Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Кто здесь? – спросила она.
– Вы только посмотрите, что я нашел, – послышался чей-то голос. А затем Фэй услышала очень тихий смешок.
Не такой голос она хотела бы услышать. Перед ней, купаясь в тенях, возвышалась высокая, где-то метр восемьдесят, фигура. Обноски, в которые кутался говоривший, не могли скрыть ширины плеч. Этот бездомный определенно сильнее ее, а возможно, и быстрее. «Не жди, – произнес один из голосов в ее голове, – беги. Беги прямо сейчас. Сбей его с ног, проскочи мимо и продолжай бежать».
Она как раз набирала в грудь воздуха перед атакой, когда что-то вдруг коснулось ее ноги, сзади, довольно высоко. Она завопила во всю мощь своих легких. Под ногами что-то прошмыгнуло – крысы, несколько штук. Фэй слишком хорошо знала этот отвратительный топоток их маленьких лапок.
Случившееся затем шокировало ее даже больше: мужчина тоже закричал. Потом Фэй услышала его шаги – он убегал в противоположном направлении, топот крысиных лапок и звук его шагов сливались в единый звук.
Фэй никогда не упускала подвернувшихся ей возможностей, поэтому тоже бросилась бежать – подальше от того бездомного. Она свернула, перепрыгнула через третий рельс и влетела в один из проходов, ведущих к служебным туннелям. Они выходили к путям под прямым углом, а затем поворачивали и шли параллельно. Этот участок освещала всего одна тусклая лампочка, но ее света оказалось достаточно, чтобы увидеть – хотя бы здесь никого не было.
Голоса в голове затихли на какое-то время. А затем Фэй снова услышала шум позади себя – топот ботинок, причем не по гравию железнодорожного полотна, а по бетону. «Он прямо за мной!» И снова Фэй побежала.
Ее хватило почти на пять минут. Пару раз приходилось останавливаться и хвататься за бок, который начинало колоть. Долго она не выдержит. В промежутках между тяжелыми вздохами Фэй отчаянно напрягала слух, но звук мужских шагов становился только ближе.
Что она будет делать, когда не сможет больше бежать? Закричит? Разумеется, она может закричать изо всех сил – и что это ей даст, кто ее здесь услышит? Драться? Пожалуй, это лучший вариант. В прошлом ей уже удалось успешно справиться со случайным грабителем. Но это происходило наверху, на улице, где, как известно, несмотря на легендарное безразличие ньюйоркцев, у тебя всегда больше шансов выжить и уйти, ведь рядом другие люди. Здесь же она осталась одна.
Фэй выскочила в большое и более открытое пространство, столь же скудно освещенное, как и то, из которого она секунду назад выбежала… На секунду остановилась, тяжело дыша и пытаясь перевести дух…
…и увидела идущую в ее сторону красно-синюю фигуру.
Спустя миг Фэй поняла, что видит мужчину в красно-синем костюме. Еще через секунду она узнала костюм – тот протерся в нескольких местах и оказался весь заляпан грязью, сажей и сточными водами, но это не имело значения. Это был настоящий супергерой. Она пару раз видела его на улицах и знала: он ей поможет.
– Человек-Паук, – прошептала она, – ты должен мне помочь.
Он взглянул на нее. Несмотря на крайне потрепанный вид, он казался собранным и готовым действовать.
– Что случилось? – спросил он.
– Помоги мне! – яростно прошептала Фэй. – За мной кто-то гонится. Пожалуйста, Человек-Паук!
Человек-Паук расправил плечи и повернулся в направлении, в котором указывала Фэй.
В дверном проеме показалась преследовавшая Фэй большая, темная фигура. Это был бездомный, с длинными волосами, всклокоченной бородой… и ножом в руках.
Уперев руки в бедра, Человек-Паук угрожающе посмотрел на него.
Бездомный на мгновение ошарашенно глазел на супергероя. Затем его крупное лицо расплылось в улыбке.
– Лады, – сказал он, – классный костюм. Ты че, магазин карнавальных костюмов обнес, или как? Ну как, «герой», выручишь леди? – Он сделал шаг вперед. – Давай узнаем, сможешь ли ты спасти ее от этого?
Бездомный пошел к Фэй, сжимая в руках нож. Женщина открыла рот, готовясь закричать.
А закричал в итоге сам нападавший, когда струя паутины прочертила воздух между ним и Пауком, приклеилась к ножу, выхватила оружие из его рук и зашвырнула во тьму туннеля.
– Ну хорошо, – спокойно проговорил Человек-Паук, его голос звучал успокаивающе сильно, – я ее спас. А вот кто спасет тебя, после того как я с тобой закончу?
Он сделал шаг в направлении бездомного. Глаза мужчины округлились, и он попятился, что-то невнятно бормоча. Затем развернулся, вбежал обратно в туннель и растворился в темноте.
Какое-то время они просто стояли там, ожидая, но не услышали больше ничего, кроме звука удаляющихся шагов.
– Вы в порядке? – спросил Человек-Паук.
– Да… думаю, да, – ответила Фэй. Голоса продолжали молчать. – А что насчет тебя? Ты выглядишь так, будто тебя прилично потрепало.
– Я выживу, – отмахнулся Паук, – вы покажете мне ближайший выход на поверхность? Мне нужно в Ист-Сайд.
Фэй огляделась по сторонам, пытаясь сориентироваться. Она поняла, что уже была в этом туннеле.
– Сюда, – сказала она, – иди за мной.
МЕНЬШЕ ЧЕМ за полчаса Человек-Паук добрался до дома. Там он наткнулся на Мэри Джейн, которая едва не задушила его в объятиях.
– Ты в порядке! Я так волновалась.
Затем она отпустила его и сморщила нос, по всей видимости учуяв запах канализации, в которой он валялся, но вслух ничего не сказала.
– Я тоже рад тебя видеть. Я пришел перезарядить веб-шутеры.
– Да уж, они тебе понадобятся, – мрачно произнесла ЭмДжей.
Питер вгляделся в обеспокоенное лицо жены и понял, что переживает она не только за его благополучие. Он стянул маску с залитого по́том лица.
– Плохие новости, я полагаю. – Он открыл ящик, в котором хранил запасные картриджи с паутиной.
Мэри Джейн быстро ввела его в курс дела.
– Я места себе не находила от беспокойства. После того как я услышала о взрыве в университете и о том, будто ты, Веном и Хобгоблин были там в это время, что мне оставалось думать? А затем Хобгоблин появляется в новостях и угрожает взорвать атомную бомбу посреди Манхэттена, если к пяти тридцати завтрашнего утра город не заплатит ему миллиард долларов.
– Пять тридцать. Ого, – тихо сказал Питер, приложив руку к голове. – У некоторых просто проблемы со сном, ты знала об этом?
– Полагаю, он всего лишь хочет пораньше заскочить в банк, чтобы освободить себе остаток дня. – Мэри Джейн покачала головой. Она стала замечать, что переняла привычку мужа шутить обо всем на свете. – В любом случае он утверждает, будто построил атомную бомбу. Он направил в мэрию образцы радиоактивных материалов в качестве доказательства серьезности своих намерений.