litbaza книги онлайнРоманыБосс Гильдии - Джейн Энн Кренц

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 62
Перейти на страницу:
две тарелки с яйцами и тостами и села рядом с Габриэлем.

Она открыла утренний выпуск «Занавеса» и улыбнулась, увидев заголовки и фотографии.

— Эйден будет очень счастлив, — сказала она.

— Да? — Габриэль проглотил яичницу и оторвался от телефона. — Дай-ка посмотреть.

Она протянула ему газету. Он взглянул и улыбнулся.

— Он будет в восторге, — сказал он. Заголовок гласил:

«Местная полиция и Гильдия Города Иллюзий провели совместную операцию по ликвидации лаборатории по созданию незаконного оружия».

Под этим был заголовок поменьше: «Владелец «Снаряжения Вестовер» арестован».

На фотографии на первой полосе были изображены Габриэль и шеф Хоптон, стоящие плечом к плечу и объявляющие о закрытии дела. На второй странице было еще несколько фото полицейских и небольшой команды Гильдии, охраняющих Диллона и остальных в старом казино.

Ни на одной из фотографий не засветились смертоносные произведения миссис Брайдуэлл.

— Похоже, Эйден и команда музея хорошо поработали, чтобы не допустить упоминания артефактов, — сказала Люси, просматривая статью и фотографии. Она посмотрела вверх. — В общем, отличный старт для новой Гильдии в Городе Иллюзий, под твоим руководством.

— Никогда не забывай о важности хороших связей с общественностью, — сказал Габриэль.

Он вернулся к телефону, нахмурившись.

Люси вздохнула. — Что-то не так с твоим телефоном?

— Похоже на то. Утром обычно приходит гораздо больше писем и сообщений. Сейчас я вижу только те, которые были отправлены… — Габриэль остановился. — Вот, блин. Он сделал это!

— Кто и что сделал? — спросила Люси.

— Эйден!!!. — Габриэль покачал головой и слегка улыбнулся. — Он сказал, что собирается взять на себя управление моим бизнес-аккаунтом. Он сказал, что будет присылать только то, что, по его мнению, мне действительно нужно увидеть.

— Это то, что делает хороший помощник по административным вопросам.

— Это похоже на волшебство.

— Добро пожаловать в мир высшего руководства, — сказала Люси. — Говоря о работе, сегодня я собираюсь уведомить, за две недели, своего босса из «Приключенческие туры в Зону Шторма» об уходе.

— Почему две недели? Если спросишь меня, Люкстон не заслуживает даже уведомления. Ты ни разу не получила зарплату. Чтобы оплатить аренду, тебе приходилось рассчитывать на чаевые и комиссионные от продажи игрушечных кроликов. Никаких льгот. С какой стороны ни посмотри, Люкстон пользовался тобой.

— Он был достаточно любезен, чтобы нанять меня, когда я отчаянно нуждалась в работе.

— Не был, Люси. Ты с Отисом были для него настоящим источником дохода. Он использовал вас обоих. Он взимал дополнительную плату за ваши туры, потому что ты гарантировала шторм, но он не заплатил тебе ни цента.

— Да, ну, я предпочитаю уйти по правилам.

— Двадцать баксов за то, что он так разозлится, когда ты скажешь ему, что уходишь, что уволит тебя тут же.

Люси пожала плечами. — Его выбор.

— Я подброшу тебя в Зону Шторма по дороге в офис. Габриэль сунул телефон в карман и начал подниматься на ноги.

— Сядь, — сказала Люси.

Он замер, приподняв брови. — Зачем?

— Эйден обрабатывает твою корреспонденцию. Это значит, что у тебя есть время выпить… еще чашку кофе.

— Хм. — Габриэль уделил этому несколько секунд вдумчивого размышления, а затем сел. Его глаза загорелись. — У меня есть немного времени, не так ли?

— Ага. Насладись моментом, господин Босс Гильдии.

