Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Благодарю, – сказал он трактирщику, с интересом следившему за посетителем.
– Понравилась, стало быть, стряпня моей старухи, – улыбнулся папаша Туг.
– Да, было вкусно.
– Это не то, что повар наш готовит, баба моя знает толк в еде.
– Передайте супруге мою благодарность, – кивнул шейд. – Что с лошадью?
– Сейчас узнаю.
Лошадь привели, когда инквизитор уже начал терять терпения, но срываться на трактирщика и его людей не стал, по своей привычке скрыв истинные чувства. Стоял у окна всё такой же спокойный с виду и безучастный. И когда, наконец, сообщили, что нашли резвую лошадку, инквизитор кивнул папаше и направился на выход, выложив на стол несколько монет за обед.
– Лишнее это, ваше благородие, – трактирщик отодвинул монеты. – Оплата и без того была щедрой.
– Дети есть? – спросил Эйдан.
– Двое…
– На сладости.
Шейд уже почти вышел за дверь, но его остановил новый вопрос:
– Слежку продолжать?
– Нет, уже не надо, – не оборачиваясь, мотнул головой Виллор. – Моего коня отправьте в дорожную гостиницу «Тропа». – После этого устремился к выходу, уже не слушая ответ трактирщика:
– Будет сделано, ваше благородие.
От переправы через Литу шейда отделяло еще четыре дня. Возможно, там уже и нет вдовы, но зато след Тима мог уловить Горт, так что потерять след беглянки Виллор не опасался. Он подстегнул кобылу и помчался дальше, не желая оставлять неизвестному охотнику даже одного шанса. Эйдан нигде не наводил справок, в скоплениях проезжих на дороге не мчался, даже несколько раз вступил в разговоры со случайными попутчиками. Он не желал хоть чем-то выделиться из толпы и оставить след преследователю. Горт за этот переезд от Рича до переправы через Литу почти не показывался, оставаясь невидимым спутником шейда.
К переправе Виллор выехал к концу четвертого дня. Тьма уже опустилась на землю, и порядочные люди давно лежали в своих постелях. Очередной скакун инквизитора ворвался в прибрежный городок, громко зацокав копытами по мостовой. Он пронесся до реки и там остановился, подвластный руке своего седока. Мост всё еще не был готов. Что с ним случилось, шейда не волновало, он узнал главное, вдова, скорей всего, так и не покинула этот городок.
– Ищи Тима, – велел Виллор зверю, и Горт, сверкнув в тусклом свете фонаря пустыми бельмами глаз, замер, принюхиваясь.
Наконец он сорвался с места, и инквизитор вновь пустил коня в галоп, чтобы остановиться уже через десять минут у небольшого постоялого двора. Эйдан натянул поводья, соскочил на землю и устремился к двери, ведомый своим питомцем. Но когда они дошли до двери, Горт исчез, и на постоялый двор шейд входил один. Он почувствовал, как зверь ткнулся ему в ладонь, понукая идти дальше, и от мужчины, который вышел ему навстречу, Виллор отмахнулся, следуя за легкой дымкой, уводившей его вверх по лестнице.
– Эй! – крикнул мужчина, но инквизитор не обратил на него внимания. – Я позову нашего охранника…
Шейд остановился возле третьей двери и ударил в нее кулаком.
– Тим!
За дверью послышались торопливые шаги, и взлохмаченный со сна Лерс появился на пороге.
– Хозяин, вы…
– Где? – спросил Эйдан, входя в комнату.
– Сняла комнату в частном доме. Думал, устанет ждать, когда можно будет переправиться на ту сторону и поедет к другому мосту, но засела здесь.
– Собирайся, мы уезжаем, – бросил Виллор.
– А…
– Все вместе.
– Ох ты ж, – выдохнул Тимас и бросился к своим вещам. – Что случилось-то?
– Докопался, – усмехнулся Эйдан, присаживаясь на стул. Он устало потер лицо, и Лерс снова охнул. Шейд мотнул головой, опять становясь собранным: – Не беси.
– Молчу, – проворчал верный слуга. – А всё ж выглядите…
– Тим! – рявкнул инквизитор.
– Я готов! – поспешил заверить хозяина бывший наемник.
Мужчины спустились вниз, прошли мимо мужчины, который встречал шейда. Рядом с ним стоял крепыш, похоже, тот самый охранник, но постояльца и его безумного гостя останавливать никто не стал.
– Запряжешь ее карету и будешь ждать, когда мы спустимся, – отдавал распоряжения Эйдан.
– Будет сопротивляться, – с сомнением произнес Лерс. – Может наделать шуму.
– Шум и так будет, – отмахнулся Виллор. – У нас нет выхода, по дороге с ней объяснюсь. Она разумна, возможно, не кинется выцарапывать мне глаза.
– И упряма, как бес.
– Я тоже.
Они приблизились к небольшому двухэтажному каменному дому. Ворота были закрыты, но звониться и просить впустить его Виллор не стал. Мало думая о хозяевах дома, шейд велел:
– Горт, убрать.
Зверь проявился, оскалился и кинулся на металлическую решетку ворот, выбил одну створу, и мужчины вошли во двор.
– Сейчас весь город сбежится, – покачал головой Тим.
– Мне уже всё равно, – ответил Виллор и втолкнул обратно в дом хозяина с ружьем, разбуженного шумом на улице. Мужчина едва успел приоткрыть дверь, когда был вынужден отступить назад, и дверь распахнулась, повинуясь руке старшего инквизитора.
– Где постояльцы? – спросил он.
– Т-там, – мужчина указал пальцем наверх. – А…
– Мы сейчас уйдем, не надо шума, – велел шейд. – Помоги заложить карету. Ворота оплачу.
– Х-хорошо, – закивал хозяин дома, и Виллор устремился наверх.
Ему до зубовного скрежета не хотелось делать того, что он собирался, но на долгие уговоры времени не было, и Эйдан распахнул первую попавшуюся дверь. Затем следующую, затем последнюю, третью, и встретился с встревоженным взглядом беглянки.
– Вы, – выдохнула она, метнулась обратно к кровати, с которой только что встала, и закрыла собой сына, спавшего у стенки. – Не отдам.
– И не надо, – отмахнулся шейд. – Собирайтесь, мы уезжаем.
– Я никуда с вами не поеду! – воскликнула Ливиана Ассель, отступая от мужчины, приближавшегося к ней.
– Нет выбора, – мотнул головой Виллор, не сводя жадного взгляда с испуганного бледного лица женщина. – Я всё объясню. Потом.
– Что вам от нас надо?
Инквизитор обвел взглядом комнату, увидел платье, бережно повешенное на спинку стула, схватил его и бросил вдове:
– Одевайтесь.
– Нет, – она мотнула головой.
Виллор поджал губы, взглянул на мальчика, севшего на кровати. Ребенок потер глаза кулачками и захныкал. Ливиана растерянно обернулась к нему, и как только Эйдан сделал шаг к кровати, раскинула руки и истерично выкрикнула:
– Не отдам! Он ни в чем не виноват!