Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Коллеги отсылку хоть инепоняли, нопосмеялись. Только Нагано несмеялся, отчитав меня занедопустимые рассуждения. Ончто-то глубокомысленное высказал про единство, ответственность инеприемлемость насилия, янестал запоминать. Уменя избирательный слух нанравоучения ипропаганду.
Вотличие отстаршего менеджера, более опытная Мицухо-сан неповелась намою уловку. Она сразу догадалась, кому эта переработка нужна была больше, ему или мне, что еёнемного напрягло. Одно дело, когда яоставался ради чужой цели, исовсем другое, когда ради своей. Далеко нефакт, что они друг другу непротиворечат. Заместитель начальника нелюбила, когда унеё под носом происходило что-то такое, чего она непонимала. Однако запрещать мне оставаться после работы она нестала. Решила посмотреть, разовая лиэто акция благотворительности, особенно втакой момент, или системная. Может, уже пора звать медсестру-сан? Укольчики какие-нибудь мне прописать, таблеточки, книжки скартинками, вконце концов.
Больше всего наеёрешение повлияло другое. Заместитель начальника вовсе незабыла, что недавно меня приглашали сначала кглаве компании Хоримия, потом поступали персональные вызовы наобъекты, апод конец удостоил своим вниманием САМ генеральный директор, поего жеинициативе, чем могли похвастаться редкие сотрудники корпорации. Это делало ситуацию несколько запутанной. Прежде чем вотношении меня принимать серьёзные решения, сначала нужно разобраться, меня высокое руководство хвалило или ругало? Янезря называл госпожу Мицухо карьеристкой. Она нехотела допускать глупые ошибки, плывя против течения, чтобы позже ихпришлось исправлять.
Вечером, оставшись один, почувствовав себя всвоей стихии, свободным, как ветер, неудержимым, как герои одного боевика, хозяином офиса, занялся разбором интересной задачи, подкинутой мне госпожой Такэути.
Разумеется, запару часов ясней несправился. Мне потребовалось несколько больше времени. По-настоящему увлекательные идельные мысли стали приходить ивовсе уже дома, когда готовился косну. Когда мысли успокоились, упорядочились ипросеялись через сито воспоминаний, взятых изжизненного опыта. Утром внеся некоторые правки вовчерашний набросок проекта, встав пораньше, довольный собой отправился наработу. Оформив всё как следует, позвонил Оноде-сан.
Флешку ейпередал вкоридоре холла сорок второго этажа, куда наминутку поднялся. Пускай мыпока стоимость этой работы необговаривали, недумаю, что еёначальница захочет меня обманывать. Такэути-сан невыгодно извлекать небольшую сиюминутную выгоду ради перспектив нашего долгосрочного сотрудничества. Более того, она непохожа начеловека, который прогадает впереговорах сдиректором Тодороки, невыбив мне хороший гонорар. Себе, скорее всего, невозьмёт нииены, ведь еёцель состоит вдругом. По-настоящему хорошие, доверительные отношения нельзя купить, аейнужны союзники всовете директоров.
Нескажу, что после оказания небольшой услуги Тодороки иТакэути сразу станут друг другу доверять, ноположительное мнение составят. Для начала. Обольшем сейчас речи пока неидёт. Втаких делах спешить нельзя, учитывая цену ошибки.
Директору Тодороки потребовался всего один день, чтобы оценить иобдумать мой рекламный проект. Врезультате онзахотел сомной встретиться, всвоём офисе, днём. Вназначенное время, под предлогом прогулки втуалет, поднялся натридцать девятый этаж. Кмоему приходу вего офисе присутствовало три человека. Директор Тодороки Мори, пожилой, невысокий японец, хорошо подходящий под типаж профессора, настоящий владелец компании, Мацудара Дайичи, атакже пьющая сним чай Такэути-сан. Зачем она захотела присутствовать при нашем разговоре несмог быобъяснить никто изприсутствующих, включая еёсаму. Нет, при желании каждый привёл бысразу несколько убедительных причин, новот правдивые лиони, уже совсем другой вопрос.
