Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Секретничаете, мистер Магик? — тот брезгливо отвел взгляд к окну.
— А мы тут, и-ик, на инструменте музыка-альном научились играть! — гордо перебил молчаливый ответ Гельнис. Но тишина все так же стояла в помещении. Все как будто бы ждали слово Кейра, но тот молчал, потому что его шрам начал жечь руку. Он уже знал, что сейчас что-то произойдет, поэтому сидел насторожившись. Магик тоже заподозрил неладное и почувствовал опасность, из-за чего начал водить по комнате глазами. Лишь двое дварфов стояли и изучали книжные полки, весело шутя между собой над фамилиями авторов и названиями произведений, коверкая их самыми остроумными способами.
Кейр резко развернулся обратно к Ривельсу, держа руку на предплечье, так как жжение уже было нестерпимым. И в этот момент за его спиной оконное стекло разлетелось в дребезги. Некто в белых одеяниях с разными вышивками на них приземлился в след за осколками на пол. Пока Кейр в шоке от произошедшего оборачивался, магик стремительно встал и, сложив пальцы одной руки в символ, провел ими горизонтально вдоль стены. Книжные полки сразу же раздвинулись: в темном проеме виднелась лестница, уходящая вниз. Ривельс нырнул в бездну, на чем его и застал взор Кейра. Тот рванул за ним, перепрыгивая через стол и разливая чернила по когда-то красивому дереву. Белый кинулся за ними, не обратив на дварфов никакого внимания. Однако следующий в такой же мантии, который влез в окно, явно запыхавшись, удивленно глянул исподлобья на обоих. Берн и Гельнис вжались в стенку и подняли руки:
— Мы тут ничего не трогали, беловолосый!
— Да-да, сдаемся!
Тот ничего не ответил. Лишь глянул, выпрямившись, себе через плечо и быстро накинул капюшон, который тоже был расписан разными словами на непонятным языке, но более редко, чем у первого. После этого он быстро приметил огромную дыру в стене между полок и, прилагая видимые усилия, побежал туда.
Человек в мантии явно не привык к долгим пробежкам, ибо дышал он тяжело. Однако магией пользоваться умел. Так как то, что он сделал дальше, объяснить простыми словами сложно: беловолосый скрестил указательные пальцы и перед его ногами лестница омывалась водой, а после легкого движения второй руки становилась льдом. Он сел и стал набирать скорость, скатываясь по винтовой лестнице, прервав заклинание только в конце спуска. Этот маневр сократил ему драгоценные секунды. Встав с пола, он увидел вдалеке коридора белую фигуру, гонящуюся за волшебником.
Эти места были больше похожи на потайные ходы замка, с огромными потолками и стенами из крупного камня. Что не скажешь о здании снаружи. На подходе человек в белой мантии явно усвоил, что это круглая башня небольших размеров, но явно не замок с километровыми ходами.
Его приятель скрылся за углом вместе с догоняемым. Беловолосый начал бежать, но вскоре понял бессмысленность этого действия. Он остановился и сложил руки вместе, а потом одной из них провел слева на право, что сопровождалось появлением прямоугольного портала. Человек в мантии решил испытать удачу и вошел в него. Но он не ожидал попасться в свою же ловушку и появиться прямо на льду, что заставило его лететь в низ по лестнице, стукаясь об стены. Он вылетел на карачки в просторном зале. Видимо, не только он додумался до такого трюка… В зале полукругом стояли порталы в разные места, обрамленные красивыми рамками. На удивление в них четко было видно, куда они ведут. Их было четыре, хотя один почему-то был потухший. В центре стоял парень, который обернулся к нему тотчас, как он вылетел на всей скорости на каменный пол. На нем были потрепанные вещи, которым давно не хватало ухода. Его волосы были коротки и растрепаны. Мощные скулы и серьезный взгляд говорили о его нежелании отступать назад. Он держал руки напряженными таким образом, что с закатанными рукавами был виден шрам, который пылал ярко-желтым светом. Его глаза заливались белым.
***
Кейр чувствовал в себе приливающую силу и уверенность. Она теперь не проявилась резко, как в таверне, а медленно заполняла его жилы. В голове густел туман, ему хотелось идти и крушить все на своем пути. Но противник опешил и застыл, смотря на Кейра с ужасом в глазах. Именно поэтому он услышал грохот на лестнице слишком поздно, чтобы отбежать, и двое дварфов с ругательствами снесли человека в белой мантии с ног. Кейр пришел в себя и вспомнил, что за его спиной стоит четыре портала: в лес, пустыню, к озеру. Четвертым был потухший портал, от которого исходили темные сгустки энергии. Это все, что он успел разглядеть, но выбор нужно было делать, не промедлив.
**Альманах. Хаос судьбы**
«"Хаос Судьбы" — событие, которое ломает все планы существа земного неожиданным происшествием, предугадать которое невозможно. Обычно происходит, когда всевышние боги вновь не поделили власть.»
© "Магия судьбы или как описать бред, происходящий вокруг" — Ривельсодт Третий, темный магик.
**Глава 8. Потухший портал**
…Но выбор нужно было делать, не промедлив. Однако Кейр потратил слишком много времени замешкавшись. Возможно, именно поэтому по воле судьбы из портала пустыни, который был справа от Кейра и отдавал теплом, неожиданно вылетело двое. Магик и фигура в белом снесли Кейра с ног так, что тот, сделав неуверенный шаг, повалился прямо в потухший портал. Последнее, что он увидел, как дварфы махали топорами и кричали что-то ругательное как будто бы в сторону Кейра…
***
Кейр упал уже по другую сторону портала. Плечо теперь ныло. Он точно не ожидал такого развития событий. Кейр встал, массируя побаливающий плечевой сустав. Вокруг был мрак. В разных местах были небольшие искорки, которые моментально тухли, но давали минимальное понимание пространства. До сих пор было не понятно где он и насколько большая местность, но благодаря секундному свету можно было заметить легкую дымку на уровне голенища. Прохладно. Послышался детский плач. Кейр навострил уши, звук был тихим и витал в воздухе, но становился громче и концентрированней со времени. Кейр обернулся. Перед ним стояла женщина в бежевом с выцветшими узорами платке. На руках она держала укутанного младенца. Тот кричал, мать пыталась успокоить ребенка. Вокруг женщины были деревянные стены, на которых висел подсвечник,