Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он улыбнулся.
— И моему старому другу Цересу нужен был кто-то, кто сможет напомнить ему о том, на что он способен. И Калар оказал нам услугу, сделав это по собственной воле.
Амара покачала головой. Ей следовало бы знать это. Гай Секстус не утратит своих принципов перед лицом опасного, жестокого человека, такого, как Калар, показав слабость или предсказуемость.
— Милорд, вы слышали, что сказали Лорды Аттикус и Плацидус.
— Да. — ответил Гай.
Амара кивнула.
— Без их помощи в обороне Цереса Калар может преуспеть в своем гамбите.
— Я бы сказал, пять шансов из шести, — согласился Гай.
— Сир, — сказала Амара, — это… это…
Она задохнулась от возмущения и сжала губы, чтобы не произнести слова, от которых потом перед лицом правосудия не сможет отказаться
— Всё в порядке, Курсор, — сказал Гай. — Вы можете свободно высказывать своё мнение. Я не буду воспринимать это как официальное обвинение.
— Это измена, сэр, — выпалила Амара. — Они обязаны прийти на защиту Империи. Они обязаны показать свою преданность, но они поворачиваются спиной к вам.
— А разве я не должен продемонстрировать свою преданность? — спросил Гай. — Защитить от угроз, более страшных, чем те, что они когда-либо видели? Несмотря на это, они и их близкие пострадали.
— Не по вашей вине! — сказала Амара.
— Неправда, — ответил Гай. — Я неправильно просчитал реакцию Калара, его ресурсы, и мы оба знаем это.
Амара сложила руки на груди и отвела взгляд от Гая.
— Все, что я знаю, — сказала она, — это то, что они отказались от своих обязательств. От их преданности к Империи.
— Ты говоришь о измене, — пробормотал Гай, — о верности. Сильные слова. В наши неспокойные времена эти понятия слишком расплывчаты.
Он повысил голос немного и взглянул в дальний угол садика небольшой сад.
— Разве вы не согласны, Инвидия?
Вторая завеса, ничуть не менее тонкая и незаметная, чем и у Гая до этого, исчезла, сменившись на высокую, царственную фигуру леди Аквитайн.
Хотя ее глаза выглядели немного запавшими, она не выказывала никаких других признаков травмы от внезапного всплеска паники в городе, поразившего наиболее сильных заклинателей воды. Выражение ее лица было холодным, ее бледное лицо — прекрасным и безупречным, ее темные волосы волной струились через белое плечо и опускались на платье из алого шелка.
Браслет из тонкого кованого серебра, украшенный листьями лавра, знак награжденного Имперским Лавровым Венком за отвагу, резко выделялся на фоне её волос, и орнамент усиливал контраст с её волосами.
— Я думаю, — сказала она ровным голосом, — что, несмотря на наши постоянные разногласия, мы оба сможем узнать общую угрозу для наших планов при ее появлении.
Амара учащенно задышала, её глаза перебегали от леди Аквитайн к Гаю и обратно.
— Сир? Я не уверена, что понимаю. Что она здесь делает?
— Я пригласил ее, естественно, — сказал Гай. — У нас есть общие интересы в этом вопросе.
— Конечно, — сказала Амара.
— Ни один из вас не желает видеть Лорда Калара, — она немного выделила имя голосом, — на троне.
— Точно, — сказала леди Аквитейн с холодной улыбкой.
— Калар почти идеально рассчитал время, — сказал Гай. — Но если Легионы Аттики и Плациды примут участие, мы будем в состоянии остановить его. В этом направлении и придется действовать вам и леди Аквитейн, графиня.
Амара нахмурилась.
— Каковы будут ваши распоряжения, сир?
— Если коротко — спасти заложников и исключить влияние Калара на лордов Плацидуса и Аттикуса как можно быстрее. — Гай кивнул в сторону леди Аквитейн. — Инвидия согласилась помочь. Работайте с ней.
Амара почувствовала, что ее спина окаменела, и она прищурилась.
— С… ней? Хотя она и несет ответственность за …
— За спасение моей жизни, когда канимы напали на дворец? — мягко сказал Первый Лорд. — За то, что взяла под контроль ситуацию, которая могла бы разрастись в полную катастрофу? За её неустанные усилия по обеспечению поддержки борьбы за свободу и равенство?
— Я знаю, как это выглядит со стороны, — сказала Амара резким голосом. — Но я так же знаю её истинные мотивы.
Гай прищурился.
— Это и является истинной причиной того, почему я предложил ей сотрудничество, — сказал он.
— Даже если вы не верите, что она способна руководствоваться понятиями общего блага — я уверен, в ее прагматичность вы поверите. До тех пор, пока она и её муж хотят отнять у меня трон — они не допустят, чтобы его отнял кто-то другой.
— Нельзя доверять ей, сир, — шепнула Амара. — Если ей представится шанс выступить против вас — она им воспользуется.
— Возможно и так, — сказал Гай, — но до этого времени, я уверен, она поможет нам против нашего общего врага.
— Разумно, — промурлыкала леди Аквитейн. — Графиня, я уверяю, что осознаю ценность такого рода сотрудничества.
Глаза высокой женщины внезапно вспыхнули яростью.
— Оставим политику в стороне, смертоносная попытка Калара лишить жизни меня, моих подчиненных, лишить жизни множества Граждан и членов Лиги — не может быть проигнорирована. Любое животное, такое злобное и опасное, как Калар, должно быть повержено. Мне доставит удовольствие помочь Короне в этом.
— А когда это будет сделано? — с вызовом спросила Амара.
— Когда это будет сделано, — сказала Леди Аквитейн, — тогда и решим.
Амара уставилась на неё на мгновение, прежде чем обернуться к Гаю.
— Мой повелитель…
Гай поднял руку.
— Инвидия, — сказал он. — Я знаю, что вы все еще не оправились от сегодняшних потрясений.
Она улыбнулась, выражение ее лица было изысканным и совсем не усталым.
— Конечно, сир. Графиня, Высший Лорд Церес предложил безопасное и охраняемое гостевое крыло для всех кто подвергся нападению Бессмертных Калара. Пожалуйста, свяжитесь со мной, когда вам будет удобно.
— Очень хорошо, Ваша Светлость, — сказала Амара тихо.
Леди Аквитейн присела в поклоне Гаю.
— Сир.
Гай склонил голову, и леди Аквитейн покинула сад.
— Повелитель, мне не нравится это, — сказала Амара.
— Подожди, — сказал Первый Лорд. Он закрыл глаза и пробормотал что-то, делая пару быстрых жестов руками, и Амара почувствовала движение фурий вокруг, призванных обеспечить конфиденциальность их разговора на некоторое время.
Амара подняла бровь.
— Значит вы не верите Леди Аквитейн.