Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Галлы что-то говорили мне, пытались меня успокоить. Но я никого не слушал. Вокруг меня толпились рыдающие женщины, растрепанные и полуодетые. Сбившись в кучу, они взирали на меня глазами полными ужаса. Некоторые из них прижимали к себе плачущих детей.
— Где жена этого мерзавца? Где она? — выкрикивал я, указывая мечом на окровавленный труп стеклодува. — Где его жена и дети? Где они?..
Галлы в недоумении пожимали плечами, переглядываясь между собой. Они кивали мне на ноланцев, мол, спрашивай у них.
Однако все мои расспросы остались без ответа. Пленники-мужчины подавленно молчали, женщины рыдали в голос, прячась от меня друг за дружку.
Я почему-то был уверен, что жена и дети Лувения находятся среди этих пленников. Иначе и не может быть. Ведь Лувения не могли пленить отдельно от его семьи, подумал я. Лувений и его семья не могли ночевать порознь. Значит, семья стеклодува где-то тут, среди этих обливающихся слезами ноланок и их детей. Я стал выхватывать из толпы пленников одну женщину за другой, хватая их то за одежду, то за волосы. Я свирепо требовал у каждой из пленниц признания, что именно она и есть супруга Лувения. Не слыша этого признания, я убивал пленниц одну за другой. Я пронзал мечом трепещущие женские тела, действуя с таким беспощадным неистовством, что через несколько минут у моих ног лежала целая груда мертвых и умирающих женщин. Я топтался в крови и не замечал этого.
Вдруг меня кто-то схватил сзади за плащ и силой выволок из арочного прохода на площадку перед ареной, огражденную решетками с трех сторон. Я увидел перед собой разгневанного Реса.
— Ты что, совсем спятил, безумец! — выкрикивал Рес, отняв у меня меч. — Что ты творишь?! Это же не поле битвы, перед тобой беззащитные люди! Перед тобой женщины и дети! Опомнись, Андреас!
Рес хлестал меня по щекам и тряс за плечи, как грушу.
Меня это разозлило. Я двинул Реса кулаком в челюсть. Тот отлетел в сторону.
— Куда ты лезешь! — орал я на Реса. — Разве ты висел на кресте, как я, жалкий и беспомощный! У меня на глазах толпа легионеров надругалась над Фотидой, которая в конце концов умерла из-за этого! И ты будешь говорить мне о жалости! — Я свирепо бил себя кулаком в грудь. — Ты будешь талдычить мне о милосердии! Мне, пережившему такое! Я не знаю этого слова!
Рес кинулся на меня, видя, что я снова схватился за меч и полон решимости и дальше проливать кровь беззащитных ноланцев. Мы сцепились с ним, как два злобных цепных пса. Однако нас тут же растащили в стороны. Между нами встали галлы и фракийцы. К Ресу приблизилась Лоллия, что-то говоря ему негромким строгим голосом. Меня окружили воины Крикса. Оказавшиеся рядом Каст и Брезовир увещевали меня, хлопая по плечу.
— Конечно, римских собак надо уничтожать, но не так, — молвил мне Брезовир. — Твоя месть священна и справедлива, друг мой. Но ты же знаешь, Спартак наложил запрет на излишнюю жестокость. Не нужно злить Спартака, иначе останешься без головы!
* * *
Замять мою кровавую выходку в ноланском амфитеатре не удалось. Спартак узнал об этом в тот же день. Войско восставших разбило лагерь под Нолой. Меня и еще восьмерых воинов приговорили к наказанию плетьми за бессмысленные убийства в уже захваченной Ноле. Всем нам было назначено разное число ударов плетью: кому-то — двадцать, кому-то — тридцать. И лишь меня приговорили к сорока ударам. Всех нас было решено бичевать на глазах у войска.
Перед началом экзекуции ко мне в палатку пришел Спартак.
По его холодному суровому лицу я догадался, что Спартак не просто огорчен тем, что я проявил такую необузданную жестокость, но его гнетет чувство разочарования во мне.
— Я доверял тебе, Андреас, — сказал Спартак, сев на стул напротив меня, полулежащего на ложе. — Ты был моим контуберналом. Затем я назначил тебя начальником дозорного отряда. Ныне ты — сотник в отряде кавалерии. Мне всегда было по душе твое здравомыслие, Андреас. Что с тобой случилось? Как ты мог превратиться в зверя?
Поскольку я молчал, отрешенно глядя перед собой, Спартак продолжил уже без суровых ноток в голосе:
— Я понимаю, Андреас, ты казнишь себя за гибель своих разведчиков и за жуткую смерть Фотиды. Твои душевные страдания ожесточили тебя. И все же, друг мой, никакая душевная боль не должна превращать тебя в чудовище. Пойми, если мстить смертью за смерть, то можно весь мир залить кровью! И зачастую — кровью невинных!
— Зачем же заливать кровью весь мир, достаточно залить кровью Рим, и эта война закончится, — промолвил я безразличным голосом, не глядя на Спартака. — Падение Рима станет для всех рабов всеобщим отмщением за все их обиды и страдания!
— Я вижу, ты наслушался бредней Крикса, — проворчал Спартак, встав со стула. — Крикс, как и все галлы, жаждет похода на Рим, забывая при этом, что даже такие прославленные полководцы прошлого, как Пирр и Ганнибал, не отважились в свое время штурмовать город Ромула. Хотя и тот и другой имели войско, не раз разбивавшее римлян на поле битвы.
— Спартак, а что мешает тебе создать войско подобное карфагенскому? — спросил я.
— Не что, а кто, — ответил Спартак. И тут же пояснил: — Причина этого кроется в людях, которые ставят свои удовольствия и жажду мести выше дисциплины. Можно научить рабов владеть оружием, но без дисциплины даже сто тысяч бойцов превратятся просто в вооруженную толпу.
Разумом я понимал, что Спартак прав, но душа моя была переполнена ненавистью к римлянам, и эта ненависть порождала во мне жажду мести.
После экзекуции я не смог сам встать на ноги. Меня на руках отнесли в палатку и оставили на попечение Лоллии и Эмболарии. Обе амазонки, к моему удивлению, не только не осуждали меня за проявленную жестокость, но и сами были готовы мстить за Фотиду таким же образом.
Во время стоянки войска восставших под Нолой Спартак сделал еще один важный шаг для укрепления дисциплины и боеспособности в своих отрядах. Спартак повелел ноланским ремесленникам изготовить знамена для восставших рабов по образцу римских знамен.
Поскольку основным боевым подразделением восставших являлась когорта, прежде всего были изготовлены знамена когорт. В отличие от аналогичных римских стягов, представлявших собой длинное древко с прикрепленной наверху перекладиной, на которой находилась серебряная фигурка волка, кабана или дятла, знамена восставших были увенчаны лавровым венком и фригийским колпаком с загнутым верхом. Венок и колпак были отлиты из чистого серебра.
Фригийский колпак для всех невольников являлся символом свободы, поскольку каждый раб в Римском государстве, законным путем отпускаемый на волю, обязательно покрывает свою голову таким колпаком. Живущие в Риме и других городах вольноотпущенники были обязаны повседневно носить такие колпаки, чтобы цензоры и эдилы могли отличить их от истинных граждан в многолюдных местах.
Когорта состояла из трех манипулов, по двести воинов в каждом. У римлян на знамени манипула красовалась раскрытая ладонь из бронзы или серебра. По-латыни «манус» значит «рука». Отсюда и название воинского подразделения. У восставших рабов на знаменах манипулов тоже была серебряная рука, только эта рука сжимала короткий гладиаторский меч.