро поправится. Идемте, я покажу вам ваши комнаты, ребята. Вы сейчас можете немного отдохнуть, потом спускайтесь на праздничный обед. Девочки, вот ваша комната… А Александр, раз Ская нет, будет жить один…
— А моя вот здесь, — показал нам Марк комнату напротив. — Только стучитесь, прежде чем войти, чтобы я успел убраться, — добавил он, ухмыляясь.
— Вот это дом! — восхищенно произнесла Чарли, когда мы остались одни в своей комнате. — И родители у Марка потрясающие! Уверена, они бы отлично поладили с моими, — она хихикнула и с хитрой улыбкой посмотрела на меня. — Сегодня важный день,