Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Микки разглядывала свою и мамину фотографии в серебряных рамках. Надо же, эти лица постоянно были у отца перед глазами, а он мысленно находился далеко от них: с двумя другими женщинами, о существовании которых Микки до недавнего времени и не подозревала. Тут она заметила, что Раманбхаи внимательно на нее смотрит.
— Твой отец очень любил тебя. И твою маму тоже. — Советник отца будто прочитал ее мысли.
— Да, Раманбхаи, я знаю. Но сейчас меня интересуют те факты из его жизни, которые от меня так тщательно скрывали.
Раманбхаи подошел к столу Сетха Хиралаля и указал на девушке кожаное кресло с высокой спинкой:
— Вот, садись. Теперь это твое место.
Микки поборола нерешительность, обошла стол и уселась в кресло, которое так неожиданно осталось без хозяина.
— Сейчас сюда придут остальные участники совещания, — продолжил Раманбхаи, — но сначала я должен тебе вкратце кое о чем рассказать.
Микки взглянула на него с недоумением.
— Боюсь, м-м-м… возникли небольшие сложности, которые предстоит разрешить. С завещанием твоей мамы проблем нет: она оставила тебе всё, и драгоценности и остальное имущество. А вот с бумагами твоего отца не так просто. Мне нужно время, чтобы в них разобраться.
Микки почувствовала, что он чего-то недоговаривает.
— Ты что-то скрываешь от меня, да? — в лоб спросила она. — Я должна знать, в каком состоянии отец оставил дела. Если все хорошо, так и скажи, а если плохо, объясни, что можно спасти и чем придется пожертвовать.
— Тебя послушать, так в бизнесе все легко и просто, — снисходительно улыбнулся Раманбхаи. — Эх, если бы это на самом деле было так…
— А что?.. — Но она не успела договорить — секретарша сообщила по селектору, что члены правления уже в сборе.
Девушка расправила плечи. Для сегодняшней встречи она выбрала деловой костюм из шелка, мягкий силуэт которого эффектно подчеркивал ее фигуру, и к нему — мамины жемчуга. В меру вызывающе, но не вульгарно, и при этом достаточно строго, чтобы ее воспринимали всерьез. Микки покрутила на пальце перстень с печаткой, который обычно носил отец — она надела его как талисман.
Микки не ожидала, что собрание пройдет так гладко. Юная наследница готовилась к тому, что ее встретят враждебно или даже с презрением. Но сейчас, в огромном кабинете отца, стоя за его столом итальянского мрамора, она произносила речь перед десятью солидными мужчинами, встречая с их стороны симпатию и даже уважение. В первые две-три минуты собственный голос показался ей совсем детским, но потом, внезапно обнаружив в себе неизвестно откуда взявшуюся силу, она твердо и уверенно заявила о намерении возглавить империю отца и направить его компании по пути дальнейшего процветания. Видя, что собравшиеся одобрительно кивают, Микки убедилась, что все правильно говорит, а главное — что ее воспринимают всерьез. «А даже если эти десять членов правления и притворяются, то делают это мастерски», — подумала она, стараясь заглянуть каждому из них в глаза.
Теперь ей предстояло распрощаться со всеми прежними мечтами. Обратного пути нет. Она посвятит всю свою жизнь «Хиралаль Индастриз». В этом ее будущее, ее судьба. Она говорила, а перед глазами мелькали картинки недавнего прошлого. «Прощай, Шон, — думала девушка. — Прощай, учеба в Вартоне». Больше никакой студенческой жизни, никакого диплома Эм-би-эй. Маллика Хиралаль была преисполнена решимости войти в мир бизнеса хозяйкой группы компаний, в которые ее отец вложил столько времени и сил. Завершая свою речь, она расправила плечи. Ей показалось, что Раманбхаи смотрит на нее с одобрением.
Как хорошо, что она встала утром пораньше, чтобы подготовиться и прийти на встречу во всеоружии. Ведь папа поступил бы именно так. Поначалу ей было трудно разобраться во всех этих отчетах, но Микки собралась с духом и погрузилась в изучение документов. Через полчаса кипа бумаг значительно уменьшилась, а колонки цифр перестали казаться такими уж загадочными. Девушка не без удивления обнаружила, что перед ее глазами встает четкая картина положения дел в компаниях, о которых она раньше знала только понаслышке. И решила сосредоточиться на холдинге, названном ее именем, построив свою речь на информации, почерпнутой из отчетов. Кроме того, она ознакомилась с краткими биографиями членов правления и выучила их имена.
И вот ока лицом к лицу с ними. Мужчины пили кофе, который им принесла прежняя секретарша отца, миссис Д'Суза. Микки вдруг разволновалась, не понимая, почему эти люди — господин Шах, господин Алимчандани, господин Джиджибхой и господин Чопра — разговаривают с ней без тени снисхождения. Она была благодарна Раманбхаи за молчаливую поддержку. Он теперь был ей вместо отца.
Когда участники собрания разошлись, Микки повернулась к нему и спросила:
— Ну что, Раманбхаи, как я, справилась?
Он обнял ее за плечи и сказал:
— Молодец, я очень тобой горжусь. И папа тоже гордился бы. Ты заслужила торжественный обед. Давай спустимся в ресторан и поговорим наедине. Есть вопросы, которые лучше обсуждать с глазу на глаз. Мне бы не хотелось, чтобы наш разговор слышали посторонние.
Микки вопросительно посмотрела на него, пытаясь угадать, о чем пойдет речь, но Раманбхаи с непроницаемым лицом повел ее к выходу из кабинета. Она бросила мимолетный взгляд на миссис Д'Суза, и ей показалось, что у той при этом вытянулось лицо.
Однако во время обеда радужное настроение Микки быстро улетучилось. Раманбхаи показал ей новые цифры, разительно отличавшиеся от тех, что она видела в балансовых отчетах. Девушка попыталась выяснить у него, в чем же, собственно, дело, но он уклонился от ответа.
— Потом, — ответил он вежливо, но твердо. — Я представлю тебе полную картину после того, как переговорю с бухгалтерами и юристами.
— Так, — сказала Микки, откладывая вилку. — Я хочу получить от тебя правдивые ответы. Хватит ходить вокруг да около и подсовывать мне эти ни о чем не говорящие цифры. Мне нужны только факты, Раманбхаи. Возможно, сегодня на собрании я не произвела на тебя впечатления человека, способного руководить такой огромной империей. Но я взяла на себя ответственность, и я справлюсь, что бы ты сейчас ни сказал мне. — Тут она заметила, что говорит слишком громко, привлекая внимание членов правления, расположившихся за соседними столиками, и сразу же притихла, покраснела и извинилась.
Официант так низко склонился, убирая со стола их тарелки, что Микки ощутила исходящий от его волос аромат кокосового масла. Она огляделась по сторонам. Некоторые из членов правления улыбались и ободряюще кивали ей. Но она никого из них не узнала. Чтобы выиграть время, девушка заказала черный кофе и откинулась на спинку стула, размышляя, не закурить ли ей.
Вообще-то Микки не очень любила сигареты. И когда курила, даже не затягивалась. Но ей нравился сам процесс, к тому же это давало возможность занять чем-то руки, особенно когда нервничаешь. Например, как сейчас, когда Раманбхаи — Микки в этом не сомневалась — собирался сообщить очередную плохую новость.