Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Глава 24
Тут настала минута тишины, а затем я вдруг почувствовал внезапную сонливость, и рука Соли, которую я до сих пор сжимал, как-то дрогнула. Но я не растерялся и шагнул немного в сторону, потянув подругу. И получилось, что мы встали так, что между подлой магичкой и нами оказался весь Врог целиком и сонливость сразу прошла.
— Что? Не получилось усыпить опять? — язвительно спросила арбалетчица.
А Франго неожиданно ответила на обычном языке, и до крайности язвительным тоном:
— Можешь не петь на своем языке, дорогуша. Оказывается, эта паршивка знает его. Я прочитала себе усиление слуха. И знаешь что? Она все понимает и переводит своим дружкам.
— Надо же какая талантливая девочка! — произнесла высшая илини. — А ты говорила, что студенты из них плохие.
Мы разочарованно переглянулись, понимая, что рты раскрывать нам больше не стоит. А Соли вдруг шагнула к двери и так пронзительно завизжала, что мы с Ыгылом отшатнулись. Но мы-то ладно, а вот за дверью раздался мягкий удар. Я приник к щели глазом и увидел как арбалетчица склонилась над бесчувственным телом магички. Ну да, даже нас подруга чуть не оглушила, что уж говорить про удар через усиленный слух.
— Быстро выскакиваем и нападем, пока Франго без сознания! — скомандовал я, но тут же и остановил друзей. — А нет! Стоп! Поздно.
От пролома в заборе шагал улыбающийся бугай в лёгких доспехах и с двуручным мечом. Он подошел поближе и пророкотал:
— Что, девочки, развлекаетесь? Я-то думал, что вы их давно повязали.
Арбалетчица бросила на него недовольный взгляд и заговорила на еще одном незнакомом мне языке. И я опять ничего не понял, но не Соли, конечно же. В этот раз разговор шел намного быстрее, так что подруга чуть не задыхалась, стараясь дать нам дословный перевод:
— Говори на своем языке. Эта девчонка знает высший илинари. А Франи… Она усилила себе слух, но это паршивка завизжала и… как видишь. Наша подруга без сознания. Но я её скоро приведу в чувство.
— Ничего себе! — протянул принц неизвестного нам королевства.
— Ты хорошо спрятал княжича? — спросила женщина
— Хорошо. Не сбежит. Сидит обвязанный как колбаса, и глаза с ушами крепко прикрыты. Двести шагов на юго-восток, потом вниз по оврагу сто двадцать шагов и двадцать шагов на юг.
— Я не боюсь, что сбежит, — усмехнулась арбалетчица. — А опасаюсь как бы до него не добрались волки. Из обглоданного скелета получится так себе заложник.
— Нет, — отмахнулся мечник. — Там наши кони. Они не то что волков, медведей отгонят.
Пользуясь моментом, я рассказал товарищам свой план, а дальше все произошло за какие-то пару минут. Арбалетчица из загадочного народа великих илини магией откачала леди Франго, и как только та села, тряся головой и тихо ругаясь, мечник подскочил к двери и принялся обрушивать на неё размашистые удары своего двуручника. Но дверь, как ни странно, какое-то время продержалась. Может и минуту бы выстояла, но внезапно магичка крикнула:
— В сторону!
И просто таранный удар мощнейшего воздушного кулака вынес дверь в холл, хотя она так-то наружу открывалась.
Мы в это время не стояли, а уже стремглав мчались к темному боковому коридору. Сначала Соли, почему-то восторженно визжа, хотя раньше за ней такого не замечалось, затем я, и последним Ыгыл.
Когда мы оказались в какой-то малюсенькой проходной комнатке, скорее прихожей в гостевых апартаментах, врог запер дверь, а я принялся быстро обводить помещение по периметру полученной от бесят палочкой с привязанной к ней веревочкой с кучей узелков. Но не замкнул, конечно, а вывел два конца под дверь в основную комнату, где драконесса уже высунув от усердия язык, пыталась оторвать от окна закрывающий его снаружи дощатый щит.
Преследователи, а точнее мечник, первый добежавший до двери в прихожую, уже рубил и её, но всю работу как и с первой дверью, в итоге сделала магичка. А вот когда они ворвались в тесную комнатку, я уже смотрел в щель под последней дверью. Разглядел шесть ног и, резко отпрянув, провел последнюю черту палочкой с веревочкой, замыкая контур.
Невидимый контур полыхнул яркой вспышкой, напоминающий переливающуюся стену света аж до потолка комнаты, и настала тишина. Ыгыл уже вынес своим топором доски, которые закрывали окно, обернулся, и с надеждой спросил:
— Всё?
— Всё? — повторила вопрос подруга.
— Похоже, — пожал плечами я и добавил. — Только проверять не хочется. А вдруг контур еще работает. Так что… давайте лучше через окно вылезем. Надеюсь потом в эту ловушку никто не попадется.
— Подожди, — протянула Соли. — Я так-то сильную магию могу видеть. Но здесь уже ничего нет. Хотя согласна. Давайте лучше через окно.
Мы так и сделали, затем обежали дом и через ту же дыру в заборе выбрались на дорогу, провожаемые парой глаз из-за шторки на окне сторожки, и еще парой из глубины конуры.
— Пойдём освободим княжича? — первым делом спросил врог. — Представляете, какую награду нам дадут?
— А потом догонят и ещё дадут! — проворчала драконесса.
Но затем всё-таки ослепительно улыбнулась и пояснила:
— Нет, нас наградят, конечно, но награду выберет князь. А так как они любят решать всё за других, то для меня награда даже известна. Завидный жених, черти бы его побрали! И представьте себе весь юмор ситуации! Доблестная драконесса освобождает от разбойников прекрасного принца и берет его в мужья. Все барды струны на своих лютнях оборвут, сочиняя скабрезные баллады по трактирам всего континента. Нет уж! Как говорится, спасибо и идите нафиг!
Девушка раздраженно повела плечами и закончила:
— Так что спасайте этого гаденыша без меня.
— Я вот что думаю, — принялся рассуждать я. — Мне тоже показываться на глаза этому Агусто не стоит. Не забываем о записке. Нет, я думаю, что князь и его… ну кто у него за безопасность там отвечает… разберутся. Слишком всё с этой запиской натянуто. Но не сразу разберутся. Сначала будут задавать много ненужных нам вопросов. А легенда у меня так себе. Откуда я и как жил раньше. И наверняка прознают, что я иномирянин. А сидеть потом пусть и в золотой клетке, мне нафиг не сдалось.
Соли согласно кивнула, а врог насупленно молчал. Я же закончил:
— Так что ты, Ыгыл, иди и один освободи принца. К тебе-то никаких вопросов быть не должно.