litbaza книги онлайнРазная литератураШри Чайтанья-чаритамрита - Кришнадас Кавирадж

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 248
Перейти на страницу:
книги об играх Кришны во Вриндаване лично мне не представляется возможным.

ТЕКСТ 42

Множество книг о любовной преданности написал и их племянник ― Шри Джива Госвами.

ТЕКСТ 43

В своей «Шри Бхагавата-сандарбхе» он раскрыл цель и смысл преданного служения.

ТЕКСТ 44

Самым значимым трудом Дживы Госвами является книга под названием «Гопала-чампу», повествующая о вечных играх Господа и любовном упоении, что царит между Ним и Его возлюбленными во Вриндаване.

ТЕКСТ 45

Все трое ― Рупа, Санатана и Джива ― до конца дней своих жили и творили в благословенном краю Враджи.

ТЕКСТ 46

Ровно через год после отречения Шри Чайтаньи от мира преданные под водительством Адвайты отправились к Нему в Нилачалу.

ТЕКСТ 47

После праздника колесниц они ещё четыре месяца оставались близ Махапрабху, предаваясь блаженным киртану и танцам.

ТЕКСТ 48

Во время прощания Господь просил преданных навещать Его впредь ежегодно в канун праздника колесниц, когда Владыка мира отправляется в гости к Своим возлюбленным в Гундичи.

ТЕКСТ 49

С той поры преданные из Гауды каждый год приходили в Нилачалу на праздник колесниц и по прошествии четырёх месяцев возвращались домой.

ТЕКСТ 50

Оставшиеся двадцать лет преданные привыкли делить жизнь свою на счастливые мгновения подле Гос- пода и долгие томительные месяцы разлуки с Ним.

ТЕКСТ 51

Последние двенадцать лет земной жизни Господь провёл в переживании глубокой разлуки с Кришной.

ТЕКСТ 52

Он пел и танцевал, как безумный, рыдал и смеялся, совсем утратив связь со здешней действительностью.

ТЕКСТ 53

Взирая на Божество Джаганнатхи в храме, Он чувствовал, будто вновь встречается с Кришной на Курукшетре после долгой разлуки.

ТЕКСТ 54

Танцуя пред колесницей Джаганнатхи, Он пел в самозабвении песню пастушьих жён:

ТЕКСТ 55

«Я вновь во власти Моего Владыки, в огне сгорая сладостных желаний».

ТЕКСТ 56

Часто перед сном Он напевал Себе эту строку: «Я Кришну во Вриндаван заберу с Собою, где снова будем вместе Мы!»

ТЕКСТ 57

В храме, самозабвенно танцуя пред Джаганнатхой, Махапрабху твердил один и тот же стих, смысл которого не понимал ни один человек.

ТЕКСТ 58

«Кто впервые похитил сердце Моё, нынче вновь обладает Мною.

Как в весеннюю первую ночь, мир подлунный серебряным светом оделся.

В запах нежных фиалок ветер вкус цветущей сирени вплетает.

Я, как прежде, хмельная Моим Господином, отдана Его власти.

Но сердце Моё рвётся вон из груди к берегам прохладной струящейся Ревы,

Туда, где Мы укрывались с Милым Моим под сенью раскидистой ивы».

Шри Рупа, «Падьявали» (386)

ТЕКСТ 59

О чём толкует здесь влюблённая дева, не понимал никто, кроме Сварупы и Рупы Госвами, позже оказавшегося Божьей милостью в Нилачале.

ТЕКСТ 60

Однажды услышав этот стих от Господа, он написал к нему стихотворное объяснение.

ТЕКСТ 61

Пальмовый лист с записью он положил сушиться на крышу своей соломенной хижины и отправился омыться на океан.

ТЕКСТЫ 62-63

Меж тем к нему пожаловал Махапрабху, обыкновенно навещавший его, Харидаса и Санатану после утренней службы, поскольку они не имели доступа в храм Джаганнатхи.

ТЕКСТ 64

Каждый день после общего, внехрамового угощения Божеств, Махапрабху по дороге домой навещал Рупу, Санатану или Харидаса.

ТЕКСТ 65

Если кого-то из них не оказывалось дома, Он обыкновенно шёл к другому.

