Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Все дружно сделали вид, что ну вот абсолютно не замечают сидящего рядом с императором демонов короля, а его величество горделиво приосанился, но вовремя вспомнил про маскировку и придал лицу равнодушное выражение.
– Так вот, – продолжил Тео, поворачиваясь теперь к висящим в воздухе и внимательно слушающим призракам, – я искренне надеюсь, что среди вас, уважаемые господа привидения, найдутся те, кто сможет и захочет быть полезным академии. Пользуясь случаем, хочу назвать свободные должности: библиотекарь, охрана, привратник, помощник лекаря, помощники экономки, уборщики, в перспективе — конюхи. Наверняка понадобится кто-то ещё, но я пока не знаю. Со всеми вопросами и предложениями можно и нужно обращаться к капитану Харви. А теперь — прошу всех на первый литературный салон нашей академии.
Присутствующие разразились бурными и абсолютно искренними аплодисментами, а призраки приветственно размахивали руками, о чём-то оживлённо переговариваясь.
Все переместились в склеп, расселись, и тогда Бигли, который взял на себя функции распорядителя, просунул голову в дверь и торжественно объявил:
– Первым номером нашей программы будет песня о призрачном воинстве, которую для нас исполнит лорд Аш-Арбиэль в сопровождении великого маэстро Дарио.
На помост, гордо именовавшийся сценой, вышел Биэль с каким-то неизвестным Тео музыкальным инструментом, напоминающим гитару. Вслед за ним появился высокий и очень изящный призрак, на удивление плотный, почти не прозрачный, с длинными волосами, заплетёнными в очень сложную косу. Незнакомец, который мог быть только тем самым маэстро Дарио, поклонился публике с удивительным достоинством и достал откуда-то из воздуха нечто, напоминающее маленькую арфу.
– Это маэлин, – шёпотом пояснил Теодору император, – древний музыкальный инструмент альвов. Считается, что они исчезли из мира много веков назад.
– Видимо, альвы не курсе, – не смог удержаться от комментария Кеннет, который выбрал в качестве насеста плечо императора, забыв, разумеется, спросить разрешения. Но лорд Аш-Рибэйл не стал возражать и даже, кажется, был слегка польщён.
Тем временем маэстро настроил маэлин, взял несколько аккордов и кивнул Биэлю. Тот, глядя куда-то в пространство, медленно провёл по струнам и склеп заполнил тихий перебор, в который плавно вплелись нежные звуки маэлина.
– У замка есть своя история, почти забытая людьми…
Голос у Биэля был глубокий, бархатный, с лёгкой хрипотцой, что в сочетании с нежной мелодией создавало совершенно потрясающий эффект. Демон пел о замке, на который напали враги, подло и коварно воспользовавшиеся дружбой с хозяином. Мелодия то взлетала к потолку, то билась в стены, заставляя мужчин сжимать кулаки, а женщин — вытирать слёзы. Зайка смотрела на Биэля широко распахнутыми глазами и прижималась к Тео, обняв его тонкими ручками.
– И души павших славных воинов вернулись в строй и ныне там…
Биэль пел, не глядя ни на кого, обращаясь ко всем, кто его слушал… Прозвучал последний аккорд, и Тео понял, что боится даже вздохнуть. И тут неожиданно поднялся император Аш-Рибэйл и, повернувшись к призракам, среди которых было несколько воинов, опустился на одно колено и прижал сжатый кулак к правому плечу в древнем воинском приветствии. Практически одновременно с ним то же самое сделал капитан Харви, а король Ганелон просто снял свою нелепую маскировку и низко склонил голову.Тео всегда опасался сделать что-то не так, но на этот раз сомнений не было: он повторил жест императора и капитана, а за ним и Хасид, и Хайлас. Живые благодарили погибших… Взметнулись в ответном приветствии призрачные руки, стукнули в прозрачные кольчуги кулаки. И в душу Тео пришло понимание, что всё, что он делает, он делает правильно. Он просто не может подвести тех, кто доверился ему.
Биэль поднял на зрителей взгляд блеснувших влагой глаз и низко поклонился, благодаря за внимание. Шквал аплодисментов, затопивший склеп, вспугнул удобно устроившихся неподалёку птиц, которые с резкими криками улетели куда-то в сторону болота. Бигли, громко шмыгая носом, снова заглянул в дверь и, убедившись, что зрители готовы к продолжению, смахнул крупные, как горошины, слёзы и торжественно объявил:
– А теперь мы с вами поговорим о силе, которая, как и воинская доблесть, сильнее смерти. Мы поговорим о любви…
Женская часть аудитории, как призрачная, так и живая, окончательно вытерла слёзы и заулыбалась. Мужчины тоже не остались равнодушными: ведь и они подвержены влиянию этого прекрасного чувства.
– Сегодня нас порадует отрывком из нового романа «Смерть любви не помеха» леди Гортензия, которую вы все прекрасно знаете.
– Слушай, Тео, – прошептал на ухо ректору задумчивый Хасид, – а ведь это золотое дно. Понимаешь? Любовный, даже — не побоимся этого слова — эротический роман, написанный призраком! Ты представляешь, как это взорвёт книжный рынок, если его опубликовать? Это такие деньги, которые тебе даже не снились, как, впрочем, и мне.
– А если этот роман — полная чушь? – скептически отозвался Теодор.
– Да какая разница! – присоединился к разговору сидящий рядом и одобрительно кивающий Густав. – Хасид прав — это просто золотая жила. Я готов спонсировать первый тираж за вполне приемлемый процент. Обсудим?
– Обсудим, – согласился Тео и шикнул на друзей, так как на сцену выплыл призрак немолодой, но достаточно представительной дамы. Поверх платья, сшитого по моде пятисотлетней давности, была наброшена шаль, а в высокую причёску вплетены жемчужные нити. В руках леди Гортензия держала изрядно потрёпанную тетрадь, которую и раскрыла на заранее отмеченной закладкой странице.
– Сегодня я прочту вам отрывок из новой главы, – хорошо поставленным голосом произнесла леди Гортензия, – в которой Леопольд наконец-то узнаёт о чувствах Офелии и отправляется к старому колдуну.
– Леопольд — это кто? – шёпотом спросил Тео, так как основная часть аудитории, судя по всему, была в курсе.
– Это некромант, главный герой, – так же тихо пояснил ему Харви, – он приехал в свой родовой замок и узнал, что его невеста умерла и похоронена в старом склепе.
– А почему она похоронена в его замке, а не в своём? – удивился Тео. – Или у них общий замок?
– Не знаю, – пожал широкими плечами капитан, – наверное, про это в первой части было, я её ещё не читал. Я пока девятнадцатый в очереди.
– Хочешь, я тебе расскажу, про