Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Черт, это все, что нужно? – Он криво усмехается. – Такую хрень я могу сделать.
Я невольно улыбаюсь.
– Нам надо поработать над твоим йоркширским акцентом.
Фредерик не упоминает о своей девушке. А мне интересно, обговорил ли он с ней все или нет. Но это не мое дело. И впервые он что-то рассказывает о работе. Прогресс.
– Чем ты занимаешься последнее время? – спрашивает он.
Это было отличным поводом упомянуть о моем концерте «Белль Хора», который состоится уже через неделю.
– Ничем особенным, – говорю вместо этого.
И доказывая самой себе, что я самая большая трусиха в мире, я не звоню ему до последнего дня перед концертом.
– Привет, Рейчел, – говорит он, взяв трубку. – Что нового?
– Где ты? – спрашиваю со слабой надеждой, что он скажет: «В аэропорту, жду посадку». Это было бы как раз кстати.
– В машине с Норой. Разбирались с парочкой дел.
Так значит, они вместе.
– Ну… – сглатываю ком в горле. – Прости, что не сказала заранее. Но я хочу тебя кое-куда пригласить. Я пою в группе а капелла. Сегодня концерт.
– Пра-а-авда. – Он усмехается. – Тогда лучше скажи, где и когда.
* * *
Семь часов спустя вместе с «Белль Хором» мы поднимаемся на сцену, и я тут же жалею обо всех решениях в своей жизни. Казалось, это отличная идея – рассказать отцу о своем любимом хобби. Однако теперь я чувствую себя обманутой и в отчаянии.
Но уже поздно менять решение. Мне ничего не остается, как стоять на сцене и петь свое соло – его песню, – зная, что уши автора меня слушают.
Я встаю в ряд альтов, кладу одну руку на плечо Дарье, а другую – на плечо второй Джессики. Все мы наблюдаем за Джессикой в противоположном углу. Наша Высокая Нота запевает, я понижаю ноту и запоминаю ее. Когда Джессика поднимает руки, мы все вместе поем Something to Talk About Бонни Рэйтт.
Запев, я почувствовала себя лучше. Просто пою в унисон с остальными и ни о чем не думаю. Какое-то время выступление оказывает на меня почти такой же терапевтический эффект, как репетиции. Между песнями я бросаю взгляд в зал. Вижу Аврору и Джейка в первом ряду, на них падает свет софитов. Однако остальная часть зала погружена в темноту, и лиц не разглядеть.
Он где-то там.
Наверно.
Когда мой звездный час приближается, страх сдавливает меня своими клешнями.
Я пела в соревнованиях хоров по всему штату Флорида. У меня скручивало желудок каждый раз, когда мы выступали, из-за чего моя мама спрашивала, не должно ли хоровое пение считаться кровавым спортом, как охота или коррида.
Прямо сейчас у меня крутит желудок.
Дарья делает шаг вперед, чтобы спеть Blackbird, это одно из моих любимых соло. Голоса альтов энергичные и диссонирующие, они успокаивают меня, позволяя сконцентрироваться на пении. На красивых словах песни об ожидании подходящего момента в жизни.
Я долго ждала, но сейчас все ожидание кажется ошибкой.
Джессика поставила мое соло в конец. После каждой спетой песни (а их четырнадцать) мое волнение нарастает.
Когда наконец наступает моя очередь, Дарья делает легкий шаг назад, и я встаю в центр нашей подковы. Время летит слишком быстро, я не готова, когда Джессика вычерчивает руками круг. Остальные запевают басовую партию песни «Застывшее мгновение» Фредди Рикса и Эрни Хэтэуэйя.
Заставляю себя сделать выдох. Джейк смотрит прямо на меня и улыбается. Я делаю глубокий вдох и начинаю петь:
Я поменяла ноту своей аранжировки, сделав центральную самой высокой из своего вокального диапазона. И потому что я репетировала эту песню сотни раз, мой голос не дрожит.
Когда я слушала эту песню первую тысячу раз, мне казалось, Фредерик описывает нездоровую любовь. Однако потом я поняла, что произнесенные мной слова приобретают совершенно иное значение.
Я выделяю высокие ноты со всеми силами и пылом, какие только могу придать голосу.
Это жестко. Но он написал эти строки, не я.
После первого припева песню наконец подхватывает хор. Женские голоса окутывают меня, как одеяло. Это и их финал, и я чувствую их старание спиной. Просто быть их частью – уже удача.
Кажется, что песня заканчивается слишком быстро. Нам аплодируют. Я встаю на свое место в полукруге, и мы все вместе кланяемся. Зрители встают, чтобы похлопать, я вижу, как Джейк прикладывает пальцы ко рту и свистит.
Затем наша форма подковы разрывается, и все приходит в движение. Джейк подбегает первым, его объятия отрывают меня от земли.
– Это было невероятно, – ликует он. – Неудивительно, что они поставили тебя последней. Ты сделала всех.
– Спасибо, – говорю я, пока мой взгляд устремляется ему через плечо. Вижу Аврору. Она остановилась, чтобы поздравить Джессику, хотя это слишком мило с ее стороны. Затем моя соседка спешит, чтобы обнять меня.
Но не Фредерик. Я нигде его не вижу.
В толпе много родителей. Некоторые из них хвалят меня.
– Какое соло! – говорит отец Дарьи.
– Нам повезло заполучить ее, – добавляет его дочь.
Однако я по-прежнему не могу найти Фредерика. Теперь, когда свет включили, я вижу весь зал. Но его фигуры нет ни в одном из кресел, и его не видно прильнувшим к стене.
– Может, он впереди? – предполагает Аврора.
«Может, он не пришел».
– Дайте мне минуту взять свои вещи, и встретимся снаружи.
– Мы можем еще подождать, – предлагает Джейк.
Я качаю головой.
– Сейчас выйду.
Подхватываю сумку, оставленную за кулисами, и спрыгиваю вниз, покидаю сцену последней. В зале лишь несколько отставших, и ни один из них не Фредерик.
Однако когда я иду между рядами, передо мной появляется женщина.
– Рейчел? – секунду спустя я узнаю девушку Фредерика. – Я Нора. Фредерик придет через минуту.
– Он был здесь? – вырывается у меня.
– Все представление. Ты выступила потрясающе.