ТЕКСТ 66

В тот день, придя к Рупе, Господь увидел на крыше его жилища свежевыложенную пальмовую рукопись.

ТЕКСТ 67

От прочитанного Он пришёл в необычайное волнение, в котором Его и застал вернувшийся с океана Рупа.

ТЕКСТ 68

Он пал пред Чайтаньей на колени и принялся молиться. Господь поднял его с земли и, заключив в объятия, молвил:

ТЕКСТ 69

― Откуда ты знаешь смысл этого стиха? Ведь Я его никому не толковал.

ТЕКСТ 70

Взяв рукопись, Махапрабху направился с нею к Сварупе.

ТЕКСТ 71

― Как такое возможно? Рупа словно читает Мои мысли, — изумлялся Махапрабху.

ТЕКСТ 72

― Если он читает Твои мысли, это значит Ты Сам открыл их ему, ― отвечал Сварупа.

ТЕКСТ 73

― Ты прав. Я Сам даровал ему всю Мою силу, заключив его в объятия.

ТЕКСТ 74

У Рупы есть способность различать самые тонкости любовных отношений, и ты должен научить его хитросплетениям любовной преданности.

ТЕКСТ 75

Позже, любезный мой читатель, я расскажу об этом случае подробно. Ныне же ограничусь его упоминанием.

ТЕКСТ 76

«О подруга дорогая! Здесь, на необъятном поле Куру,

Мне явился Мой Друг сердечный Кришна.

Я влюблена в Него как прежде и усладу с Милым разделить хочу.

Хочу Ему дарить блаженство вновь. Мне в пору радоваться вновь и веселиться,

Но душа Моя тоскует по брегам Калинди,

Где под сенью древ желаний укрывались Мы и

Он ласкал Мне слух последней нотой сладостной Своей свирели».

Шри Рупа, «Падьявали» (387)

ТЕКСТ 77

Теперь, любезный мой читатель, я должен сказать несколько слов о стихе, который нашёптывал Cебе Махапрабху, взирая на Джаганнатху.

ТЕКСТ 78

В эти мгновения Он чувствовал Себя Шри Радхикой, встретившей Кришну на поле Куру.

ТЕКСТ 79

Она не замечала царских платьев предводителя Ядавов, Его свиту, боевых слонов и колесниц, Она видела Его юным Пастушком из Вриндавана.

ТЕКСТ 80

Вспоминала Свои свидания с Ним на берегу лесной реки и грезила о том, чтобы снова оказаться там на- едине с Возлюбленным.

ТЕКСТ 81

«Милый наш лотосоокий Кришна, ― отвечали Ему пасту´шки, ― у стоп Твоих находят убежище последние грешники и нечестивцы. О стопах Твоих непрестанно размышляют учёные мудрецы, могущественные волхвы и суровые подвижники. Нам же, несчастным мирянам, остаётся мечтать, иногда хотя бы вспоминать облик Твой, Твой стан, Твой пуп, прекрасный, как цветок лотоса».

«Шримад-Бхагаватам» (10.82.48)

ТЕКСТ 82

«Все, о чём Я мечтаю, ― чтобы стопы Твои вновь коснулись нашей родной земли, Враджи».

ТЕКСТ 83

Так одной строкой Рупа Госвами объяснил сокровенный смысл ключевого стиха «Шримад-Бхагаватам».

ТЕКСТ 84

«Благоуханье сладких шалостей Твоих разносится по всем окрестным рощам края дивного Матхуры. Когда уста Твои касаются свирели, сердца от хмеля наши тают и раскрывают Тебе жаркие объятья».

Шри Рупа, «Лалита-мадхава» (10.38)

ТЕКСТ 85

Джаганнатха являет Себя миру могущественным Владыкою подле сестры Своей Субхадры, не в пас-тушьем, но в царственном наряде и без бамбуковой флейты.

ТЕКСТ 86

Но Махапрабху жаждал видеть Господа в Его изначальном образе ― Сына Махараджи Нанды, ― в коем Он являет Себя жителям Враджи, трижды изогнув Свой стан.

ТЕКСТ 87

Как Шри Радхика, увидев Уддхаву и приняв его за Кришну, помутилась рассудком, так Махапрабху бредил днями и ночами о

1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 248
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?