Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Я знаю минимум двух человек, которым бы оно пригодилось, - уклончиво ответил я.
- Хорошо, - выходя из гостиной, сказал профессор, - с вас семь рублей.
Старик скрылся у себя в комнате. И где мне взять для него деньги сейчас? У Кирсновского что ли занять?
- Ну здравствуй, Костя, - внезапный голос заставил меня вздрогнуть.
Дверь едва приоткрылась, а этот белобрысый вездесущий парень уже орет на всю квартиру.
Проталкиваясь мимо Кирсновского, Самуил подошел ко мне. Всучив в руки мою катану, Кольт Иствуд и небольшую наплечную сумку, отряхнул пыльный пиджак.
- Ты уже что здесь делаешь? – От удивления я сделал шаг назад, задевая ногу лежавшего без сознания Часовщика.
Самуил с интересом подошел к телу и принялся внимательно рассматривать.
- Я посидел на вечере, поговорил с гостями, - ответил бегло он, - мне сказали, что у тебя заварушка какая-то намечается. Дай, думаю, схожу разузнать. Прихожу к тебе в номер, а там разгром. Мне указали на новый, но и там тебя не было. Зато катана лежала. А как без нее в заварушке участвовать? Вот я и вспомнил, с кем ты уезжал с вечера. Барашек твой скрылся неплохо, на вечере только примерный район знали. Если бы не так дюжина парней неподалеку, то искал бы вас месяца два.
- Погоди-ка, - насторожился я, оглядываясь в сторону входа.
Кицунэ сняла бинты с груди Часовщика. Внезапный гость наклонился чуть ближе, рассматривая раны более пристально.
- Вижу, что весело, - продолжал Самуил, - гражданина зацепило чем-то. Ну ничего, сейчас подлечим.
Парень приложил ладонь к двум пулевым отверстиям. Яркий свет ударил в почерневшую грудь Часовщика. Из раны потекла темно-красная вязкая жижа.
- Что за дюжина людей? – Спросил я.
- Не знаю, стояли неподалеку от вас.
- А как они выглядели?
- Один в костюме. Глаза у него еще с синими радужками, как вода в море. А остальных я не рассматривал. Гроб тащили они.
Свет перестал литься из ладоней Самуила.
- Вуаля, - воскликнул он, вырывая из рук кицунэ бинты и вытирая жидкость с груди нашего пленника.
Раны исчезли, а на им месте даже не осталось шрамов.
- Они рядом, - внезапно вскрикнул Кирсновский.
Я не успел переспросить, кто именно. Звук раздавшегося на улице взрыва прозвучал очень доходчиво.
Глава 18
Взрыв был хороший. Пол тряхнуло, с потолка свалилось немного штукатурки, кастрюля с лечебной гадостью соскочила с подоконника и покатилась по полу. С глухим стуком голова нашего пленника стукнулась о столешницу. Он итак без сознания – не страшно.
- Это что сейчас было? – Спросил я, обводя присутствующих взглядом.
- Сто семь миллиметров снаряд… Нет, сто двадцать два! – Воскликнул Самуил.
Химеролог заметался по коридору, нервно поправляя очки.
- Ты там мину заложил? – я схватил его за руку и развернул лицом к себе, - или это они заклинанием выстрелили?
- О-он прав, - Кирсновский трясущимся пальцем ткнул в Самуила, - снаряд… Из пушки.
- Где ты достать их сумел?
- Зверушки по свалкам, по обломкам на берегу, по утонувшим кораблям полазили и металла натащили. Хороших орудий из такого не сделаешь, но из труб и лома кое-что получилось. Знакомые пироманты помогли сварить их в пушки старой конструкции.
- С ядрами? – Присвистнул Самуил.
- С бомбами, - сказал Кирсновский и поморщился, - плохо сделали, кстати. Этим выстрелом Обезьянова на куски порвало.
- Что происходит вообще? – Спросил я.
- Я знаю только о расположении моих химер и их занятиях. Кто-то недобрый на задний двор пролезть попытался. Мои по нему из пушки и выстрелили. Больше ничего не происходило.
Как бы эти химеры одного из жильцов не положили. Вроде бы квартиры не выглядели заброшенными, хотя задний двор и казался в единоличном владении этого безумного гения. Может быть это была парочка на прогулке, может перебравший в кабаке бродяга.
- Как ты узнал, что это кто-то недобрый войти пытался? – Продолжал допытывать я.
- Этого же они просто так пропустили, - оправдывался Кирсновский. – У них инстинкты есть не до конца мне понятные. Угрозы не почувствовали и промолчали.
Это объяснение прозвучало убедительно. Лучше не стало, но теперь хотя бы соучастником убийства себя не считаю.
- Чем твои парни сейчас занимаются?
- Стоят, пока ждут, - пожал плечами химеролог, - Обезьянов только ползет на одной руке к оторванным ногам.
Светловолосая кицунэ стояла посреди комнаты, навострив лисьи уши. Она закрыла глаза и внимательно вслушивалась. Самуил попробовал ухватить ее за нос, но та ловко увернулась. Этот человек совсем непрошибаемый. Кирсновский нервничает, трясется, а Самуил дурачится.
- Они убили этого непрошенного гостя? – Спросил я, встряхивая Кирсновского.
- Не понимаю… Можно попытаться проверить. Если отправить кого-то на разведку, то реакцией и последующим действием можно сложить… - Неуверенно замямлил он.