Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Не переживай, все в порядке.
Когда мы заехали в город, меня посетило странное и тревожное чувство — как будто я не учел какой-то мелкой, но очень важной детали. Как будто ситуация помимо моей воли начала уходить в сторону от нужного пути. Ощущение было настолько неприятным, что я невольно оглянулся по сторонам и сбавил скорость, но ничего не произошло. Новой аварии не случилось.
— Ты поворот проехал, — педантично сообщила девушка. — Нам направо.
— Да, сейчас.
На следующем перекрестке я свернул в правильную сторону, затем сверился с навигационной системой и без проблем доехал до выбранного дома. Обещавшей встретить нас хозяйки на месте не оказалось, поэтому я воспользовался предоставившейся возможностью, вышел из машины и начал гулять по тротуару, внимательно рассматривая окрестности.
Алиса после некоторого промедления также распахнула дверь и выбралась на улицу.
— Опаздывает.
— Это бывает, ничего особенного.
— А дом хороший. Там яблони?
— Кажется, да.
Неприятное ощущение мало-помалу разрасталось, превращаясь в устойчивую тревогу. Вокруг нас ничего не происходило, двигавшиеся поодаль горожане вели себя абсолютно стандартным образом, я не мог найти ни одной причины для разыгравшейся паранойи, но все равно чувствовал медленно расползающийся по внутренностям холодок.
— Можем обойти по кругу, — предложила девушка. — Там дорожка есть.
— Лучше подождем…
Во время курсов по специальной военной психологии нам много раз доносили мысль о том, что любое внезапное изменение эмоционального фона следует трактовать в сторону вероятной опасности. Вряд ли на меня воздействовали инфразвуком либо другим похожим средством — биок с легкостью зарегистрировал бы столь грубое вмешательство в мой организм, да и Алиса в таком случае вела бы себя гораздо менее спокойно. Однако я мог случайно заметить какие-то микроскопические детали, которые свидетельствовали о начавшейся охоте или банальной слежке. До верхних слоев рассудка эта информация дойти не смогла, но отпечаталась на подкорке, внося хаос и вызывая беспокойство.
— О чем задумался?
— Да так, — отмахнулся я, переводя биок в тревожный режим. — Аварию вспомнил почему-то.
— Мне тоже не по себе. Хорошо, что здесь никого нет. Если бы…
Алиса продолжала говорить, но я ее уже не слушал, пытаясь оценить ситуацию с точки зрения бездушного компьютера. Реальных угроз в зоне видимости не наблюдалось, двигавшиеся мимо нас машины и разговаривавшие на другой стороне улицы девушки выглядели абсолютно естественно, а контролировавший ситуацию чип не подавал никаких признаков тревоги. Тем не менее, я продолжал ощущать себя под прицелом вражеского снайпера.
Еще хуже было то, что спешно проведенный анализ не выявил никаких проблем — даже разложив наше поездку на микроскопические составляющие, биок не смог докопаться до причин моего волнения.
— Смотри, хозяйка идет. Ник?
— Вижу, да…
Общение с милой пожилой женщиной затянулось минут на двадцать — мы увидели дом с прилегавшим к нему участком, осмотрели выложенный вдоль каменных дорожек газон, полюбовались крохотным садом, а затем даже выглянули на море. Особняк казался практически идеальным, его можно было использовать для абсолютно любых целей, однако этот факт оставался где-то на задворках разума — я начал склоняться к мысли, что поездка в Сан-Себастьян стала очень серьезной ошибкой.
Если у меня получилось верно интерпретировать действия оппонентов, то совсем недавно мне завуалированно предложили выбрать, какой жизнью я хочу жить на планете — спокойной и безмятежной или же полной тревог и опасностей. Целых полтора дня все шло как по маслу, но сейчас, когда биок выдал свою рекомендацию, а я был вынужден предпринять определенные шаги для ее реализации, начались проблемы. Пока еще не совсем очевидные, но…
— Ник? Мы соглашаемся?
— Да. Хороший дом.
Оформление сделки прошло чуть ли не в автоматическом режиме, нас с Алисой быстро внесли в список временных жильцов, после чего весьма довольная хозяйка тут же ретировалась. Я очень хотел последовать ее примеру и убраться как можно дальше от этого города, но поводов для спешной ретирады все еще не было, а девушке очень хотелось погулять по новому имению, рассматривая каждый кирпичик.
— Солнышко, нам бы обратно. У меня скоро лекция.
— Подожди, милый, я сейчас. Ты видел этот балкон?
— Видел.
— Здесь есть бассейн.
— Я знаю.
— Не хочешь искупаться?
К сожалению, новый дом Алисе явно понравился — несмотря на все мои попытки спровоцировать отъезд, мы продолжали таскаться по особняку, знакомясь с его убранством и выглядывая из каждого окна.
— Солнышко, мне нужно вернуться. У меня лекция.
— Ладно, хорошо…
За время обратной поездки терзавшие меня ощущения немного сгладились, процесс подготовки к выступлению также внес свои коррективы, поэтому когда я наконец-то согласовал тезисы своего доклада с излишне суетливым администратором, дождался нужного времени и вышел на сцену, моя голова была забита совершенно другими вещами. Однако в тот момент, когда в небольшом зале раздались приветственные аплодисменты, биок высветил у меня перед глазами ярко-красную надпись:
“Два совпадения лиц. Вероятная слежка.”
Сразу после этого компьютер отметил двоих подозреваемых, вольготно устроившихся на третьем и седьмом ряду кресел соответственно. Если верить крохотной справочной табличке, то оба этих человека встретились мне в Сан-Себастьяне меньше двух часов тому назад. И ни один из них не был студентом института. Более того, найти их профили в имевшихся у меня базах данных чип тоже не смог.
— Благодарю всех собравшихся, — между тем начал свою речь стоявший рядом ведущий. — Сегодня у нас поистине уникальный гость, прилетевший сюда из Внутреннего сектора Федерации. Встречайте, господин Ник Рейли!
Аплодисменты раздались вновь. Я неловко улыбнулся, вскинул руку в знак приветствия, а затем подошел к маленькой стеклянной трибуне и глубоко вздохнул, собираясь с мыслями. План действий у меня в голове имелся, однако вспомнить его оказалось чертовски трудно.
— Добрый день. Сегодня мы вкратце рассмотрим государственное устройство Федерации, после чего остановимся на тех моментах, которые интересны и актуальны для слушателей этого института. Я коснусь принятой у нас системе модульного образования, уточню наиболее востребованные отрасли науки, а затем постараюсь ответить на возникшие вопросы. Итак, начнем с того, что Федерация…
Речь лилась удивительно плавно, никакого стресса перед аудиторией я не испытывал, однако подсвеченные красными рамочками люди постоянно отвлекали на себя мое внимание, заставляя нервничать. Впрочем, со стороны это вряд ли было заметно.
— Интенсивная модель развития предполагает максимальную концентрацию ресурсов, технологий и производственных мощностей во Внутреннем секторе. Следуя классическому распределению, мы аккумулируем восемьдесят процентов своего потенциала в критически важных местах, что позволяет эффективно решать возникающие задачи, совершать научные открытия, после чего распространять их на Внешний сектор. Со стороны модель кажется весьма несбалансированной, однако ее спасают многочисленные социальные лифты, главный из которых — это перевод целых систем