Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Погладив его по груди, я собираюсь повернуться и уйти в спальню, когда Зак хватает меня за запястье и останавливает.
— Детка, я полностью тебе доверяю. Если ты действительно хочешь поехать, то можешь взять машину, — он наклоняется ко мне, приближая свои губы к моим.
Элла проходит мимо и говорит:
— Черт, как быстро.
Я улыбаюсь Заку и не могу удержаться от легкого смеха.
— Спасибо, детка, но вообще-то, не мог бы ты нас подвезти? Есть новый винный бар, который я хочу показать Элле, — мне немного не по себе от того, что я заставила его испытать этот стресс, но должна признаться, — я никогда не хотела водить Бэтмобиль, знаешь ли, просто было любопытно, позволишь ли ты мне.
— Черт, детка, это жестоко, — смеется Брэй.
Зак обращает свое внимание на брата, глядя на него исподлобья.
— Ее зовут Алисса. Для тебя она не детка, придурок.
Затем, повернувшись обратно ко мне, он очень искренне заявляет:
— Ты же знаешь, что я дам тебе всё, что ты захочешь, верно? И я думаю, что идея с покупкой машины имеет смысл. Пока вы, девочки, будете покупать всякое девчачье дерьмо, мы с Дином купим машину. Тебе, наверное, пора собираться, детка, — он сделал ударение на "детка" в конце.
Идя по коридору обратно в спальню, я кричу:
— Ты не купишь мне чертову машину, Зак.
Я слышу его смех перед тем, как закрыть дверь. Он шутит, верно? Не может быть, чтобы он действительно собирался покупать машину. Это безумие, конечно, он шутит. Прочистив мозги, переодеваюсь в джинсовые шорты и майку. Я сижу на краю кровати, зашнуровывая кроссовки, когда заходит Зак.
Его взгляд путешествует вверх и вниз по моим голым ногам:
— Эм, солнышко, мне кажется, тебе не хватает материала на этих шортах.
Встав, я подхожу к нему, игнорируя его замечание о моих шортах. В Сиднее сейчас декабрь, на улице чертовски жарко.
— Спасибо, что подвезёшь нас, я очень ценю все, что ты для меня делаешь, ты ведь это знаешь?
Он наклоняет голову.
— Да, детка, мне очень приятно делать что-то для тебя. Ты в порядке?
— Ну, мне немного стыдно за то, что я заставила тебя думать, что хочу сесть за руль твоей машины. Ты выглядел очень напряженным, — он обхватывает меня за талию.
— Солнышко, я люблю тебя, чертовски сильно. Я не переживал бы из-за того, что ты взяла машину. И знаю, что это прозвучит иррационально, но я переживал бы из-за того, что ты была без меня. Особенно сейчас, когда мы понятия не имеем, на что способна Кейтлин.
Я понимаю, что он беспокоился о моей безопасности, но этот стресс определенно больше касался его машины. Я молча поднимаю на него бровь. Через минуту он сдается.
— Ладно, может быть, я тоже немного волновался за свою машину. Но нет ни тени сомнения в том, что я люблю тебя гораздо больше, чем эту машину, Алисса.
Смеясь, я тянусь к нему и целую его.
— Я верю тебе. А теперь пойдем, до Рождества осталось всего две недели, а я еще не купила ни одного подарка. Кроме того, ты знаешь, что можешь мне отказать. Я не принцесса, Зак, и не собираюсь устраивать истерику, если что-то идет не так, как хочу.
Зак подходит к комоду и, доставая что-то, говорит:
— Я знаю, но у меня есть средства, чтобы дать тебе все, что ты хочешь, и желание видеть тебя счастливой. Вот, я заказал это для тебя.
Он выходит за дверь, оставляя меня стоять в его комнате с черной кредитной картой с моим именем на ней. Я выхожу за ним из комнаты, размахивая картой, как сумасшедшая, и кричу ему:
— Зак, это кредитная карта, зачем ты дал мне кредитную карту?
Он смеется.
— Я знаю, что это такое, солнышко, она привязана к моему личному счету, там нет лимита, — он смотрит на меня так, будто я здесь сумасшедшая, будто он просто раздает кредитки всем, кого встречает, он что, Опра?
Брэй выхватывает карту у меня из рук.
— Чёрт, ты дал ей черную карту? Братан, ты бы даже мне черную карточку не дал, — Брэй присвистывает, затем смотрит на меня. Если тебе не нужна эта штука, Лисса, я буду более чем счастлив позаботиться о ней для тебя.
Зак выхватывает карту из рук Брэя.
— Заткнись, идиот.
Он кладет карточку обратно мне в руку.
— Солнышко, это для тебя. Пользуйся ей, или не пользуйся. Но я хочу, чтобы она была у тебя, пожалуйста.
— Хорошо, я придержу её, но я не буду ею расплачиваться, Зак. Мне не нужны твои шикарные деньги. Я тоже работаю, знаешь ли, у меня есть свои. Ну, может, не так много, как у тебя, но у меня они есть, — я болтаю, потому что тот факт, что он только что дал мне безлимитную кредитную карту, заставляет меня нервничать.
Неужели он думает, что я с ним из-за его денег? Что мне нужно, чтобы он покупал мне красивые блестящие вещи, чтобы быть счастливой? О Боже, неужели он хочет, чтобы я стала содержанкой? Перестать работать, сидеть дома и ходить на бранч с дамами? Я оглядываю всех, они все смотрят на меня. О Боже, у меня гипервентиляция. Я не думаю, что смогу оправдать такие ожидания. Всю жизнь мне приходилось работать и бороться за все, что нужно для выживания.
— Солнышко, вдыхай… Выдыхай. Все хорошо. Я держу тебя, — я чувствую, как руки Зака обхватывают меня.
— Зак, не думаю, что я та девушка, которая тебе нужна. Меня никогда не устроит быть содержанкой. Я не могу стать полностью зависимой от кого-то.
Он потирает рукой вверх и вниз по моей спине, затем подносит её к моему лицу. Держа меня так, чтобы я смотрела ему в глаза, и тихо отвечает:
— Алисса, ты единственная девушка, которую я хочу, какой бы ты ни была. Мне не нужно, чтобы ты становилась кем-то, кроме той, кто ты есть, хорошо?
Я киваю, не в состоянии сформировать слова. Зак наклоняется и целует меня до тех пор, пока моё тело не начинает таять в его руках.
Он отстраняется и спрашивает:
— Ты в порядке?
— Я в порядке, извини, у меня был маленький момент