Шрифт:
Интервал:
Закладка:
С вершины холма открывался чудесный вид на Инниш-крон — маленький городок, уютно расположившийся на краю долины. Атлантический океан подступал к нему с севера, в непогожие дни яростно обрушивая на скалистый берег грязносерые волны. Сегодня море было спокойным — несколько рыбачьих лодок, уйдя далеко от берега, легко покачивались на волнах. Вдали виднелись развалины старого аббатства и маленький лес, в котором она часто играла в детстве. Совсем скоро Джо будет дома.
Каждый раз, любуясь долиной и морем, она едва сдерживала слезы. И сейчас проглотила подкативший к горлу ком.
— Здесь выросла твоя мамочка, — дрожащим голосом сказала она малышу Кажется, беременность сделала ее сентиментальной. На прошлой неделе она расплакалась после звонка владельца санатория, благодарившего за хороший отзыв, который она написала для июньского номера. А в среду, выезжая с парковки на Кэпэль-стрит, она неосторожно выскочила прямо перед другой машиной. Когда водитель заорал на нее, Джо почувствовала, что сейчас разревется.
«Соберись, — снова приказала она себе. — Не раскисай». Свернув на извилистую дорогу, ведущую к городу, она проехала мимо женского монастыря и оказалась на главной улице, по которой каждый день в течение пяти лет возвращалась домой из монастырской школы. Город почти не изменился. Кроме яркой пластмассовой вывески в виде огромного гамбургера, которую недавно повесили над бывшим почтовым отделением, все осталось прежним. Яркое пятно вывески контрастировало с черно-белыми фасадами магазинов по левую сторону улицы. Скамейки возле бара «О’Рейли» были перекрашены, и кто-то наконец додумался пересадить разросшиеся кустики настурции из грязных старых корзин в новые проволочные кашпо.
По дороге Джо встретила близнецов Биркенстоков, державших мясную лавку. Она помнила их с детства, а теперь заметила, что у обоих в темно-рыжей шевелюре появились проблески седины. Мужчины бодро поднимались на холм и, наверное, без умолку болтали по-немецки. Когда-то они хотели научить Джо немецкому, но ей так и не удалось усвоить ничего, кроме нескольких слов. Теперь она жалела, что не приложила должных усилий. Впрочем, она также жалела, что не умеет играть на пианино, вязать и не знает, как поменять свечи зажигания в машине. Наверное, когда она станет размером с дом и будет целыми днями валяться на диване, у нее появится время почитать какие-нибудь учебники на эти темы. Так она скоротает время до родов.
Мужчина, переходивший дорогу, энергично помахал ей. Моментально вернувшись к реальности, Джо остановила машину и опустила боковое стекло.
— Привет! — радостно крикнул ей Билли Галлахер. Он шел к ее машине, таща за собой двух малышей. — Как дела?
Загорелое лицо Билла озарила теплая улыбка — он ничуть не изменился со времен младшей школы. Джо вспомнила, как защищала друга от мальчишек, которые дразнили его «сынком училки».
— Замечательно. А у тебя? Господи, мальчики так выросли, я бы их не узнала!
— Коннелл, Майкл, поздоровайтесь с тетей Джо, — он подтолкнул мальчиков ближе к машине.
Малыши насупились.
— Стесняются, — улыбнулся Билл. — Наверное, от меня передалось.
— Билли, ты никогда не был застенчивым, что за глупости! — засмеялась Джо.
— Ага, я просто отставал в развитии.
— Как дела у Мэри?
— Она поехала в Баллин с бабушкой за ее новыми очками. Если бы мы знали, что ты сегодня приедешь, она наверняка осталась бы дома, — сказал он, покачав головой.
Мэри, пожалуй, расстроится из-за того, что ее давняя подруга не сообщила о своих планах.
— В офисе столько работы. Я и сама до последнего не знала, когда смогу выехать, — ответила она.
Когда возвращаешься издалека, друзья считают, что именно к ним ты должна зайти в первую очередь. Джо не хотелось расстраивать Мэри, но иначе подруга тут же догадалась бы, почему, никого не предупредив, она приехала домой раньше.
— Не будешь против, если Мэри позвонит тебе вечером? — Билли с трудом удерживал Коннелла, который заприметил фургончик с мороженым.
— Конечно. Я буду ждать звонка. Пока, ребята.
Остаток пути до дома Джо проделала без остановок. Завидя знакомых, она только сигналила и махала им издали. Джо нравилось дружелюбие Иннишкрона, оно окутывало ее, словно большое теплое одеяло. Тут можно было целый день потратить на болтовню и бесконечные рассказы о том, где она побывала и чем занималась. Но порой внимания было слишком много, а времени — слишком мало. Проехав еще пару миль, у старого аббатства она свернула налево, потом сделала еще поворот, и дорога уперлась в древние ворота, встроенные в зеленую изгородь. Джо припарковалась рядом с малолитражкой Лауры.
Стебли вьющейся розы укрывали стены небольшого коттеджа. Роза еще не цвела в полную силу, но уже сейчас чудесный венок из нежно-розовых бутонов украшал белую каменную кладку. Джо вдохнула их нежный аромат. Заметив хозяйку, сонная овчарка выбралась из будки и завиляла хвостом.
— Привет, Принц! — радостно воскликнула Джо, взъерошивая шерсть собаки.
Принц шумно дышал, продолжая вилять хвостом и глядя на нее умными глазами. Пес был счастлив.
— Дорогая, как я рада тебя видеть! — воскликнула Лаура Райен. Она выбежала на веранду, спешно вытирая о передник руки, которые — так же, как и передник и даже волосы, — были густо припорошены мукой.
— Мам… — Джо порывисто обняла маму и почувствовала такой родной, такой мамин запах лимонного мыла, к которому на этот раз примешивался новый аромат — духов, подаренных на Рождество семилетним внуком.
— Прекрасно выглядишь, — медленно сказала Лаура, отступая на шаг и внимательно рассматривая дочь. Джо все еще казалась стройной, но изгибы фигуры стали мягче, грудь — пышнее, поэтому она надела свободное платье.
— Ты печешь что-то или просто валяешься в муке? — рассмеялась Джо, отряхивая волосы матери.
— Пекла, пока Фло Дойль не позвонила и не сообщила, что видела твою машину в городе. Теперь понимаешь, почему нельзя одновременно месить тесто и разговаривать по телефону?
— Здорово, сарафанное радио как всегда работает без перебоев! — воскликнула Джо.
— Да, с такими-то агентами, как Фло, которая целыми днями смотрит в окно с телефоном наготове, — ответила Лаура по пути на кухню, где их поджидало все необходимое для отменного яблочного пирога. — Позвонила и говорит: «Приготовь что-нибудь вкусное». Она бы еще прислала телеграмму с рецептом!
Джо рассмеялась и привычным движением поставила тяжелый металлический чайник на самую большую конфорку старомодной чугунной плиты. Принц следовал за ней по пятам, то и дело утыкаясь носом в подол платья: вдруг у Джо для него есть несколько галет? Уютно засвистел чайник.
— Посидишь со мной, пока я закончу с выпечкой? — спросила Лаура, решеткой укладывая на пирог последние полоски теста. — Если хочешь, сделай себе кофе.
— Нет, спасибо, я не пью кофе.