— Отличная идея.

Он отставил телефон и кофе, поднялся на ноги и подхватил ее с табурета.

— Я не уверена, что у меня есть на это время, — предупредила она.

— Ты должна быть на работе не позже девяти. У нас есть много времени. Живи моментом, мисс метеоролог.

Она улыбнулась.

— Отличная идея.

Глава 34

— Доброе утро, мистер Джонс. — Эйден поднялся на ноги за столом. — Я начал задаваться вопросом, стоит ли мне навестить тебя. Обычно ты приходишь сюда намного раньше.

— Я учусь жить полноценной жизнью, — сказал Габриэль. Он снял кожаную куртку. — Требуется практика.

— Понимаю. Оказывается, ты выбрал превосходное время.

Габриэль размышлял о коротком, но чрезвычайно горячем занятии любовью на смятых простынях и о последовавшем очень интересном душе.

— Да, я выбрал удачное время, — сказал он.

— Вообще-то, я имел в виду тот факт, что ночная смена декораторов и подрядчиков только что ушла. Я рад сообщить, что дела в твоем кабинете продвигаются очень быстро.

Габриэль был удивлен. Эйден все еще был в восторге от своего первого опыта работы в команде экстренного реагирования Гильдии. Правда, для него все происходило на поверхности, но дело Гильдии оставалось делом Гильдии, независимо от того, происходило ли оно на поверхности или под землей. Было ясно, что наконец-то Эйден почувствовал себя настоящим членом Гильдии.

— С каких пор декораторы и подрядчики работают по ночам? — спросил Габриэль.

— Это Город Иллюзий, сэр. Он никогда не спит.

— Я слышал.

— Кроме того, г-жа Фортун и ее команда рады оказать Гильдии несколько услуг.

— Я начинаю беспокоиться, что люди начнут требовать возврата услуг, которые они нам оказывают. Кстати, ты вчера проделал хорошую работу, как на местах, так и в сфере связей с общественностью.

Эйден покраснел. — Спасибо, сэр.

— Я заметил, что ты почистил мой телефон. Я так понимаю, у нас сейчас нет неотложных чрезвычайных ситуаций?

— Нет, сэр. Конечно, репортеры просят об интервью. Я все организую и позабочусь о том, чтобы они были короткими.

Габриэль застонал. — Интервью. Я никогда не давал интервью, когда был в охране.

— Не волнуйся, я тебя научу.

— Знаешь, кривая обучения на этой работе намного круче, чем я думал.

Эйден улыбнулся. — Теперь у тебя есть помощники, сэр, и, как я постоянно говорю…

— Нам нужно больше. Я знаю.

— Я рассмотрел несколько запросов от охотников, которые хотели бы присоединиться к Гильдии. Я дам знать, когда буду готов порекомендовать кого-нибудь. Я, кстати, уже начал набирать сотрудников в PR-отдел. Я не могу продолжать выполнять эту работу и в то же время поддерживать уровень профессиональных услуг, ожидаемый от помощника по административным вопросам, — во всяком случае, недолго.

— Укомплектование отдела по связям с общественностью в таком же приоритете, как и найм обученных членов Гильдии?

— Да сэр. Гильдия взяла отличный старт с точки зрения имиджа и брендинга в Городе Иллюзий. Мы не можем позволить себе потерять этот импульс.

— Верно. — Габриэль пошел в свой кабинет. Он остановился в дверях. — Говоря о реальной работе, в деле с оружием есть кое-какие незавершенные дела, о которых мне нужно позаботиться.

— Да сэр. Могу ли я быть полезен?

— Мы должны найти местонахождение того жидкого кристалла, который использовался для питания глушителя. Гипнотизер, который вел допрос Вестовера и других, которых мы поймали, говорит, что они не знают. Они говорят, что клиент поставлял топливо для глушителя.

— А как насчет того

1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 62
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?