Шрифт:
Интервал:
Закладка:
На третий день утром мы въехали в порт. Иглинтесс оказался далеко не провинциальным городком. В доках стояли большие купеческие суда. Вероятно, когда-то здесь и военный флот базировался. Но сейчас он весь находится севернее в районе боевых действий. Я предложил перекусить, однако ведьма не пожелала задерживаться. Вантихосо ехала не спеша. Иногда останавливаясь и оглядывая улицы. Мы въехали в восточную часть города. Здесь начинались простые крестьянские деревянные дома и избы. Огороды, скотина, засеянные поля. В некоторых местах девушка подолгу останавливались, будто вспоминая дорогу. Вскоре ведьма поехала уверенно. Я погнал Пылинку следом, пытаясь не отстать от Уникуса.
Вантихосо остановилась возле одного крестьянского дома. Строение покосилось. Очень ветхий дом, однако виднелись следы присутствия человека. У входа росли цветы, а позади во дворе разбиты грядки. Из пристройки вышла пожилая женщина и заметила нас, стоящих возле забора. Старушка окликнула:
– Вы ко мне?
– Извините, за беспокойство, – добрая Ли вступила в беседу. – Не подскажете, где проживает Мата Ловентис?
– Мата? Померла она.
– Вот как, – подавленно сказала Ли. – Спасибо.
Ведьма собралась уже уходить, но словоохотливая старушка продолжила:
– Давно это было. Уж лет двадцать прошло.
– Как двадцать?!
– Я ее не слишком хорошо знала. Ей тяжко пришлось. Все-таки хоронить родную дочь – последнее дело. Я видела Мату тогда. Двадцать лет назад или около того. Она хорошо держалась, несмотря на горе. Внучку же взяли к себе родители по отцовской линии. Оформили опекунство и увезли куда-то. Уж не помню. А Мата тогда и тронулась умом. Что-то твердила про кровинушку свою, которую в рабство продали. Деньги копила, приворовывать начала. Мы к ней ходили, жаловались. А она отвечала, что это все на откуп пойдет. Дом собиралась продать. И сама не ела ничего толком. То ли сердце подвело, то ли из-за голода. Померла бедняжка Мата, земля ей пухом. Ну а мы с дедом, покойным ныне, дом этот выкупили…
Бабуля все еще продолжала болтать, однако ведьма уже не слушала. Я почувствовал, что Ли окаменела. Я развернул девушку лицом к себе. Глаза ее были пусты.
– Ли! Очнись. Не убегай опять!
Я встряхнул немного ведьму. Лицо девушки приняло осмысленное выражение. На глазах заблестели слезы.
– Ли, ты ведь сильная. Ты справишься со всем.
– По-очему-у-у?!
Девушка ткнулась мне в грудь и заревела. Громко. Всхлипывая, Ли непрестанно повторяла «Почему?», орошая мою рубаху слезами. Я гладил ее по голове и успокаивал:
– Ну вот. Поплачь. Тебе станет легче. Это лучше, чем убегать. Я здесь. Я рядом с тобой.
Девушка рыдала не переставая. Ли потянула меня вниз, и мы медленно опустились на землю. Я даже беспокоиться начал. Походило больше на истерику. Я чувствовал ее боль, тоску и непередаваемое отчаяние. Слишком сильные чувства. Мне они не понравились. Больше по душе, когда Ли смеется или когда у нее игривое настроение. Когда она смущается или притворно злится.
– Вам помочь чем? – растерянно спросила старушка.
– Нет, идите, – махнул я рукой.
Ли плакала так, будто хотела смыть слезами все то, что она пережила за свою жизнь. Все страдания и унижения.
– Бабушка Мата. Почему-у? Селин, почему-у со мно-ой?!
– Тихо. Я здесь рядом. Все будет хорошо.
Ли уткнулась мне в рубаху. Плечи девушки мелко вздрагивали. Постепенно всхлипывания утихали.
Старушка вышла к нам за калитку. В руках у нее была кружка воды и полотенце.
– Ну что же ты, доча? Сопли распустила. Смотри, уйдет ведь от тебя парень. Такого молодца отхватила.
Девушка повернулась и слабо улыбнулась. Утерев слезы, Ли взяла кружку и принялась жадно пить воду.
– Спасибо. Извините меня. Мы поедем.
Я помог Ли подняться. Мы распрощались с добронравной старушкой и залезли на лошадей.
– Тебе надо поесть.
– Хорошо, – покорно согласилась ведьма.
Мы сытно пообедали в одном заведении и продолжили путь дальше по Иглинтессу. Я благоразумно не стал задавать вопросов, хотя язык так и чесался. Девушка постепенно приходила в себя.
– В наш дом в центре не поедем. Не хочу. Там уже ничего не осталось от моих родителей.
– Как скажешь.
Мы повернули в северном направлении и вскоре выехали из Иглинтесса. Девушка уверенно двигалась к какому-то определенному месту. С тракта мы свернули на малоиспользуемую дорогу. За первым же поворотом показались круги Единого с крестом в центре. Точно такие же, как и в Тазаме. В Фон-Диеш я уже сполна насмотрелся на бессадорские кладбища.
– Я была тут всего один раз маленькой. Не помню уже ничего.
– Может, кого-нибудь спросим?
– Нет. Ищи могилы двадцатилетней давности.
– А-а… – начал спрашивать я.
– По бессадорскому исчислению это девятьсот тридцать шестой год.
– Ясно.
Мы оставили лошадей и побрели через кладбище. Несмотря на видимую хаотичность могил, надгробий и склепов, прослеживалась определенная закономерность. Близкие участки заполнялись могилами примерно одного года.
– Здесь тридцать шестой! – крикнул я ведьме, первым найдя нужное место.
– Постой. Я должна вспомнить сама.
Ли печально бродила средь надгробий и кругов Единого, пытаясь отыскать могилы родителей. Увидев что-то знакомое, девушка побежала в сторону черного склепа. Я пригляделся. Строение было из дерева темного цвета! Кто, интересно, делает склепы из дерева?
Ли убрала заросли какой-то вьющейся травы, и перед нами предстало имя погибшего с датой рождения и смерти на эльфийском и ниже на общем языке: Нэл Ван Ти Хосо.
Ведьма не успокоилась и стала дальше обрывать колючую траву и сорняки. Но других надписей на склепе не было.
– Нет. Ее нет!
Девушка стала лихорадочно бродить вокруг, счищая грязь со всех надгробий и крестов.
– Нет!
– Кого ты ищешь? Я помогу.
– Маму. Ивонна Ван Ти Хосо. Или Ивонна Ловентис.
Вскоре наши совместные поиски увенчались успехом. Я обнаружил простой холмик с кругом Единого. Надпись на деревянной табличке со временем стерлась и покрылась грязью. Чудом я разглядел окончание «Хосо» на прогнившем дереве.
Ли присела возле холмика и прошипела с несвойственной ей злостью:
– Ненавижу…
– Ли, это ты? – спросил я с удивлением.
– Думаешь, я не могу ненавидеть? Боль от того, что они со мной сделали, давно ушла. Но за то, что они даже не похоронили родителей рядом, я их ненавижу. За то, что из-за них умерла бабушка Мата, я их ненавижу.