Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Тишину библиотеки нарушил громкий рокочущий звук.
«Мурчит или рычит?» — пришла в голову озадаченная мысль.
И эта самая часть тела, не понятно зачем вообще на плечах находится, получила временную свободу. Даже обрадоваться не успела.
По губам мужа поползла поистине змеиная улыбка.
Глупо, но чувство опасности исчезло, как будто его и не было, а жар остался. Только теперь он концентрировался в одной точке. Появилось ощущение будто я вернулась на собственную свадьбу и стою сейчас перед первой женой Отца Всемогущего. Крылья носа Акайо затрепетали, он чуть приоткрыл рот, и к моему счастью никакого раздвоенного языка не появилось, зато…
Даже понять не успела, как мои ноги оказались закинуты на плечи мужа, платье задрано до самого живота, а когтистая мужская рука, подцепила край трусиков и тянет их на себя. Услышав треск ткани, Акайо облизнулся. Меня же тряхнуло так, что жар внизу живота стал нестерпимым.
Если в этом мире существуют демоны секса, то сейчас один из них сидит прямо передо мной.
И он перестал церемонится. Резким движением разорвал трусики, опалил нежную кожу горячим дыханием и раздвигая языком складочки, жадно поцеловал. Казалось, он пил меня всю: изнутри, насыщаясь моим возбуждением, и снаружи, слизывая мои соки, втягивая чувствительную горошину и проникая языком внутрь меня. Я стонала, изгибалась и слабела. С каждым новым движением, с каждым толчком, имитирующим половой акт, с каждой каплей возбуждения. Сначала оттолкнуть мужа и не подумала, а теперь поздно. Перед глазами заплясали темные пятна и когда Акайо отстранился, я не поверила. Лишь приготовилась к тому, что язык заменит твердый член, а меня выпьют полностью. Теперь я знаю почему неназванный пациент просыпался в постели с трупами.
— Решил присоединиться? — хрипло с прорывающимся рычанием спросил Акайо пустоту.
Хотелось бы верить, что пустоту, а не моё естество.
— А ты подпустишь? — холодно поинтересовалась в ответ… пустота.
С трудом сфокусировав взгляд смогла увидеть привалившегося к дверному косяку Кэйташи.
— Не в этот раз.
— Ты нужен Атсуши.
Показалось или по лицу Кэйташи скользнула капля пота?
— Буду, — Акайо был очень «красноречив».
Удивительно, как у него вообще говорить получалось. У меня во рту все так пересохло, что я сейчас и слова вымолвить не смогу. Несколько секунд тишины и усталый ответ второго мужа, видимо на мысленный вопрос.
— Во время моего пробуждения близкие не страдали.
И опять тишина. Попыталась вернуть себе ноги. Нет, на чужих плечах они неплохо смотрятся, но все-таки… Акайо перехватил, крепко сжав ладонями и немного раздраженно попросил брата:
— Просто уйди. Пока наша девочка не сбежала, не дав мне извиниться и закончить.
Закончить?! Он действительно так сказал? То есть он еще и прекрасно осознает, что творил?! Помнит и…
— И помнит, и осознает, и ему даже понравилось, цветочек. Только контролировать это не мог, — охотно ответил на все мои мысленные вопросы Кэйташи. И уже Акайо: — Сильно не задерживайся.
И он ушел. Просто взял и оставил меня с неуравновешенным братом, у которого просыпающаяся сущность берет верх и доводит меня до изнеможения. А Акайо, он… продолжил то, на чем остановился. Только вместо темных пятен перед глазами у меня вспыхивали разноцветные огни. И тело дрожало, только отнюдь не от слабости.
Огонь. Он всегда меня притягивал. Хотелось окунуть руки в лепестки пламени, попытаться поймать его или хотя бы коснуться, как чего-то осязаемого. Огненные языки жадно лизали предложенное подношение, дрова весело потрескивали. А я никак не могла разделить этого веселья. Внутри поселилось чувство опустошения и еще что-то противное, но пока не опознанное. Акайо потащил меня из библиотеки встречать нежелательных гостей, наплевал на то, что пытался вбить мне Атсуши с Кэйташи про то, как я должна выглядеть. Его абсолютно не заботило что на мне одето, какие драгоценности на себя повесила и соответствую ли высокому званию Мать клана. Единственное желание мужа состояло в том, чтобы я была рядом. И все то время пока гости располагались, уточняли детали и составляли план действий мне пришлось ловить на себе откровенно недоумевающие взгляды и один презрительный. Причем мой внешний вид напрягал только нагаасурию, остальные же «гости» были мужчинами и всего лишь не могли понять, что делает человек при обсуждении важных вопросов. Словно очередной пинок в сторону отличий между людьми и нагаасурами сделали, показав, что максимум на что способна Мать клана — это разбирать дрязги подвластных клану семей.
Кэрра Акеша, внучка члена совета, очаровательная блондинка с правильными чертами лица и нагаасурия, что очень важно в этом мире. Холодная красота и взгляд на окружающих такой, словно мы все грязь под ее ногами. Уж не знаю, что она понимает в добыче металла, но в делегации — назвать двенадцать нелюдей просто проверкой язык не поворачивался, — она была главной. И уж точно не безопасность рабочих ее интересует, слишком все в ней кричало о собственном превосходстве. Такие обычно не интересуются проблемами тех, кто ниже их по положению. И взгляд направленный на Акайо мне не понравился — тяжелый, пронизывающий, оценивающий. Будто она, а не я, вышла за него замуж и сейчас рассчитывает, как потратить полученную прибыль. Муж на нее не смотрел, но я чувствовала его напряжение и то, как он сжимал мою вспотевшую ладошку в своей руке не могло остаться незамеченным. Теперь-то я понимаю зачем нам такой большой дом, больше похожий на резиденцию, чем на нормальное жилище. Если к нам каждый раз будут приезжать вот такие гости и им на растерзание станут выделять целое крыло, то есть вероятность самим остаться без спален.
Возможность уйти появилась, когда Акайо передал меня практически из рук в руки Кэйташи. Но и тот с меня глаз спускать и не думал, помог искупаться, переодеться, чуть ли не с ложки накормил и теперь вот изображает из себя спинку кресла, расположившись сзади меня у камина и бессознательно поглаживает мой живот. Приятно, хоть немного и щекотно.
— Проверки всегда… такие большие? — нарушила я затянувшуюся тишину.
— Не знаю, цветочек. В последний раз проверка приезжала после смерти родителей, расследовала происшествие и совала свой нос куда не надо. По сути, им тут и делать нечего. Дела давно налажены.
— То есть приехали, чтобы придраться, — подвела итог я. — Но они же о чем-то думают! Мы же можем предотвратить их попытки.
— О чем-то, несомненно, думают, — недовольно отозвался муж.
— И? — поторопила я.
— Понятия не имею, — сдался нагаасур. — Я слышу только четверых, но они твердо уверены, что приехали с проверкой и готовятся делать необходимые замеры. Остальных словно не существует вовсе.
— Как так? — теперь я озадачилась. — Может блок какой-то? Вы же все маги! Наверняка могли придумать способ оградить себя от воздействия муассанитов. Ты же не единственный такой в мире.