Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Тогда нам лучше заняться делом, – со всей доступной ей уверенностью и спокойствием проговорила Исана.
Гариус Пласидус встретил их у лестницы, едва они вынырнули в предрассветное сияние. Он четко отсалютовал:
– Прошу сюда, Владетельная госпожа. Наши строители как раз вылепили лестницу на северную сторону стены.
Исана подняла бровь:
– Разве раньше лестниц не было?
Гариус, пристроившийся в ногу с Исаной, покачал головой:
– Нет, сударыня. Постоянные лестницы – слишком легкая дорога для врага. – Он указал глазами на север. – Они и без того опасны, чтобы еще им помогать.
– Гариус, – спросила Ария, – отец с тобой связывался?
Он, обернувшись к ней, угрюмо кивнул:
– Да. Мы пришли, сударыни. – Он вывел их к лестнице, спускавшейся по северному отвесу Защитной стены на заснеженную равнину. И указал на небольшое возвышение на севере. – На том холме назначена встреча. Мы будем наблюдать за ней отсюда и вмешаемся, когда дойдет до ударов.
– Когда? – удивилась Исана. – Не «если»?
Молодой человек покачал головой:
– Владетельная госпожа, вы не были здесь, на Стене. Вам не понять. С ними можно разговаривать час или день. Но кончается всегда одинаково. – Он вместо слов коснулся рукояти своего меча.
– Вы не считаете возможным достичь соглашения с ледовиками?
– Не считаю, Владетельная госпожа, – без обиды ответил Гариус. – Не думаю, что такое возможно.
– Но сколько времени никто не пытался?..
Гариус вздохнул:
– Вы просто не…
– Не понимаю, – тихо закончила Исана. – Да, не понимаю. Распря с ледовиками всегда была для Алеры хуже чумы. И не думаю, что для них иначе. Но, учитывая, что наступает на нас теперь, у нас нет выхода, кроме как добиться если не мира, то хоть какого-то перемирия. Без него нам не выжить.
Он кивнул ей с короткой натянутой улыбкой:
– Я искренне желаю вам удачи, госпожа моя.
Исана кивнула.
– Спасибо, Гариус. Готовы? – обратилась она к Арарису.
Арарис, снова облачившийся в кольчугу и вооружившийся двумя мечами, кивнул.
– Лучше я пойду первым, – негромко сказал он и стал спускаться. Исана с Арией последовали за ним.
«Защитная стена, – подумала Исана, – с воздуха выглядит куда меньше, чем с земли». Громадная круча, изъязвленная, выщербленная временем, непогодой и войной, с каждой ступенью вырастала над ней подобно могучему утесу. Арарис внизу свернул и принялся утаптывать снег, прокладывая тропинку для женщин.
Исана, догоняя его, досадливо оглянулась назад, на Стену. Как ей добиться мира среди подобной подозрительности? Может быть, Гариус хороший солдат и хороший сын, но ненависть к чужакам напрочь отбила ему разум. Как этот молодой придурок не видит, что мир не просто желателен – жизненно необходим?
Исане за одно это хотелось закатить ему оплеуху.
Холм хоть и был недалек, но по снегу они добирались добрых четверть часа – только чтобы обнаружить, что их никто не ждет. Неторопливый обзор с вершины явил им поросшие вечнозелеными рощицами высокие холмы, а делегации ледовиков не было.
Ария хмуро озиралась. Сквозь выставленный ею заслон к Исане пробилась волна нетерпения.
– Где же они?
– Если с ними Дорога, будут ждать восхода, – ответила Исана.
– Зачем?
– Для маратов солнце – высшая сила. Они ему поклоняются и самые важные дела ведут только при его лучах.
– Ясно, – протянула Ария. – Надо думать, у варваров много странных обычаев.
Исана, в свою очередь, сдержала нахлынувшее раздражение, обуздала, не дав дойти до Арии.
– Дорога – человек светский в большинстве смыслов этого слова. Более того, он ради нашей страны уже дважды подвергал себя опасности: он спас моего брата и сына. Буду благодарна, если вы воздержитесь от оскорблений.
Ария поджала губы, но кивнула молча и отвернулась, высматривая ледовиков-переговорщиков. С севера все тянуло холодным ветром. Исана плотнее закуталась в плащ. Она смотрела назад, на громоздящуюся в тусклом небе Стену. Там и здесь виднелись часовые, тонкие черточки копий кололи серое небо.
«Как это должно смотреться глазами ледовиков?» – задумалась она. Исана больше многих повидала действие магии земли, видела и возведение осадных стен, но даже ей Стена представлялась неправдоподобной. Ходят ли среди ледовиков сказки о том, как среди безлюдных холмов вспучился когда-то гигантский вал? Ей рассказывали, что строители Стены поднимали ее по частям, по полумиле зараз, но и для того требовалось такое усилие фурий, что Исана сбилась со счета, прикидывая, сколько собрали для этого граждан и ремесленников.
Если так это видится ей, каким же представляется врагу? Должно быть, порождением кошмара: крепостная стена, перегородившая целый континент. Стена, несокрушимая никакими усилиями, вечно бдящая, всегда под охраной, постоянно готовая, как осторожно и незаметно ни подберись, выплеснуть из себя алеранских легионеров. Что видят в ней ледовики? Огромную тюремную стену? Первую из множества преград, расползающихся по их землям? Или просто препятствие – то, что надо покорить, как алеранцы покоряют высокие вершины и далекие леса?
Нет ответа, потому что никто их не спрашивал. Во всяком случае, Исана о таком не слышала.
Рядом с ней застыл в неподвижности Арарис, но взгляд его, обращенный к северу, безостановочно перебегал от одной хвойной рощи к другой.
– Не нравится мне это, – пробормотал он.
– Расслабься, – тихо сказала Исана. – Не кличь беду.
Он кивнул в ответ, но рук от оружия не убрал.
Что-то шевельнулось за ближними стволами деревьев. Арарис тотчас встал перед Исаной, повернулся лицом к движению, обхватив пальцами рукояти обоих мечей. Ария, как по команде, повернулась в обратную сторону на случай, если то движение – отвлекающий маневр, пока кто-то подбирается со спины. Исана ощутила ее настороженность.
Деревья затряслись, закачались. С хвои и ветвей посыпался снег. Они снова вздрогнули и выпустили из чащи громадину, без видимого усилия раздвигающую плечами молодые стволы. Этот гаргант даже для своего племени был великаном – громадное темное животное с бивнями в руку Исаны толщиной. Такой перевесил бы дюжину племенных быков, а с его сокрушительной мощью Исана была хорошо знакома – как и со всадником на его спине.
Всадник был из маратов, из бледнокожих варваров, обитавших на востоке от ее кальдеронского домена. Он, как и его скакун, был выше сородичей: почти ровня ее брату Бернарду ростом, а мускулами и более того. Белые волосы придерживал красный плетеный шнурок, такого же цвета была туника без рукавов и с широкой проймой, едва не лопавшаяся на груди и плечах. Для поездки по снегу он не надел ничего теплее туники и штанов из оленьей кожи – ни плаща, ни обуви, ни капюшона, – зато в руке держал длинную палицу. Словно не замечая мороза, он приветственно помахал алеранцам со