Шрифт:
Интервал:
Закладка:
73
Radu R. Florescu and McNally R. T. Dracula: A Biography of Vlad the Impaler, 1431–1476. P. 31–32.
74
Minea, Vlad Dracul și vremea sa. P. 179.
75
Minea, Vlad Dracul și vremea sa. P. 180;
Florescu and McNallyDracula: A Biography of Vlad the Impaler, 1431–1476. P. 35.
76
Мы знаем, что Басараб II занял валашский трон 9 января 1443, т. к. в Арджеше он издал акт, подтверждающий права монастыря Козия на деревни и цыганских рабов, см. doc. 96 in Documenta Romaniae Historica, B. Țara Românească. P. 167–168.
77
Brackob, Scanderbeg. Георгий Кастриота Скандербег возглавлял успешное сопротивление османской экспансии в Юго-Восточной Европе из гор Албании в течение двадцати пяти лет, с 1443 до своей смерти в 1468.
78
Minea, Vlad Dracul și vremea sa. P. 221.
79
Ibid. P. 211; llie Minea, lnformațiile românești ale cronicii lui Ian Dlugosz. Văleniide-Munte, 1926; Bogdan I. Luptele romînilor cu turcii pănă la Mihai Viteazul. P. 18–19.
80
О Варнской кампании см. Stavrianos L. S. The Balkans since 1453. P. 52–54;
Seton-Watson R. W. A History of the Roumanians from Roman Times to the Completion of Unity. P. 38; Halecki O. The Crusade of Varna: A Discussion of Controversial Problems. New York, 1943. Важным источником информации о событиях 1443–1444 является стихотворение венгерского придворного менестреля Михаэля Бехайма, получившего информацию от Ганса Магеста, саксонского солдата, сражавшегося в составе христианской армии под Варной и попавшего в плен к туркам. Karadja C. I. Poema lui Michel Beheim despre cruciadele împotriva turcilor din anii 1443 și 1444. Vălenii-deMunte, 1936.
81
Von Engel I. C. Geschichte der Moldau und Wallachey. Halle, 1804. P. 167–173.
82
Minea, Vlad Dracul și vremea sa. P. 236. Стефан Андрееску утверждает, что Влад и Раду в это время вернулись в Валахию, см. Andreescu, Vlad Țepeș (Dracula). P. 33.
83
О деталях кампании см. Iorga N. Cronica lui Wavrin și românii. P. 103–145;
Minea, Vlad Dracul și vremea sa. P. 254–266.
84
Doc. LV in Bogdan I. Documente privitoare la relațiile Tării Românești cu Brașovul și Țara Ungurească în secolul XV și XVI, vol. I (1413–1508). București, 1905. P. 80.
85
Călători străini despre țările române, vol. I. / ed. Maria H. P. 111–113.
См. также Minea, Vlad Dracul și vremea sa. P. 262.
Русскоязычный перевод источника взят из Эрлихман В. В. Дракула. М.: Молодая гвардия, 2020. С. 272.
86
Doc. LIV Bogdan I. Documente privitoare la relațiile Tării Românești cu Brașovul și Țara Ungurească în secolul XV și XVI, vol. l (1413–1508). P. 78–79; doc. 62 în Gr. Tocilescu, 534 documente istorice slavo-române din Țara Românească și Moldova privitoare la legăturile cu Ardealul, 1346–1603. București, 1931.
Русскоязычный перевод источника взят из Казаку М. Дракула. М.: Этерна, 2011. С. 320.
87
Minea, Vlad Dracul și vremea sa. P. 269–270.
88
Последнее упоминание о Мирче, Владе и Раду во внутренних документах времен правления Влада Дракула находится в грамоте, изданной в Тырговиште 7 августа 1445 года. См. doc. 99 in Documenta Romaniae Historica, B. Țara Românească, vol. I. P. 173–175.
89
Hurmuzaki-Iorga, Documente, vol. XV. P. 34.
90
Упоминание об этом имеется в грамоте, изданной 3 апреля 1534, см. Documenta Romaniae Historica, B. Țara Românească, vol. II. P. 289.
91
Об этой кампании см. Pall F. Intervenția lui lancu de Hunedoara în Țara Româneasca și Moldova in anii 1447–1448. P. 1049–1072. // Studii. Revista de istorie, XVI:5. 1963;
Mureșan C. Lancu de Hunedoara și vremea sa. București, 1968. P. 141–143.
92
McNally R. T. The Fifteenth Century Manuscript by Kritoboulos of Imbros as an Historical Source for the History of Dracula. P. 1–13. // East European Quarterly, vol. XXI:1. Spring, 1987. P. 7; Kritovoulos, History of Mehmed the Conqueror. / trans. Charles T. Riggs. Princeton, 1954. P. 178 [IV.58].
93
Iorga N. Scrisori de boieri; scrisori de domn; 3rd ed. Vălenii-de-Munte, 1931. P. 160–161.
94
Doc. 215 in Costăchescu, Documentele moldovenești, vol. II. P. 733–737. Главные бояре Петра II также присоединились к клятве, см. Doc. 216 in ibid. P. 737–740.
95
Doc. 289 in DRH, D, P 389–399.
96
Cronici turcești, vol. I. P. 57. Анонимная османская хроника содержит аналогичную информацию (ibid. P. 184, как и хроника Саад-эд-дина (ibid. P. 316). См. также хронику XVII века Müneggimbashi, см. Cronici turcești, vol. II. P. 246.
97
Doc. 291 in DRH, D. P. 401. См. письмо Хуньяди саксонским городам Трансильвании от 7 августа 1448 в Szamu B. Székely Okleveltár, vol. VIII. Budapest, 1934. P. 75–76, где он объявляет, что Владислав отправляется в Трансильванию, чтобы присоединиться к войскам.
98
Decei A. Oastea lui Iancu Huniade înainte de bătălia dela Kosovo, in RIR, XVI. 1946. P. 41. Число приводится в письме Паско Сорокевича, находившегося в лагере Хуньяди, от 11 сентября.
99
Decei, Oastea lui Iancu Huniade înainte de bătălia dela Kosovo. P. 43–47. В письме Паско Сорокевича от 11 сентября рассказывается о 4000 убитых или захваченных турок, но эта цифра, вероятно, преувеличена.
100
Cronici turcești, vol. I. P. 58. Орудж бин Адиль пишет: «Бейлербей Караджа-бей, отправившись с румельской армией, восстановил крепость Йергёйю [Джурджу]». Что означает – он вновь ее занял.
101
Cronici turcești, vol. I. P. 185; Iorga, Cronici turcești. P. 13, nt. 1. Анонимный хроникер ошибочно помещает эти события в 1449 год, после Косова. Знамя и халат были символами вложений султана в вассала.
Русскоязычный перевод источника взят из Эрлихман В. В. Дракула. М.: Молодая гвардия, 2020. С. 272.
102
Călători străini, vol. I. / ed. Holban. P. 125–126.
Русскоязычный перевод источника взят из Записки янычара. Написаны Константином Михайловичем из Островицы. М.: Наука, 1978. С. 136.
103
Cronici turcești, vol. I. P. 41.
104
Chalcocondil, Expuneri istorice. P. 283 (X, 500).
105
Doc. III Iorga, Les aventures Sarrazines des Francais de Bourgogne au XVe siècle. P. 42–45. Письмо основано на слухах, ходивших по византийской столице в то время, среди которых были