Шрифт:
Интервал:
Закладка:
в змею, коль был характер ядовит,
а можно в небо воспарить, как птица,
принять животных разнообразных вид.
Шри Кришна кротких в дом Свой возвращает,
а гордых в мир страданий опускает.
Мудрец свою ничтожность сознаёт
и, всем служа, лишь милостью живёт.
Величие его и достиженья
не умаляют в нём его смиренья.
Прекрасный Видьядхара продолжал,
с почтением к Шри Кришне обращаясь:
«Мой облик красотою поражал.
Над внешностью Ангиры насмехаясь,
я проклят был, стал змеем, но сейчас
проклятьем это больше не считаю.
Благодаря ему, на этот раз
Тебя, Господь, я лично созерцаю.
Меня коснулся Ты стопой Своей,
и я очищен был от скверны всей».
Кто любит только бренное творенье,
лишь четырьмя вещами дорожит.
Конечно, это — знатное рожденье,
образованье, власть (иль положенье),
а также превосходный внешний вид.
Но без сознанья Кришны блага эти
в душе растят гордыню день за днём,
гордыня в грех толкает, словно в сети,
мы по ступеням жизни вниз идём
и принимаем новые рожденья,
как змеи. Зависть, злоба, осужденье,
враждебность к ближним — этих тварей нрав.
Змей, впрочем, заклинатель приручает
при помощи особых мантр и трав.
Но злых людей ничто не обуздает.
«Господь, — молился Кришне Видьядхара, —
теперь, когда меня постигла кара
и я Тобой от зла очищен был,
позволь вернуться мне в мою обитель,
туда, где в прошлом я в блаженстве жил.
Прошу Тебя, ведь я же райский житель».
Есть много душ, что в Рай попасть хотят.
Все их дела: молитва, труд, обряд, —
творятся ими лишь для этой цели.
Но нужно помнить, что на самом деле
нельзя достигнуть райских берегов,
взывая к именам полубогов.
Лишь Вишну (или Кришна) позволяет
достичь всего, чего душа желает.
Он — Бог богов, Верховный. Потому
молитвы лучше обращать к Нему.
Для Кришны это, в сущности, пустяк —
дать материальных иль духовных благ,
но для того, кто хочет получить,
есть разница, кого о них молить.
Дары полубогов уйдут, как сон.
Дар Кришны в вечность нам даёт дорогу,
пусть даже внешне материален он.
Молитесь Кришне, а не полубогу.
Всё это Видьядхара подтвердил.
Он, обращаясь к Кришне, говорил:
«Благодаря касанью стоп Твоих,
я навсегда прервал мои страданья.
Из мистиков Ты выше остальных,
поскольку Ты — Владыка мирозданья.
Ты — изначальный Бог, Ты — Повелитель
всех преданных Своих и всех планет.
Прошу, верни меня в мою обитель.
Былых грехов моих простыл и след,
ведь лотосной стопы Твоей касанье
по силе очищающей своей
как имени святого воспеванье,
а для меня ещё сто крат сильней:
меня коснулся Ты лишь на мгновенье,
я имена Твои не воспевал,
но преданным Твоим навечно стал,
познав, что значит сердца очищенье».
Шри Кришна Видьядхару отпустил,
и полубог, почтенье выражая,
собравшись удалиться в кущи Рая,
пред Кришной низко голову склонил,
сдержать великой радости не смея,
Шри Кришну обошёл со всех сторон.
Так Нанда Махараджа был спасён
от гибели ужасной в пасти змея.
Обряды поклоненья завершив
и вместе Шиву с Амбикой почтив,
все пастухи Вриндавана собрaлись
и, не спеша, поехали домой.
В дороге все, конечно, наслаждались
историей с огромною змеёй,
так славно превращённой в полубога.
В рассказах скороталась вся дорога.
Шри Кришна им ещё дороже стал.
О преданности их сказать не лишне:
их праздник Шивы в дальний путь позвал,
в итоге говорили лишь о Кришне.
Обычно люди чтят полубогов,
чтоб счастье материальное умножить.
Но преданный Шри Кришны не таков.
Он может полубога потревожить
лишь для того, чтоб к Кришне ближе стать,
чтоб послужить Ему и благо дать.
Во всех делах он Кришну прославляет.
Как преданных он чтит полубогов,
не ожидая временных даров.
Ничто на чистых слуг не повлияет.
Шло время. Как-то вскоре в час ночной
под ласково сияющей луной
Шри Кришна с Баларамой в лес пошли,
пастушки Враджа их сопровождали.
Они все вместе весело гуляли.
Дул ветерок, и аромат земли,
касаньем стоп Шри Кришны освящённой,
в растения вливался. Их цветы
являли разнообразье красоты,
в источник свой без памяти влюблённой.
Маллики запах опьянял шмелей.
Все девушки в изысканных нарядах,
украшенные юностью своей,
рождали вдохновенье в чистых взглядах
Шри Кришны с Баларамой. Лес ночной
был столь прекрасно освещён луной,
что также вызывал в Них вдохновенье.
Они запели. Слыша это пенье,
пастушки чувства не могли сдержать.
Шри Кришне с Баларамой подражать
никто не может ни в одном искусстве.
Их голоса вводили ум в гипноз.
Блаженство поселялось в каждом чувстве.
Цветы роняя наземь из волос,
гирлянды, украшения теряя,
не в силах за одеждами следить,
пастушки стали в транс любви входить,
реальность мира словно забывая.
Юг, север, запад мира и восток
в тот час совсем сошли с ума от пенья.
Звук голосов рождал в сердцах восторг
и гопи доводил до исступленья.
Тут перед ними демон появился.
Он гордым был, поскольку находился
на службе у Куверы, чья казна
богатством райских жителей полна.
Он звался Шанкхачудой оттого,
что с раковиной схожий камень дивный
был украшеньем головы его.
Характер был у демона противный.
Владельцу роскошь часто портит нрав.
Богач о власти Бога забывает,
а девушек и женщин добавляет
к числу своих имущественных прав.
Сей демон, очевидно, полагал,
что Кришна с Баларамой — просто люди.
Бродило вожделенье в Шанкхачуде.
Он силой уводить на север стал