Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Каролина и Марша получили тоже восемь балов, как и Кора с Джанет. А вот Полли и Леона — оказались самой слабой парой.
— Итак… в заключении хочу сказать, — Королева на мгновение повернулась ко всем участницам, что вышли на сцену, — что, несмотря на все произошедшее, все девушки проявили себя очень достойно. Но это конкурс и есть проигравшие.
… участницы переглянулись.
— Полли и Леона… я прощаюсь с вами обеими, — заключила Королева. — С остальными я увижусь через два дня. Хэльга уведомит вас заранее. Спасибо за участие.
Королева величественно вернулась на свое место, а проигравшие девушки стремительно покинули зал…
Камердинер его высочества пришел за Корой ровно через час. Она чудом успела смыть с себя косметику и переодеться.
А потом повел по коридорам дворца, словно специально запутывая. Кора успела перебрать в голове все возможные варианты того, куда ее может завести этот сухопарый, зловещего вида, слуга. Он был молчалив, угрюм и крайне спешил. Как выяснилось… завел он ее в покои принца…
Кора не была уверена, что стоит туда входить… что это за обед такой?.. но камердинер настойчиво на нее смотрел. Просто смотрел своими серыми маленькими глазками. Пришлось постучать, старательно отгоняя дурные мысли.
— Входи! — раздалось из-за двери.
Кора помялась и нерешительно открыла белую с золотым орнаментом дверь.
Она многое ожидала увидеть: полуобнаженного принца, что лежал на королевского размера кровати. Или романтический обед с бутылкой вина и приглушенный свет… Но никак не совещание «военачальников». И где? В покоях принца!
Кажется, она просто слишком много себе напридумывала.
— Ну? — нетерпеливо поинтересовался Эдриан, стоя над столом, заваленным бумагами. — Ты заходишь или выходишь?
— Извините, — буркнула Кора и тихо прикрыла за собой дверь.
— Я пройдусь по антикварным лавкам, — с самым серьезным и задумчивым видом произнес капитан Раян Долтэн.
Эдриан потер переносицу.
— Искать нужно во дворце, — не согласился он.
Ведьмак с шумом отхлебнул из большой деревянной кружки.
— Если шкатулка — магический артефакт, нужно понять, какая связь у нее с зеркалами, — протянул он и отхлебнул еще.
Кора окончательно перестала понимать, что происходит и осторожно подошла. Алексан стремительно поднялся и придвинул ей стул.
Эдриан положил сверху бумаг фотографию и повернулся к Коре.
— Из Музея была похищена шкатулка Айрис Ренар.
Кора чуть со стула не свалилась.
— Как?!
— Обыкновенно, — хмыкнул капитан. — Оказывается, это совсем не сложно, если запугать Смотрительницу.
Эдриан смерил Кору долгим взглядом и сурово посмотрел на камердинера.
— Принесите ей еды. Худая совсем. Утащат еще…
Кора поперхнулась, но спорить не стала. Худая так худая. С таким Эдрианом лучше не шутить…
— А как это произошло? — осмелившись, заговорила Кора. В принципе, всех этих людей она уже видела. Бояться почти нечего.
— Презабавная история, получается, — причмокнул ведьмак и устроил руки на животе.
— Я отправил Раяна за шкатулкой, — произнес Эдриан и сел за стол. — Подумал, вдруг в ней есть тайник. Или что-то, что натолкнет нас на разгадку…
— Я выписал предписание, — подхватил капитан, ухмыльнувшись, — приехал, продемонстрировал его Смотрительнице, а она упала на колени и запричитала, что всех нас ждет страшная кара. Что разверзнется Бездна и демоны захватят людские души.
Кора удивленно вскинула брови.
— Правда? Похоже на одержимость…
— Почти, — подтвердил Алексан. — Я проверил ее. Женщину загипнотизировали. И в момент, когда Раян спросил про шкатулку, гипноз сработал.
— Она говорила про спасение мира, — улыбнулся капитан. — Была уверена, что совершила благое дело. Вот, — он взял со стола лист и протянул его Коре.
Как выяснилось, это был протокол.
Кора пробежалась глазами по строкам.
«… я спасла миллионы жизней…»
«Шкатулка принадлежит Повелителю демонов…»
«Я вернула то, что забрали у него люди и восстановила равновесие…»
— Ей это внушили, верно? — догадалась Кора, возвращая документ.
— Да, — кивнул Эдриан. — Чтобы Смотрительница была убеждена в правильности своего поступка и не обращалась в Управление, ведь шкатулка пропала в эту же ночь, после нашего посещения Музея.
— Кто-то хотел выиграть время, — добавил капитан и зевнул. — Если я больше не нужен, отправлюсь на поиски шкатулки.
— Давай, — отпустил Эдриан. — А вы, господин Норвин, еще задержитесь.
— А я и не спешу, — усмехнулся ведьмак.
… камердинер принес поднос, уставленный тремя видами блюд и маленький чайник чая с розой на блестящем боку.
— Приятного аппетита, мисс Сноул, — почтительно произнес он и бесшумно удалился.
— А что это за книги и свитки? — поинтересовалась Кора, придвигая к себе тарелку с сырным супом.
— О-о, — самодовольно протянул Алексан. — Эдриан загнал меня в семейный архив. Все, что удалось найти о Хересах и о демонах.
— Ешь и будем переводить, — строго велел Эдриан, копаясь в этом… историческом хламе.
— Что переводить? — не сразу сообразила Кора и проглотила суп. Вкусный…
— Символы твои, — язвительно отозвался Эдриан и положил перед ней ее рисунки.
— Скажи, девочка… — задумчиво обратился ведьмак. — А призраков, ты больше не видела?
Кора покачала головой.
— А в твоем виденье… служанка эта… Эстер, точно, Эстер!.. — ведьмак прищелкнул пальцами. — Кого она боялась?
Кора не донесла ложку до рта, задумавшись.
— Сначала я решила, что зеркала… Но сейчас понимаю, что Эстер вообще на зеркало не смотрела. Это я обратила на него внимание, потому что узнала, — Кора взволновано отодвинула тарелку, уставившись взглядом в тяжелые бордовые портьеры. — Эстер боялась Королеву.