Шрифт:
Интервал:
Закладка:
МИФ Культура
Подписывайтесь на полезные книжные письма со скидками и подарками: mif.to/kultura-letter
Все книги по культуре на одной странице: mif.to/kultura
#mifbooks
Над книгой работали
Руководитель редакционной группы Ольга Киселева
Ответственные редакторы Ирина Ксендзова, Надежда Молитвина
Литературный редактор Екатерина Гришина
Арт-директор Яна Паламарчук
Дизайн обложки Юлия Русакова
Корректоры Людмила Широкова, Елена Гурьева
ООО «Манн, Иванов и Фербер»
mann-ivanov-ferber.ru
Электронная версия книги подготовлена компанией Webkniga.ru, 2022
Примечания
1
Колесо Биг-Хорн, или «Медицинское колесо», находится на высоте трех тысяч метров над уровнем моря в штате Вайоминг (США) и представляет собой большой каменный круг диаметром двадцать пять метров. Круг имеет двадцать восемь спиц, и на внешнем ободе лежат кучи камней в форме буквы «U» различной величины. «Медицинское» подразумевает «магическое». Прим. науч. ред.
2
E-motion — motion переводится с английского как «движение». Прим. ред.
3
Перевод И. Бугаева. Прим. пер.
4
Из лекции Алана Уотса о Юнге. Прим. науч. ред.
5
Высказывание приписывается Элеоноре Рузвельт. Прим. науч. ред.
6
«Если вы хотите обрести взгляд, соответствующий дхарме, то не поддавайтесь заблуждениям других. С чем бы вы ни столкнулись внутри или снаружи — убивайте это. Встретите Будду — убивайте Будду, встретите патриарха — убивайте патриарха, встретите архата — убивайте архата, встретите родителей — убивайте родителей, встретите родственников — убивайте родственников. Только тогда вы обретете освобождение от уз». Цит. по: Линь-цзи лу / пер. И. С. Гуревич. СПб.: Петербургское Востоковедение, 2001. С. 125. Прим. науч. ред.
7
Мусин («разум, которого нет») — состояние ума, в котором пребывают (по их словам) мастера боевых искусств во время боя. Прим. науч. ред.
8
Японское слово кокоро обозначает слияние сердца и разума в дух. Прим. науч. ред.
9
На санскрите «шунья» («пустой») также обозначает математическое понятие «ноль». Прим. науч. ред.
10
Концепция «Ма» заключается в возможности абстрагироваться от всего лишнего, чтобы привести в порядок свои мысли и разобраться с недопониманием. Прим. науч. ред.
11
Цитата приписывается и Сатье Саи Баба (1926–2011), и 18-й главе «Бхагавад-Гиты», и Матери Терезе. Прим. науч. ред.