Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Здесь очень английская атмосфера, – положив себе сахара и добавив молока, сказала Рива.
Отто не последовал ее примеру.
– Да. А вы, как понимаю, француженка, – непринужденным тоном заключил он.
– Так оно и есть. Какие аппетитные пирожные! Не возражаете, если я угощусь?
– Ничуть.
Рива взяла кусочек бисквита, эклер и еще одно, похожее на шоколадное печенье.
– Я сейчас вспомнила один эпизод. До этого я видела Аню в клубе, где работаю. Она была с мужчиной.
– С каким?
– Его зовут Стэнли Лукас. Он может быть причастен к ее гибели?
– Не знаю, – пожал плечами Отто. – Но… – Он снова перешел на шепот. – Скажите, вы согласились бы мне помочь? Я хочу докопаться, что же происходит с этими девушками.
– Девушками? – Рива торопливо проглотила кусочек пирожного, подавилась им и закашлялась. – Вы хотите сказать, что Аня не единственная жертва?
– Пропало несколько иностранных артисток. Кто-то бесследно, трех нашли мертвыми. Аня была последней. До нее были обнаружены тела француженки и венгерки.
– Боже мой! Я даже не подозревала.
– Все это замалчивается. Дело в том, что на Мальте процветает проституция, а проституция – это рынок, который в определенной степени зависит от поставок живого товара. Мало того, что работорговля – явление отвратительное и постыдное. Такое положение вещей мешает нашим стараниям развивать туризм. Одно категорически противоречит другому.
– Понимаю. Вряд ли туристы захотят приезжать туда, где регулярно пропадают девушки, а потом их находят мертвыми.
– Или где туристам расскажут жуткие истории о торговле иностранными женщинами и девушками. Какая после этого будет репутация у Мальты?
– Аня была русской. Совсем молоденькая.
– Они почти все очень молоды. Остров удивительно красивый, но у него есть оборотная сторона, и средоточие этой оборотной стороны – Стрейт-стрит. Поскольку вы работаете в одном из тамошних заведений, я подумал, что вы смогли бы сообщать обо всем, что видели и слышали. Разумеется, я за это буду вам платить.
– Вы предлагаете мне стать шпионкой. Это так захватывающе.
– Пожалуй, – засмеялся Отто.
– Я могу подумать над вашим предложением?
Рива откусила кусочек эклера и принялась жевать. Она уже знала ответ. Ей всегда хотелось перемен, хотелось отличаться от своих буржуазных родителей, и теперь ей представляется случай. Шпионка! Почему бы и нет? Она обязательно сделает все, чтобы защитить ровесниц Ани от произвола негодяев.
Отто снова огляделся по сторонам:
– Многие из этих девушек работают на опасных людей. На преступников. Те жиреют на аморальных заработках, а жизнь юных рабынь для них гроша ломаного не стоит. Но вы должны действовать крайне осторожно.
– Я сумею позаботиться о своей безопасности.
– И тем не менее. Не торопитесь соглашаться. Сначала хорошенько подумайте.
– Я могу рассказать Бобби?
– Вряд ли его это обрадует, но рассказать можете. И больше никому. Встретимся здесь через неделю.
– Наверное, нас не должны видеть вместе. Люди могут быстро сообразить, что к чему.
– Я выбрал этот отель, поскольку он полностью английский. Газета, в которой я работаю, тоже проанглийская, а потому всякий, кто нас увидит, ничего не заподозрит. Не тревожьтесь. Здесь вы в безопасности. А вот на Стрейт-стрит вам нужно быть предельно осторожной. Там вы должны глядеть во все глаза.
Глава 31
Мальта, 1926 год
– Маску на входе придется снять, – сказал Бобби, когда они подошли к зданию, где гражданская администрация Мальты устраивала бал.
Бал не был закрытым; посетить его мог каждый, кто в состоянии заплатить за входной билет.
– Охрана у входа должна видеть твое лицо, – пояснил он. – А затем можешь сразу надевать маску. Кстати, на улицах тоже запрещено появляться в масках после захода солнца.
– Почему?
– Долгая история. Кто знает, чего боится правительство? Скорее всего, по соображениям безопасности. Преступнику в маске легче скрыться после совершения преступления. Правда, мальтийцы категорически против снятия масок. Я их не осуждаю. Когда в зале все в масках, каждый ощущает себя равным. Этот бал будет совсем не похожим на напыщенные балы, которые проводились в губернаторском дворце. Там все было густо пропитано снобизмом.
Рива взяла напрокат костюм древнеегипетской царицы Нефертити, главной жены фараона Эхнатона. Золотистое платье, такой же золотистый головной убор и черная маска. Бобби оделся фараоном. Его костюм был черный, расшитый золотом. Они составляли впечатляющую пару; пожалуй, даже слишком впечатляющую. Рива это поняла, едва войдя в ярко освещенный зал и поймав на себе множество взглядов. За месяцы их знакомства они впервые решили появиться на публике вместе. Вскоре к ним подошел высокий мужчина, нарядившийся Шерлоком Холмсом, в котором она узнала Отто.
– Вы можете отойти со мной? – спросил он.
Рива оглянулась на Бобби.
– Я потом вас разыщу, – сказал он.
Отто увел ее подальше от толпы гостей и гремящего оркестра.
– Вам не жарко в таком наряде? – спросила она.
– Да. Сглупил.
– У вас есть новости?
– Есть. Помните, вы рассказывали, что видели Аню в клубе со Стэнли Лукасом?
Рива кивнула:
– Дней десять назад я видела его еще с двумя девушками. Опять совсем молодые. Мне не терпелось рассказать вам об этом. Тех девушек я больше не видела.
В клубе она старалась подмечать каждую мелочь, постоянно рассказывая Отто о своих наблюдениях. Впрочем, ничего примечательного за это время не произошло. Новые девушки появлялись и исчезали, однако никого не находили мертвым. По крайней мере, до нее такие слухи не доходили.
– Так вот: Лукас арестован, – сказал Отто.
– За работорговлю?
– Нет. За мошенничество, но я надеюсь, что полиция копнет под него глубже. Пока у меня нет доказательств его причастности к деятельности шаек работорговцев.
– Он ведь англичанин? И к тому же богатый?
– Да, что добавляет необычности этой истории. Возможно, сам он непричастен, так сказать, к механизму поставок, а девушек ему поставляли другие.
– Или он переправляет их в другие места. Вчера Томми-О рассказал мне, что заметил Стэнли Лукаса с девушкой, которая больше не работает на Стрейт-стрит.
– Возможно, он перепродал эту девушку за хорошую сумму. Спасибо вам за сведения, Рива. Вы хорошо умеете их добывать. Скажите, вам бы хотелось расширить рамки вашей помощи в борьбе с этим позорным явлением? Например, стать моей помощницей. Разумеется, в свободное время.
– Нет, пока это меня не привлекает, – засмеялась Рива. – Может, потом, когда поседею и постарею. – (Отто поморщился.) – Ой, простите! Я не имела в виду, что вы уже старый и седой. А пока… я очень люблю танцевать, и свободного времени у меня не много.
– И все-таки если вы передумаете… Я намерен начать кампанию за избавление Мальты от