Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Значит, они не слышали?
— Наверное.
— Значит, и ты мог не слышать?
— Мог и не слышать. Как прикажете.
— Я тебе не приказываю, а советую.
— Так вызывать милицию или нет?
— А если тебе показалось?
— Вряд ли.
— Утром разберемся, если никто не нагрянет раньше, — решил директор. — Утро вечера мудренее.
* * *
— Что-то многовато трупов, — сказал Керим. — Надо убрать все это до утра, чтобы никаких следов не оставалось. Да намекните дежурному, ничего, мол, страшного не произошло, пусть не поднимает шума.
Часть охраны приняла к исполнению распоряжения босса, а сам Керим занялся Макаронником.
— Рассказывай, — сказал ему на удивление спокойно. Но от этого спокойного тона у Макаронника мурашки побежали по коже.
— А что рассказывать?
— Все, что знаешь.
Тот начал с самого начала: как они столкнулись с Малышом на рынке, как Малыш убил Гарика, как потребовал, чтобы он, Макаронник, передал Кериму, небольшое устное послание, как он все рассказал Финансисту. Керим слушал внимательно. Он понимал: кто-то действительно очень сильно хочет занять его место. Но кто? Долгорукий? Или этот неизвестный, который так насобачился вышибать мозги из глупых голов?
«А если это не одиночка, а специально посланный боевик? — прикидывал он, вспомнив группировку, предлагавшую ему союз. — Я не ответил им тогда толком, вот они и послали своего человека, чтобы заставил меня сделать выбор».
Макаронника Керим наказывать не стал, подал дело так, что вся вина лежит на покойном Финансисте. К утру номера были очищены от трупов, от следов борьбы, двери вставили, и когда директор гостиницы пришел на этаж, там был идеальный порядок.
— Я же говорил, утро вечера мудренее, — сказал он администратору. — А ты паниковал. Никогда среди ночи не поднимай людей с постели. Дождись утра.
— Я хотел как лучше.
— Лучше, когда тише.
* * *
Керим после двухлетнего перерыва решил нанести визит Долгорукому, с которым вынужденно считался и которому отстегивал определенный процент. Это был визит вежливости, но заодно он хотел убедиться, что слухи о немощи всесильного вора в законе не дезинформация.
Когда Долгорукий прослышал, что Керим собирается приехать к нему, он решил встретить гостя по чину. Вызвав своего начальника боевиков, распорядился:
— Собери побольше людей, пусть приедут со своими стволами, надо пыль пустить в глаза Кериму, да погуще, чтобы у него поджилки затряслись, когда увидит сколько у меня людей под ружьем.
Народ собрался быстро, парни те, недавние спортсмены, плечистые, накачанные, бритые, в дорогих кожанах, и у каждого при себе что-нибудь огнестрельное. Каких только стволов тут не было!
Долгорукий сказал короткое слово, а потом расставил людей по двору и около так, что вроде и нет никого, а стоит свистнуть… Ого, зрелище будет не для слабонервных. Продолжал приготовления уже в доме.
— Я лягу, а ты обхаживай меня. Как больного, — инструктировал он Кармен.
Та за время заточения в четырех стенах похудела, глазищи ее сверкали, в волосах пробилась первая седина. В душе она ненавидела своего любовника. Но порывать с ним не имело смысла. Бизнес ее развалился, она полностью зависела от Долгорукого, от его покровительства. Отвернись он, и ее в два счета сделали бы заурядной проституткой.
— Теперь ты, — продолжал Долгорукий, обращаясь к старшему из боевиков. — Как только я махну из окна рукой, пусть ребята все разом, со своими стволами и покажутся, как в оркестре, и вступают. Понял? Не раньше и не позже.
— Понял, — кивнул тот.
Керим подкатил на своем единственном в городе «Линкольне». Машина эта не рассчитана на российские дороги, но Керим все равно ездил лишь на нем, гонял на всю катушку:
— А, мелочь. Сломается — другой куплю!
«Линкольн» едва вписался в широко раскрытые ворота. Керим вышел, подозрительно огляделся. Из деликатности он взял с собой только водителя и двух охранников, но по дороге его посетила беспокойная мысль: «А что как тот неизвестный не на чеченскую группировку работает, а на Долгорукого? Где доказательства, что нет? Старый хрыч запросто мог позариться на мои бабки. С ним надо держать ухо востро!»
Старший из охраны Долгорукого, по-простецки, деревня деревней, пригласил гостей пройти в дом:
— Милости просим, гости дорогие, всегда рады!
Керим в сопровождении старшего охраны и Кармен шел по вымершему двору, удивляясь, зачем нужен Долгорукому и этот старый дом, и двор с хозяйственными постройками. Снял бы номер в гостинице, и никаких проблем!
Он чувствовал, что начинает терять к Долгорукому уважение. Посмотрел на старшего, на Кармен, покачал головой:
— А что ж сам не вышел встретить? Ноги отнялись?
— То-то и оно, что отнялись, — кивнула на полном серьезе Кармен. — Лежит уже второй месяц, с ложечки, как маленького кормлю.
«Какого, спрашивается, хрена я инвалиду бабки отстегивал?» — мысленно попрекнул себя Керим.
Кармен провела его через несколько комнат в ту, где лежал, притворившись немощным, Долгорукий.
— А, Керим, проходи, — слабо кивнул тот и с трудом приподнял руку. — Давно тебя не видел. Молодцом выглядишь, не то, что я. Видно, рыночные отношения тебе на пользу.
Керим вконец расстроился. Он-то думал, что Долгорукий сила, столько денег ему переплатил, отказался от союза с чеченскими наркодельцами. Как же, узнает Долгорукий, устроит ему большие неприятности. А он вот, лежит полуживой в постели, чуть дышит.
Без приглашения сел, вольготно, закинул ногу за ногу, достал сигарету, демонстративно закурил.
— Не надо бы курить, — сказала ему Кармен.
— A-а, чего там! — сплюнул прямо на пол Керим.
Он шел на конфликт без всяких уловок, без прикрытия, давая Долгорукому понять, что его власть кончилась, что наступают новые времена.
— Я где хочу, там и курю. Мне все можно!
— Хамишь, Керим, — слабым голосом, но с угрожающей интонацией заметил Долгорукий. — Споткнуться можешь, а я поднимать не стану.
— Перестань! Кто мне ножку подставит? Ты теперь не можешь, а на остальных я с большой вышки плевать хотел!
— Не рано ли меня хоронишь? — поинтересовался Долгорукий.
— А вот мы и узнаем. Слыхал про залетного? Так вот он, стервец, ни много ни мало шестьдесят штук у меня увел. Ты когда-то говорил, что любого человека можешь найти. Так найди мне этого сучонка, век тебе буду верен! Слово Керима.
— Слово ты мне уже однажды давал, — налом-нил Долгорукий. — Когда я тебя на рынок пустил. А желающих очень много было.