Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Эти вещи являются реальными событиями древних времен и передавались такими, какими они были; однако помните, что иногда несущественное на самом деле может быть несущественным, а существенное может быть существенным. Более подробная информация должна быть передана путем устной передачи.
III
Судить о том, есть ли засада на полях камари или нет, наблюдая или слушая
При выполнении этой техники, если это происходит в лесу, вы должны незаметно подойти к подветренной стороне, чтобы вы могли услышать любой звук, издаваемый врагом, поскольку он будет разноситься по ветру, или вы можете даже почувствовать запах их спичек хинава. Если вам нужно исследовать долину, вам следует спуститься к полю или реке [и сразу за ее пределами] и посмотреть оттуда на склоны долины. Если это долина недалеко от моря, вы можете взять лодку и исследовать долину, посмотрев на долину с моря. В некоторых случаях вам следует подняться на высокую горную вершину. Вы должны выбирать наилучший метод в соответствии с предоставленной возможностью.
IV
Знание того, отступает ли враг с помощью обманчивой тактики, пока он устраивает засады
Это не настоящее поражение, если у врага есть последовательный план и он отступает надлежащим образом и строем.
Ли Цзин говорит:
Если флаги в порядке, барабаны реагируют друг на друга, а команды и приказы кажутся едиными, то, даже если они могут отступать и бежать, это не поражение и, следовательно, должно быть неортодоксальной стратегией.
В некоторых случаях формирование может прийти в замешательство, и некоторые могут бежать в панике и отступать неорганизованно, или другие возвращаются в бой или разбегаются случайными группами по пять, десять, двадцать или тридцать человек; это настоящий отход.
Ли Цзин говорит:
Всякий раз, когда солдаты отступают со своими флагами в беспорядке, звуки большого и малого барабанов не реагируют друг на друга, а их приказы выкрикиваются в едином порыве, это настоящее поражение, а не неортодоксальная стратегия.
Если эти отступающие войска смотрят в одно и то же место, знайте, что именно там устроена засада. Одно из военных стихотворений Есицунэ:
Если все убегающие асигару посмотрят в одну сторону, знайте, что в том направлении должна быть засада.
V
Судить о намерениях противника, наблюдая за тем, как он сражается или отступает
В военных правилах гунпо регулярным войскам строго запрещено приближаться к вражеской стороне после часа лошади (час дня), поэтому вы должны знать, что если враг приближается к вашей стороне ближе к сумеркам, то у него должна быть тактика.
Независимо от того, велика их численность или мала, обычно они занимают позицию на возвышенности, например на холме, когда находятся рядом с вражеским замком или лагерем. Поэтому, если враг занимает позицию в середине поля и в небольшом количестве, вы должны знать, что у него есть тактика. Кроме того, если враг идет туда, куда он не должен идти, отступает, когда он не должен этого делать, или он делает то, что он не должен делать, вы должны знать, что у него есть тактика на месте.
Вы должны помнить обо всех вышеперечисленных моментах и обладать здравым смыслом, чтобы знать планы противника и осуществлять свои собственные планы, чтобы перехитрить его тактику.
Как определить, собирается ли враг переправляться через реку или нет
Если вражеские солдаты собираются переправляться через реку, они могут снять свои седельные юбки аори, а лучники отвяжут свои колчаны со стрелами. Обычно тех, кто [верхом] переправляется через реку, не сопровождают пешие, а если и есть пешие, то их будет всего несколько. Также те, кто идет пешком, часто используют пеньковую веревку (кошинава) вокруг талии длиной в один, четыре или пять сяку, которую они обматывают вокруг талии людей, переходящих вместе с ними. Если люди пешком достанут эту веревку и обернут ее вокруг талии, вы должны знать, что они собираются перейти реку.
Семь советов о том, как судить о враге по пыли или белым флагам
I
Если знаменосцы расположены в передней части армии, то враг собирается занять позицию. Если они отступают в середину строя, то знайте, что враг собирается наступать.
II
Если флаги движутся в небольшой неразберихе, значит, противник не расставил свои порядки. Если флаги находятся в большом беспорядке, вы должны знать, что происходят споры.
III
Если кофу или маленькие баннеры и флажки наклонены вперед, вы должны знать, что враг собирается сражаться, в то время как если они наклонены назад, он не собирается двигаться вперед.
IV
Если передовые силы движутся, в то время как тыловые силы неподвижны, вы должны знать, что противник создает соединения.
V
Если вы видите пыль от лошадей, поднимающуюся спереди, вы должны знать, что враг наступает, в то время как если вы видите это в тылу, враг отступает. Если вы не видите пыли, никаких движущихся баннеров и флаги неподвижны, вы должны знать, что враг укрепляет безопасную позицию.
VI
Если враг прошел большое расстояние и его воины создают много пыли и находятся в беспорядке, вы должны знать, что конных воинов больше, а пеших солдат меньше, в то время как если вы видите только небольшое количество пыли, которая поднимается низко, должно быть больше пеших солдат и меньше конных воинов.
VII
Вы можете судить о том, многочисленна вражеская армия или нет, наблюдая за местоположением, которое она занимает, ее заборами и так далее. Также вы должны знать, что если вражеская армия занимает позицию в лесу или зарослях кустарника, это означает, что она малочисленна, и ей будет легко помешать, и она отступит.
Существуют дополнительные подробности по вышеуказанным статьям, которые должны быть переданы устно. Те, кто изучает этот путь, должны всегда посвящать себя этому пути, и если придет время, вы должны сохранять решимость в своем уме и составлять план, обращая внимание на утонченность и детали. Выполнение этого таким образом позволит вам заглянуть в сердце врага, и вы сможете с совершенством воспринимать то, что существенно, и то, что несущественно.
Книга одиннадцатая
Ин-нин,