Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Дарий открыл дверь, и она проскользнула мимо него,наконец, отпустив его руку. Она вошла в офисы Аргонавтов, ковер под ногами былиз шерсти цвета бургундского вина. Ее взгляд исследовал офисы. На стене виселиполотна Пикассо, Моне и Ренуар. В нескольких углах расположились охранники,камеры слежения охватывали каждое направление. Небольшой фонтан размещался вцентре зоны ожидания, в воздухе витал аромат экзотического парфюма,дрейфующего, словно облака над солнышком в погожий весенний денек. Все здесьбыло мирным и все словно насмехалось над ней.
«Этот ублюдок!» Она не сомневалась, как ДжейсонуГрэйву все это досталось. Внутри нее поднялась волна ярости. Когда Алексвпервые начал работать на Аргонавтов, он едва смог заработать достаточно денегна однокомнатную квартиру в Бруклине. За последние несколько месяцев онзаработал существенно больше и переехал в свои, неприлично роскошные новыеапартаменты в Верхнем Истсайде.
Аргонавты так же перебрались из своих маленьких офисовв Бруклине в это место.
Вчера или даже час назад она бы подумала, что этотуспех связан с новыми мифологическими открытиями. Сейчас же она знала правду.Джейсон Грэйв, смог позволить себе эту роскошь благодаря разорению Атлантиды.
Она направилась к столу ресепшена. За телефонами икомпьютерами управлялись три женщины. У первой, к которой подошла Грейс, быликороткие черные волосы и грубоватые, но отлично загримированные черты лица. Онане была красавицей в традиционном понимании, но все равно привлекательной. Привиде Грейс она раздраженно нахмурилась, а затем, приметив Дария, у нее оттрепета отвалился подбородок. «Эта чертова его сексапильность!»
- Минуту, пожалуйста, - сказала в микрофон девушка,обращаясь к абоненту.
Культурным, роскошным голосом она спросила Дария:
- Чем могу Вам помочь?
Грейс сжала руки в кулаки, чтобы не выпустить своикоготки.
- Мы хотел бы видеть Джейсона Грэйва. Сейчас, -ответил Дарий.
«И это, только для того, чтобы всего лишь поговорить»,мысленно вздохнула она.
- Как ваше имя, сэр?
- Дарий эн Крэйган.
Пальцы женщины запорхали над клавиатурой, стуча поклавишам длинными, овальными коготками. Не взглянув вверх, она спросила: -Какие компании вы представляете?
- Я пришел от своего имени.
Она закончила печатать и читать с экрана монитора,затем пристально посмотрела на него.
- Мистера Грэйва сегодня нет на месте. Он уехал поделам.
Грейс провела рукой по лицу. Она устала от ожиданий иполностью потеряла терпение.
- Когда он вернется? - спросила она более резко, чемхотела.
- В конце недели. Возможно, в начале следующей. Есливы назовете свое имя и оставите свои координаты, я прослежу, чтобы он получилэту информацию, когда вернется.
Не желая ждать так долго, Грейс спросила: - А егопомощник? Он на месте?
- Митч Пирс, - ответила женщина.
Она положила локти на стол, сцепила свои изящные,тонкие пальчики, и положила подбородок в колыбель своих рук. - Да, он на месте.
«Митч... Еще один Аргонавт, оказавший ей помощь вджунглях». Она сдержала оскал. - Мы хотели бы встретиться с ним. Сегодня.
Женщина выгнула брови дугой и встретила ее словапревосходной улыбкой. - Вам назначено?
Грейс открыла рот, чтобы сказать «нет», как вдругостановилась. Признать, что ей не назначено - самый действенный способ, чтобыей указали на дверь. Однако, ее уличат во лжи, если она скажет «да». Не зная,что делать дальше, она очертила пальцем нижнюю губу и сделала вид, будтообдумывает этот вопрос. «Наверное, я выгляжу как идиотка».
К счастью, секретарша устала ждать и раздраженносказала: - Посмотрим, сможет ли он вписать вас в свое расписание. Как ваше имя?
- Грейс Карлайл.
Одна рука стучала по клавиатуре компьютера, покадругая набирала ряд цифр на дисплее телефона. После запроса о расписаниимистера Пирса, она повесила трубку и взглянула на Грейс. - Он примет вас втечение часа. Вы можете подождать за двойной дверью слева от вас.
- Спасибо, - поблагодарила Грейс. Безуспешно стараясьскрыть свой триумф, она проводила Дария в комнату ожидания. Они были одни. Вцентре комнаты находился круглый, стеклянный стол и был завален кучей книг ижурналов; вдоль дальней стены располагался диван и несколько кресел. Всеизысканное и дорогое.
Во время их ожидания они выдержали на себе несколькобеглых взглядов охранников, косившихся в их сторону. Она пролистала несколькожурналов. (Согласно, любовному опроснику в «Космополитен», они с Дарием былинесовместимы). В одном из журналов была большая статья о Джейсоне Грэйве, егонедавних открытиях, и его недавнем накоплении богатства. В статье говорилось отом, как он приобрел здание в Верхнем Истсайде и позволил всем своимработникам, в нем, проживать «в котором так же проживал Алекс». Это она знала.А что сам Джейсон остался в пентхаусе. Этого она не знала.
Дарий ненадолго развалился в своем кресле, скрепивруки за шеей. Его глаза были закрыты. Она подозревала, что он набирал силы имысленно готовился к предстоящей стычке.
Наконец менее враждебно настроенная, чем секретарша,женщина в возрасте зашла и сказала, - Мистер Пирс готов Вас принять. Прошу замной...
Грейс с Дарием, синхронно поднялись на ноги,переглянувшись между собой, переход выходом. Бок обок, они спустились в холл изавернули за угол. Женщина остановилась и взмахнула своей рукой перед собой. -Последняя дверь направо, - сказала она.
Пока они шагали за ней, Грейс оглядывала каждую дверь,мимо которой они проходили. Она не увидела имени Алекса. «Где же был его офис?»- Я готова размазать Аргонавтов по стенке, как никогда, - прошептала она Дарию.
Искренняя улыбка заиграла в уголках его губ. - Я дажеи представить себе не мог, что ты настолько кровожадная девчонка. Постарайсясдерживать в себе свою жажду крови достаточно долго, чтобы мы могли допроситьМитча.
- Жажду крови? - она открыла рот от изумления, затемдо нее дошло, «он думал, что она буквально хотела размазать его по стенке». - Яимела в виду..., «а не важно. – имела она это в виду или нет, идея быладостойной». - Я постараюсь сдержать себя.
В конце коридора неясно вырисовывалась единственнаядверь. Надпись, выделенная жирным шрифтом и написанная черными буквами, натабличке с именем в центре гласила «Митч». - Это она, - сказала Грейс,поправляя свою блузку и джинсы. Она не знала, что она скажет и сделает, когдаувидит его.
Дарий не потрудился постучать. Он просто толкнулдеверь, открывая ее, и вошел внутрь.
Она следовала за ним по пятам. Митч сидел за огромнымстолом из красного дерева. Никакого беспорядка, никаких бумаг, разбросанныхвокруг него. Он был такого же среднего телосложения, каким запомнила его Грейс,с широкими плечами и худощавыми конечностями, приятной внешности сосветло-пепельными волосами, которые придавали ему изысканный внешний вид.Только одна деталь в его внешности привлекла ее внимание. Капли пота на лбу.