Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 76
Перейти на страницу:
пытаются заразить других. Правда, ведут они себя при этом…неадекватно.

— Этот тоже адекватностью не отличался.

— Нет, — покачал головой Честер, — я говорю о другом: это уже и не люди в принципе, они не могут говорить, мыслить. Это уже что-то похожее на «зомби».

— Ну, этот говорил, очень много говорил…нам он нужен живым! Его нужно проверить, я хочу убедиться, что он инфицирован.

— Ну, допустим, убедишься, и что?

— Хочу понять, разобраться, почему он, как ты говоришь, не стал «зомби». Он мне тут такое рассказывал… И кстати, как ты его назвал?

— Айзек.

— Никакой он не Айзек. Его зовут Эш…

Вкратце Марлин пересказала весь свой разговор с Эшем.

— Хм… действительно, странно, — задумался Честер, и как-то странно помрачнел. ‒ Чего это он, интересно? Думаешь, психоз у «пробудившихся», сами «пробудившиеся» как-то связаны с Дэворарами?

— Не знаю…ничего не знаю, — вздохнула Марлин, — но нужно выяснить. А перед этим…

— Что?

— Ты должен извлечь из меня этих тварей!

— Как? — удивился Честер. — Я ведь не врач, думаю, что не смогу.

— У нас несколько часов, потом будет хуже. Тогда операция будет в разы сложнее — твари подрастут, пустят «метастазы»…

— Я не хирург, Марлин, никогда подобным не занимался. Я ведь тебя просто прирежу!

— А Майя? Она, думаю, сможет.

— Забудь, — с мрачным видом буркнул Митчелл.

— Что значит «забудь»? — возмутилась Марлин.

— Майи больше нет, — грустно сообщил Честер.

— Что? Как? Почему?

— Мы нашли ее чуть раньше, чем тебя, и…

— И что? Она заражена? Ничего, мы все равно можем ей помочь! Она вытащит эту гадость из меня, а затем я из нее.

— Ей ты уже точно не поможешь, как и она тебе.

— Да что с ней случилось?

— Она мертва. Точка.

— Этот урод ее убил?

— Ее убила одна из тварей.

— Да как же…вы уверены, что она погибла? Может, все-таки…

— Ты же видела записи с камер скафов, помнишь, что случилось с Кади? — спросил Честер.

— Такое даже если захочешь, не забудешь…

— Вот с Майей произошло нечто подобное…

— Я должна это увидеть! — заявила Марлин тоном, который подразумевал, что спорить с ней бесполезно. — Немедленно!

— Поверь, это не очень хорошая иде…

— Я врач, исследователь. Мне необходимо это увидеть!

Она завертелась, быстро обнаружила свой комбез и моментально впрыгнула в него, следом напялив и скаф — пусть он и поврежден, но все еще герметичен — аварийная пена держится. Немного поморщилась, когда одевалась — внутри скаф был прямо-таки залит уже успевшей засохнуть кровью.

— Вы нашли остальных? Где Сергеич, Дэвид? — застегивая и подтягивая комбез а затем и скаф, спросила Марлин.

— Пока нет, — покачал головой Честер, — сначала мы отправились за Майей, потом искали тебя, ну и уже затем собирались отправляться на поиски остальных…

— Я считаю, что прежде нам нужно найти этого урода, и прикончить…ну, или что вы там собираетесь с ним делать? Вивисекция? Кастрировать его? — напомнил Митчелл.

— Нет. Он нам нужен живым, — ответил Честер, — мне нужен живым…

Марлин с интересом уставилась на Честера. А что ему понадобилось от психа?

— Насчет «в первую очередь»… — меж тем продолжил Честер, — Нашим нужно сначала помочь. Этот урод наверняка их тоже пытался заразить.

— Скорее всего, они мертвы, — вздохнул Митчелл, — иначе бы…

— Мы не можем знать наверняка, — вмешалась Марлин. — Нужно их найти, а вместе уже поймаем и этого психа.

— Согласен, — кивнул Честер, — но будем двигаться в сторону мостика. Если даже по пути наших не найдем, с мостика сможем их обнаружить с помощью камер, и корабль под контроль возьмем. Я как представлю, что тут мог устроить этот помешанный, то плохо становится.

— Согласна, — кивнула Марлин.

Митчелл двинулся на выход, Марлин уже последовала за ним, но Честер остановил ее, схватив за рукав комбеза.

Когда она обернулась, увидела в его руках банку с окуклившимся паразитом, которого Марлин извлекла из Майи.

— Ничего не хочешь объяснить? — зло спросил Честер.

Марлин опустила глаза и молчала.

— Зачем ты таскала банку с собой? НУ!

— Ты же понимаешь, какой огромный интерес это существо представляет для науки, — промямлила Марлин.

— Ты же понимаешь, — передразнивая ее, сказал Честер, — насколько огромную опасность для человечества, и вообще любой жизни на Земле, представляет это существо?

— Но…

— Эти твари не должны попасть на Землю, ни в каком виде. Во всяком случае, пока я жив, этого не допущу, — заявил Честер, — и не позволю никому это сделать!

А вот эта его фраза уже прозвучала, как откровенная угроза.

— Ты меня поняла? — Честер словно бы навис на Марлин.

— Поняла, — кивнула она.

— Тогда идем, посмотришь, что сделал с Майей твой «научный интерес».

***

Рука Честера замерла, не дойдя до сенсора всего несколько сантиметров.

— Ты уверена, что… — начал было он.

Марлин тяжело вздохнула.

Судя по тому, как ее отговаривали и Честер, и Митчелл, ей предстоит увидеть нечто крайне неприятное, но она пересилила себя. В конце концов, она уже заражена — что может быть страшнее?

Ну а «отвратительное зрелище»…такой себе довод. Если тебе приходилось работать еще интерном на скорой, затем в приемном покое и в больнице, расположенной в самом криминальном районе родного города, то тебя уже сложно чем-то удивить. Кровь, выпущенные кишки, кислотные ожоги, отрубленные конечности…Марлин видела многое, и была уверена, что и то, что скрывается за этой дверью, вряд ли ее проймет.

Она ошибалась.

Дверь ушла в сторону, открывая обзор в небольшую каюту, рассчитанную на одного-двух человек.

Под стеной, напротив двери, полулежал, опершись спиной на эту самую стену, человек.

Марлин практически сразу опознала в человеке Майю, хотя и не видела лица. Опознала она сугубо по одежде, а еще по ранам на голом теле, виднеющимся под той самой, жутко разорванной одеждой.

Честер прав — Майя была мертва. Даже одного взгляда было достаточно, чтобы это понять — кожа посерела, поза была настолько неестественной, что живой человек так сидеть просто не мог бы.

А еще из правого бока Майи торчал и слегка подрагивал хвост одной из тех отвратительных тварей, что ей уже приходилось видеть. Существо сидело «внутри» Майи, будто в «будке», лишь иногда начиная дергаться, будто бы пытаясь влезть еще глубже.

Периодически под кожей Майи то туда, то сюда словно бы волны проходили, будто в ней кто-то двигался, что, собственно, так и было.

Судя по размеру твари, в нее проникшей, Майя попросту не смогла бы выжить. Такие раны просто несовместимы с жизнью.

— Как я и говорил… — начал было Честер, однако вынужден был замолчать, уставившись, как и Марлин, Митчелл, на Майю.

Казавшаяся мертвой, она вдруг шевельнулась. Дернулись конечности, а в следующее мгновение она вдруг

1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 76
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?