Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Теперь о моей работе, — сказал Грей и снова помрачнел. — Я делал такие вещи… которыми не могу гордиться. Я не хотел ничего рассказывать тебе, потому что мне противно вспоминать о них. Честно говоря, мне совсем не хотелось, чтобы ты о них знала.
Медленно, запинаясь, он рассказал о смерти Джона Бекина и о той роли, которую, возможно, сыграл в ней. Джой тяжело было видеть его печаль и то, как он винил себя.
— О, Грей. — Она погладила его по руке.
— Послушай, скажу тебе честно. Мне надо уйти из политики. Я больше не могу ею заниматься. За последнюю пару лет я полностью разочаровался, но теперь, после того что случилось с Бекином, я просто… я больше не могу. — Грей покачал головой. — Не могу этим заниматься. А это значит, пойми, что я уже не буду большим и влиятельным парнем. Президент больше не будет мне звонить. Я не стану общаться с лидерами нации. Я стану самым обыкновенным…
Джой приложила палец к его губам.
— Грей, не обижайся, но помолчи. — Она нежно улыбнулась. — Ты на самом деле думаешь, что мне это важно? Ты нужен мне любой. И я рада, что ты уходишь оттуда. Если из-за своей работы ты чувствуешь себя таким несчастным, если она заставляет тебя делать вещи, из-за которых ты сам себе противен, значит, тебе нужно что-то другое.
— Но ты достойна мужчины, который…
— Рядом со мной и доволен своей жизнью.
Грей замолчал.
— Знаешь, возможно, я мог бы больше часов преподавать в Колумбийском университете. Думаю, мне бы понравилось быть преподавателем. — Он пожал плечами. — Как знать. Но смотри, должен тебя предупредить, что ты выходишь замуж за безработного.
— Замуж? Замуж? — заикаясь, повторила Джой.
Он улыбнулся:
— Брось, неужели ты думаешь, что теперь я дам тебе уйти? Я старомодный парень. Я хочу жениться на своей женщине. И быть ее мужем. Твоим мужем.
Джой уставилась на него:
— Ты говорил, что никогда не…
Грей поцеловал ее.
— Я ошибался.
Он вытянул ноги и встал. Твердыми движениями поправил галстук и одернул пиджак.
А потом на глазах затаивших дыхание пассажиров опустился в проходе на одно колено.
— У меня нет кольца, но я не могу больше ждать. Джой, ты будешь моей женой?
Пока Джой, приложив руку к губам, отчаянно моргала, женщина, сидевшая сзади них, просунула голову между сиденьями.
— Милочка, если вы не выйдете за него, то я это сделаю.
Джой рассмеялась и посмотрела на других пассажиров.
— Сожалею, но думаю, я поймаю его на слове.
— Черт, так я и знала. — Женщина подмигнула ей и скрылась за спинкой сиденья.
— Так ты согласна? — спросил Грей. — Даже несмотря на то что я столько всего делал неправильно с тех пор, как мы начали встречаться, и даже несмотря на то что временами я веду себя как тупоголовый сукин сын? Обещаю, я всегда буду любить тебя. И всегда буду заботиться о тебе. И всегда…
— Тсс. — Джой наклонилась и погладила большими пальцами его брови и щеки. Господи, как она любила это лицо. Его суровое, высокомерное, красивое лицо. Она поцеловала его в лоб и в губы. — Да, я выйду за тебя.
По вагону пронеслось радостное сопение. Джой с удивлением подняла голову. Пока поезд подъезжал к вокзалу Олбани, пассажиры вставали с мест и улыбались.
Грей смотрел на нее, и его светлые глаза сияли сквозь черные ресницы, а Джой не могла поверить в то, что произошло. В то, что происходит сейчас.
— Ущипни меня, — шепнула она.
— Что?
— Чтобы я поняла, что это не сон.
Грей улыбнулся и потянул ее к себе.
— А если вместо этого я тебя поцелую?
— Еще лучше.