Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— А какого… рожна они там лежат? Был приказ — поджигать и сбрасывать.
— А что, обязательно надо было сбрасывать? Я решил, что мы и так справимся. Думал, бочки нам потом пригодятся, когда совсем туго будет…
Я осмотрел старшину булочников с головы до пят, отчего тот съежился и попытался подобрать животик.
— Мне говорили, что вы имеете армейский опыт.
— Так точно! — приосанился Будр, расправив плечи и втянув брюхо в позвоночник. — Восемь лет в императорских войсках. Имею чин капрала и личную благодарность принца Эзельского.
— Знаете, капрал, что я могу вас повесить? — устало поинтересовался я. «Накручивая» себя, повысил голос: — Прямо сейчас прикажу сквозь бойницу бревно продеть и вздернуть как предателя!
— За что, господин колонель? — вытаращился на меня Будр. — Врага отбили, а бочки я сохранил. Имущество-то не мое, городское! И — вот еще… — продемонстрировал он мне оружие, запачканное кровью.
Кажется, Будр не понял — за что на него орут, а мой гнев просто разбился о его искреннее недоумение. Смола-то нынче дорогая, а он — храбро сражался… Чего пристал?
— Будр, кем вы служили? Каптерщиком?
— Так точно. Каптенармус второго полка, — расплылся в улыбке булочник. — А как вы догадались?
— Ну кто же еще, кроме каптерщика, будет беречь то, что беречь не положено! — вздохнул я. — Думаю, благодарность от принца вы получили за экономию башмаков…
— Седел и подков, — поправил меня Будр. — Наш полк был кавалерийским.
— Ясно, — прервал я разглагольствования Будра. — Как-нибудь потом расскажете… Доложите — потери большие?
— Сейчас… — испуганно ойкнул отставной каптенармус и кинулся выяснять.
Ко мне подошел Бруно, баюкая наспех перевязанную руку:
— В моем отряде двое убитых и трое раненых, господин комендант. Это если не считать меня.
— Плохо, — покачал я головой, хотя на самом-то деле так не считал.
— А что делать… — вздохнул сержант.
— Двадцать один убитый и пятнадцать раненых, — доложил подбежавший Будр. — Раненых считал только тех, кто воевать не сможет. Кое-кто…
— Ладно, — оборвал я его. — Некогда. Потери у вас невелики — стену удержите. А теперь слушайте меня внимательно! Если видите кого под стеной — сразу камнем его, камнем… И не ждите, пока лестницы на стены приставят. Если приставили — лейте смолу. А коли услышите приказ бросать бочки — бросайте. Если еще раз решите сэкономить, я вас сам со стены скину! Понятно, господин капрал?
— Понятно, господин колонель. Больше такого не повторится!
Перед тем как уйти со стены, я все-таки не удержался от вопроса:
— Ну а как же кавалеристы воевали без седел?
— Ну почему без седел? — с обидой посмотрел на меня капрал. — Одно-то седло, самое первое, каждому положено. Без разницы — со своим он конем прибыл или одра получил казенного, но я должен был его снабдить седлом, уздечкой и четырьмя подковами. Но имущество-то это — собственность императора, понимаете ли! Под расписку выдавали, как доспехи и оружие! Сами знаете, что в конце службы драбант должен вернуть в казну вещи или платить деньги. А они, мошенники, казенное седло пропьют, а потом с меня новое требуют — давай, мол, сквалыга, а то я в бою сбрую утратил вместе с конем. А от меня — шиш!
— А если и впрямь в бою утратил? Ну, например, коня подстрелили?
Будр приосанился и хмыкнул:
— Меня это совершенно не волнует! Если убили коня — будь добр, упряжь с него сними и подковы сорви. А все, что ты у императора получил, изволь отдать! Либо — плати деньги в казну! У меня все четко, по инструкции, на одного солдата — одно седло. А если вы это седло предъявить не сумели, то у вас из расчета…
— Ясно, господин Будр, — с уважением проговорил я, прерывая словесный поток. — Вы — хороший каптенармус. Только очень вас прошу — не экономьте больше на смоле и бочках. Считайте, что это уже списанное имущество.
— Слушаюсь, господин колонель! — повеселел Будр, понявший, что пока его вешать не будут.
Если булочник служил в армии принца Эзельского, понятно, откуда он знал мое армейское звание.
Шесть лет назад
Единственный полк, чей командир не имел герба, был полк тяжелой пехоты, которую в течение двух лет возглавлял ваш покорный слуга. Помнится, благородные дамы специально искали повод, чтобы приехать в армию принца и поглазеть на такое чудо. А уж заглянуть в походный шатер (якобы по ошибке) считала возможным каждая вторая. Захаживали и особы с изрядной долей имперской крови. Подозреваю, что в империи Лотов у меня может найтись пара-тройка бастардов, не подозревающих о своем происхождении. Правда, дворяне, в отличие от дам, меня не всегда жаловали…
Его высочество принц Эзель задерживался, и я уже подумывал, а не перенести ли визит на завтра. Вопрос, требовавший решения, мог потерпеть день-другой.
Рядом со мной сидел тучный офицер, имевший на плече серебристый щиток с совой. У меня имелся такой же, только «совушек» там было три. Правда, если я был опоясан простым кожаным ремнем, то сосед уже не один раз поправил золотой рыцарский пояс.
— Ты — наемник? — надменно поинтересовался рыцарь.
— А разве я разрешал задать мне вопрос? — прищурился я. — Или секунд-майор не знаком с уставом?
Рыцарь дернул острым усом, похожим на пику, и вытаращился на меня выпуклыми, как у рака, глазами:
— Что значит — ты не разрешал? Ты кто такой, чтобы я у тебя спрашивал разрешения?
— Секунд-майор… Объясняю для особо э-э… умных. Младший по званию, перед тем как задать вопрос старшему, должен испросить разрешения. Усвоили? У вас плохое зрение? Или вы не разбираетесь в званиях? — лениво посмотрел я на наглеца.
Кажется, рыцарь только сейчас соизволил разглядеть мои значки колонеля. Но уважительнее от этого не стал:
— Вы хоть и полковник, но не дворянин. А я — опоясанный рыцарь.
— А что это меняет? Я не разрешал задавать вопрос. Так что сидите и помалкивайте.
— Что?! — вскипел рыцарь.
— А то, секунд-майор, что мне лично незнакомый офицер должен закрыть пасть.
— Да я тебя… — вскинулся майор, вытаскивая меч.
На рыцаря навалилось несколько оруженосцев и адъютантов принца, объяснивших, что подобная выходка в шатре главнокомандующего карается смертью, и он с трудом был водружен на место.
Посидев немного, усач принялся ерзать. Потом, не вставая с места, проревел:
— Ну когда же явится принц?
— Скоро, — успокоил его один из адъютантов, занятый переливанием вина из глиняной бутыли в дорогой стеклянный графин.