Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ну так вот, а теперь давай представим, что есть мужчины, которые хотят жениться на деньгах, Рузи. И их очень много. Но, мы должны исключить мужчин без титула, потому что это… - она замялась на минуту, вспомнив, что у меня его тоже нет, как и у Мариты, что обернулась сейчас, внимательно прислушиваясь к разговору. Кофе был готов, и она ждала пару минут, прежде, чем начинать разливать его по чашкам.
– Потому что это путь в никуда, Оливия. Я понимаю, о чем ты. Мне нужен муж, чтобы имелся настоящий опекун, и нужен титулованный муж, чтобы я смогла развивать дело, - решила я помочь ей.
– Первое – да, а второе, Рузи, Оливия хотела сказать, что это не комильфо. При чем здесь развитие дела, дорогая? – вдруг вступила в разговор Флора, принимая чашку кофе от Мариты.
– Поправьте меня, коли я не права, - начала я и отхлебнула свежезаваренный кофе со сливками. – Только титулованные особы имеют право на мануфактуру, магазины и прочие цеха и заводы, а наше дело хорошо продвигается, и не исключено, что через пару лет мы уже начнем нанимать людей, и для этого нам нужны будут другие помещения. А еще… - я не хотела озвучивать этого, но решила, что сейчас, в очень тесном кругу я могу поделиться своими планами. – Я хочу свой прядильный и покрасочный цех. Это позволит сильно удешевить процесс. Я не видела ни одного завода здесь, где был бы полный цикл работ. А это позволяет сильно экономить.
– Ты хочешь свой завод? – глаза Оливии расширились так сильно, что я даже улыбнулась, подумав, что они вот-вот выпадут.
– А зачем тогда все это, Оливия? Всю жизнь вязать в комнате? Нет, у меня большие планы и на вас тоже, так что, не советую останавливаться, а больше узнавать, пронюхивать и делиться всем, что вы услышите. И так, что там по поводу титулованного мужа? – я почувствовала, как тревога по чуть отступает, и впереди забрезжил свет.
– Есть трое, которые тебе идеально подойдут. Я хотела найти им пары, и на этом подзаработать. Ну, знаешь, как бывает… Мужчина обращается к женщине с вопросом – есть ли у нее знакомые состоятельные женщины, которым нужен титул. Много подобных мужчин, но мало женщин, которые понимают важность титула. Наоборот – много больше предложений, - вновь вступила в разговор Флора. – Я готова не брать с них деньги, потому что это твои деньги.
– И? – я поняла, что прямо сейчас мне нужно решиться на ту самую покупку, над которой недавно смеялась – я должна купить себе мужа!
– У нас только неделя. Поэтому, чтобы не тянуть, нужно все оформить до воскресенья. Пока церковь получит уведомление о твоем браке, нужно не менее трех дней. Мы не станем давать объявления о помолвке, в воскресенье ты станешь женой одного из этих трех мужчин, и все, - улыбаясь закончила Флора, а я сидела, и как кукла хлопала ресницами.
– Э-э… Флора, почему их трое? Ты говорила, что мужчин много? – я понимала, что ничего не понимаю.
– Потому что эти трое – самые перспективные. Им от семидесяти до восьмидесяти шести лет. Один из них бездетен, но его условие – жена должна жить в его особняке. Но он граф! – подняла палец к потолку Флора. – И еще двое бароны, но без особых запросов. Неделя в особняке для вида, и ты можешь жить где хочешь и как хочешь, единственное условие – никаких отношений на виду, дабы не порочить честь мужа.
– Во-первых, у меня маловато денег, Флора, а во-вторых, у них могут быть родственники, которые этого не допустят, - ответила я.
– Два вышеописанных жениха на содержании своих внуков и племянников. Средства, на которые они живут – очень ограничены, поскольку они заядлые франты, причем, один из них играет, как и мой муж. Они привыкли к роскоши, к большому количеству обслуги, хорошему столу, охоте.
– Но разве я смогу содержать их? – я сейчас поняла насколько это все выпукло и дорого.
– Да. Сразу тысяча серебряных и содержание – сто серебряных в месяц. Договор на его содержание на два года, и один из них твой. Тот, что не играет, - быстро, словно готовила эти предложения и выучила наизусть, автоматом ответила Флора. – Это лакомый кусочек, детка.
– А его дети? – осторожно спросила я.
– У него есть племянники по кузену. Держат его в чистоте, хорошей одежде, чистом особняке, выдают сотню серебряных кроме того, что обслуга и конный двор его тоже оплачен, но ему недостаточно. Он хочет посещать приемы, - Флора сказала это каким-то другим голосом, видимо хотела спародировать его.
– Дети не будут против, потому что и особняк, и земли давно переписаны на них, и он живет только для себя, - добавила Оливия и растянула губы в улыбке, подняла брови, делая выражение лица, которое должно дать понять, мол, вот оно – решение проблемы.
– Как быстро мне нужно принять решение? – я понимала, что у меня просто нет больше выхода. Как только я приобрету статус замужней женщины, вопросы к моей матери отпадут, да и наш дом забрать не смогут, так как мы сразу станем равноценными его хозяйками. Три дня у меня есть. Три дня до венчания. И то, если тот не поймет, что дело срочное, и не поднимет цену. Да, дорогие здесь мужики, прям как новая машина, и вкладывать в него ежемесячно надо как в хороший внедорожник, хоть и старый.
– Сегодня, и от тебя мы поедем прямо к нему. С нотариусом. Чтобы подписать брачный договор. А в воскресенье вас обвенчают, но там придется немного заплатить, чтобы документы приняли именно в воскресенье, а не заранее, - выжидая, - это было заметно по тому, как Флора задерживает дыхание перед моими ответами, сказала она.
– А почему не заранее? – я просто тянула время и раздражала саму себя. Хотелось дернуть себя за волосы и крикнуть: - перед смертью не надышишься, давай уже, пока не поздно, принимай решение.
– Потому что это та же самая церковь. Если они узнают, что ты собралась замуж, будут реагировать быстрее, и тогда ты до субботы уже окажешься в монастыре, - ответила Флора и встала. Я благодарна была ей за то, что она подтолкнула меня своим