Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Капитан Робинсон, возглавлявший полицию центрального района города, был в отпуске, и его обязанности исполнял лейтенант Миллер. Сваакер заранее дал Фредерику номер мобильного телефона лейтенанта, чтобы можно было позвонить ему напрямую. Фредерик, получив по электронной почте работу Сваакера, сразу же опубликовал на сайте «Молодой Репейник» под своим именем эту шикарную, лучшую за всю его карьеру статью, а потом позвонил лейтенанту Миллеру и сказал, что дело срочное. Речь идет о мошенничестве на четверть миллиона долларов. Мошенник пока еще не знает о разоблачении, все еще находится в городе, и его можно арестовать. Все подробности лейтенант Миллер может прочитать в сегодняшней редакционной статье сайта «Молодой Репейник».
Потом Фредерик поехал к бару «Золотое Руно» и стал ждать, пока появится хотя бы один «кооператор». Первым из них, конечно же, явился дебильный Владимир. Так как Владимир и Фредерик входили в одну и ту же третью группу (как и все, кто ответил на объявление в «Свободной Газете»), то знали друг друга в лицо. Владимир, прибежав к закрытому бару (по понедельникам заведение открывалось только в час дня) и увидев знакомого, заорал: «Ты уже все знаешь? Что мы теперь будем делать?». Фредерик ответил, что самое главное для них — сохранять спокойствие. Сейчас сюда приедет полиция, так пускай Владимир, как общественный ревизор кооператива, даст им показания. А он, Фредерик, постарается привлечь внимание общественности. У него есть знакомый, который работает на Девятнадцатом канале. Полиция полицией, но с телевидением оно надежнее будет!
Вот такие дела, друзья мои. Мораль сей басни такова: Так выпьемте же за лохов, воображающих себя деловыми людьми!
Глава XXV
Операция «Кооперация». Апогей и итоги
Лейтенант Миллер, квадратный мужик с кирпичного цвета лицом, после звонка Фредерика быстро, но вдумчиво прочитал статью и отнесся к этому делу очень серьезно. По статье сразу видно, что этот журналюга знает, о чем пишет. Дал полный расклад, дай ему бог здоровья! Капитан в отпуске, вот и хорошо. Вот лейтенанту и представился случай показать себя! Лейтенанту Миллеру было тридцать девять лет. Отличный возраст! И опыт уже есть, и сил более чем достаточно! В прошлом месяце шеф полиции Бен Картрайт совершенно недвусмысленно дал ему понять, что в октябре сделает капитана Робинсона, теперешнего капитана центрального района, своим заместителем, и что у лейтенанта центрального района Миллера есть хорошие шансы занять это капитанское место! Так что это мошенничество очень кстати!
Тактически лейтенант действовал безупречно: одну группу направил к бару «Золотое Руно», другую — к дому Финли, а также сообщил патрульно-постовым службам города и округа приметы Финли и марку, цвет и номер его автомобиля. Сам он поехал с первой группой, справедливо рассудив, что Финли вряд ли уже знает о статье в «Молодом Репейнике» (он, лейтенант, до сих пор об этом захудалом сайте и не слышал, так откуда хозяину бара о нем знать?), и постарается вести обычный образ жизни, то есть откроет заведение в положенное время.
Финли начал приходить в себя только в начале первого часа дня и с огромным удивлением обнаружил, что сидит в своей машине, припаркованной на заднем дворе бара. Он чувствовал себя настолько больным и разбитым, что еще с полчаса просидел в своем автомобиле в состоянии «пациент скорее мертв, чем жив», и только без двадцати минут час решил, что надо все-таки пойти и подготовить заведение к открытию.
Подходя к входной двери бара, он, ясное дело, нарвался на дебильного Владимира, который схватил его за грудки, тряс и орал: «Где мои деньги? Где наши деньги?». Эту трагикомическую сцену прервал ликующий лейтенант Миллер, который подъехал к «Золотому Руну» в сопровождении двух патрульных машин.
Лейтенант Миллер и два крепких патрульных с трудом вырвали Финли из рук Владимира. После этого лейтенант собственноручно надел на несчастного Финли наручники, обыскал его, отобрал у него бумажник, ключи и телефон, открыл двери бара и прошел в кабинет. На вопрос о том, куда он дел деньги кооператоров, Финли ответил, что он не понимает, что происходит, и что деньги находятся в его сейфе, где им и положено быть. Лейтенант Миллер открыл сейф и продемонстрировал Финли и своим сотрудникам, что никаких денег там нет, если не считать триста восемьдесят долларов, которые Микки Харпер не тронул и оставил там «для натурализма». Но зато лейтенант Миллер нашел в сейфе три печати «кооперативов» и три папки с документами, которые он немедленно изъял. В каждой папке был список членов кооператива с их адресами, электронными почтами и номерами телефонов, документы по соответствовавшему этому «кооперативу» акционерному обществу и договоры, подписанные всеми «кооператорами» (вторые экземпляры договоров были на руках у кооператоров и, как мы помним, резко отличались от договоров в сейфе).
В это время сержант брал показания у Владимира, а два патрульных офицера молча пропустили в бар корреспондентку вездесущего Девятнадцатого канала Джуди Флинт, которой снова удалось намного опередить всех телешакалов, и ее ведущего оператора. Патрульные твердо знали: связываться с этой стервозной бабой — себе дороже! В другое время лейтенант Миллер всыпал бы им как следует за то, что они пропустили постороннего человека, а тем более эту корреспондентку, которую лейтенант в разговорах с сослуживцами называл не иначе как «эта сучка Флинт» и которая, по его собственному выражению, с тех пор, как он стал лейтенантом, выпила у него добрый галлон крови. Но теперь он был искренне рад ее видеть: сучка или не сучка, кровопийца или не кровопийца, но эта сучка Флинт умеет создавать настоящие сенсации, как никто другой! Каким героем она показала лейтенанта, когда они в апреле накрыли тот подпольный бордель для гомиков!
Джуди Флинт, сорокалетняя крашеная блондинка баскетбольного роста, уже по одному виду лейтенанта Миллера поняла, что он будет не просто сотрудничать, а из кожи вон лезть, лишь бы ей угодить. Она прекрасно знала обо всех грядущих перестановках в Департаменте Полиции. Знала она и о том, что лейтенант Миллер может получить