Показывая своё расположение иудовлетворение результатом, директор Тодороки тепло меня поприветствовал, отказавшись отнекоторых формальностей, слава богу, неотвсех, что смотрелось быуже странно. Похвалил захорошо проделанную работу. Сообщил, что мой вариант рекламного ролика показался ему более интересным. Ознакомившийся совсеми предложениями, господин Мацудара тоже одобрил выбор моей работы. Сидящий рядом сТакэути-сан стильно одетый, ухоженный молодой человек, нестарше меня, лёгким, покровительственным кивком подтвердил, что онтак исделал.
Теперь, после того как свыбором проекта определились, осталось уточнить несколько технических деталей, вроде формы сотрудничества, условий заключения контракта, работы. Без контракта нельзя. Они мне деньги достанут неизсвоего кармана инепосвоей прихоти. Любое серьёзное дело требует обоснования, отчётности, правильного оформления. Хотя быпотому что сних нужно платить налоги, асэтим шутить нельзя. Деньги выделялись избюджета компании непод устные договорённости людей сплохой памятью, очём они непременно вспомнят насуде, апод чью-то конкретную подпись, суказанием имени ифамилии.
Впроцессе обсуждения меня удивили новостью отом, кого они хотят назначить главным, азначит, иответственным заэтот проект. Логично. Яего придумал, поэтому имел представление отом, как это должно выглядеть, мог походу дела вносить необходимые корректировки или указывать наошибки.
Кстати, узнав мою фамилию, господин Мацудара сильно удивился. Онсминуту пристально меня разглядывал сзагадочной улыбкой. Судя пореакции, сестрёнка всё жерассказала ему омоей роли впоследних событиях, связанных сотставкой финансового директора. Изчего ясделал вывод, что уних хорошие отношения, ичто она неумеет хранить тайны отродственников.
—Вызнакомы?— заметила его реакцию иТакэути-сан, правильно еёинтерпретировав.
Она неподала вида, что забеспокоилась. Онмог знать меня как схорошей, так исплохой стороны. Получится очень неудобно, если впоследний момент оноткажется отнашего сотрудничества поличным причинам.
—Нет. Номного онём слышал. Исключительно хорошего. Мне его описывали, как человека свысокими моральными качествами, ответственного инадёжного. Буду рад нашему сотрудничеству,— вежливо мне кивнул, давая понять директору Тодороки, что одобряет теперь уже ируководителя проекта, разрешив ему спокойно заниматься этим делом.
Теперь почти все препятствия были устранены. Осталась только решить главную проблему. Где мне взять столько времени? Немного подумав, сизвинениями попросил немного мне помочь, ведь яне«свободный художник», анаёмный сотрудник. Уменя нет столько свободного времени. Выяснив мою ситуацию, господин Мацудара слёгкой руки пообещал быстро всё уладить. Онпозвонил Шимуре-сан ипопросил еёсделать намоё имя приказ оботправке накурсы повышения квалификации. Сразу объяснив, что вместо этого ябуду заниматься одним изего проектов. Так нужно для удобства отчётности исохранения секретности моего участия вэтом деле. Зачем ониспользовал термин— секретность, янеочень понял. Госпожа Шимура, похоже, тоже, нопереспрашивать нестала. Нужно— значит, нужно.
Такэути-сан слюбопытством наменя посмотрела, очём-то задумавшись. Яопять сумел еёудивить. Она неожидала, что Мацудара-сан столь хорошего обо мне мнения. Вместо проявления недовольства моей занятостью, препятствующей возможности полноценно сфокусироваться нарекламном проекте его компании, онсразу желично позаботится отом, чтобы уладить все вопросы. Более того, владелец Айнэ оказался весьма щедр, обсуждая сумму контракта. Яэтого непонял, неимея примеров для сравнения, авот она сразу всё поняла, обратив внимание наозвученные цифры.