litbaza книги онлайнНаучная фантастикаКнига Азраила - Эмбер Николь

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 164
Перейти на страницу:
черным дымом, и я остановился. Клубы тумана сгущались, и я понял, что эти существа воскресают. Ничего не говоря, я притянул ее к себе, поднял на руки и поспешил к двери.

– Прошу прощения за мою грубость, но нам нужно срочно уходить, а я гораздо быстрее тебя.

Она кивнула и схватилась за меня свободной рукой, все еще не выпуская Неприкаянный клинок. Я прижал ее к себе и помчался по коридору. Я уворачивался и защищал ее, как мог, стреляя шарами энергии в преследующие нас тени. Двое из них тут же рассыпались, превратившись в кучки пепла. Третий смог увернуться и приближался ко мне.

Я сжал руки, чтобы вызвать клинок, но легкое похлопывание по спине заставило меня остановиться. Я развернулся, опустил Габби на ноги и встал перед ней, прикрывая ее спиной. Она схватила меня за рубашку и двигалась вместе со мной, пока я пятился к стене. Перед нами стоял человек или что-то похожее на него.

– Значит, это ты. Сам Губитель мира. Большая честь для меня.

Он был одет в иссиня-черные доспехи, его голова была покрыта темным капюшоном. Один глаз поблескивал на меня из темноты, другой был спрятан или вовсе отсутствовал. Он вытянул руки перед собой, держа между ними маленький черный шар. Тени вышли из комнаты и приблизились к мужчине.

– Вы их заклинатель? – спросил я.

Мои движения были медленными и осторожными – я пытался убедиться, что Габби защищена. Ее руки крепче сжали ткань рубашки, и я почувствовал, как она выглядывает из-за моей руки.

– Заклинатель? Интересно, из какого ты века. – Он улыбнулся нарочито широкой улыбкой. – Отдай сестру этой шлюхи. Это все, что нам нужно.

– Какой оскорбительный термин. Увы, но я не могу это сделать.

Он крутил шар в ладонях, склонив голову набок. Тени вились вокруг его ног и одна за другой выстраивались вокруг него.

– Ты действительно хочешь рискнуть большим количеством жизней ради кого-то, кто абсолютно ничего для тебя не значит?

– Она невиновна. Поэтому она значит все.

Существа рядом с ним выхватили оружие и синхронно шагнули вперед.

– Тогда ты действительно дурак. Всех не спасти, и скоро этот мир будет принадлежать ему.

Мое запястье дернулось, и в руке образовался пылающий серебряный меч. Вероятность покончить с ними, сохранив ей жизнь, была ничтожно мала, но все же существовала. Мне просто нужно быть достаточно быстрым, чтобы вовремя подобраться к их хозяину.

Пол задрожал, заставив всех нас размахивать руками, чтобы удержать равновесие. Заклинатель выглядел так же удивленным, как и я.

– Здесь часто бывают землетрясения? – шепотом спросил я у Габби.

Она покачала головой.

– Это не землетрясение. Это моя сестра.

Слова сорвались с ее губ, и в ту же секунду вспыхнуло пламя. Огонь поглотил заклинателя и его существ, словно голодное животное. Он горел жадным, жарким пламенем, уничтожая все на своем пути.

Черная фигура пронеслась через дыру в полу и вылетела через потолок. В коридоре потемнело, сработала громкая, пронзительная сигнализация, и из разбрызгивателей полилась вода. Я прикрыл Габби своим телом, чтобы она не ослепла и не обгорела. Существо влетело обратно через дыру в крыше и приземлилось рядом с нами. Огонь угас, словно втянувшись обратно в породившего его зверя. Существо злобно оглядело коридор, прежде чем сесть и сложить крылья. Затем оно поежилось, вскинуло голову и перебросило влажные волосы цвета воронова крыла через плечо.

Я сжал зубы.

– Как ты выбралась?

20. Дианна

– Ты, сволочь!

Я шагнула вперед, сжав руки в кулаки. Пожарная сигнализация продолжала гудеть, вода из разбрызгивателей уже залила весь пол.

– Я сказала тебе взять меня с собой. Клянусь всеми оставшимися богами, я обезглавлю тебя, если она хоть…

Я остановилась, когда из-за массивного тела Лиама высунулась голова Габби. Я почувствовала, как меня охватывает неимоверное облегчение. В голове мелькнули воспоминания о нашей последней встрече, и мое сердце заныло. Я знала, что она ненавидит меня и, вероятно, вне себя от ярости, но мне было все равно. Как только я почувствовала это жжение на своей ладони, я поняла, что Габби в беде.

Габби оттолкнулась от Лиама и побежала ко мне, ее лицо сморщилось. Она врезалась в меня, едва не сбив меня с ног. Я стояла, не понимая, что происходит, пока она обнимала меня, положив голову на мое плечо.

– Я так сожалею обо всем, что сказала, – ее шепот смешивался с рыданиями. – От тебя не было никаких новостей вот уже несколько недель, а потом появился он, а не ты, и я так боялась, что последним, что ты от меня услышала, были те слова, и мне очень, очень жаль. – Она отпрянула. – Я никогда так не думала. Я просто испугалась и…

– Габби.

Я обхватила ее лицо руками. Разбрызгиватели наконец перестали работать, и я аккуратно вытерла воду и слезы с ее щек. Мои глаза все еще горели – ее слова значили больше, чем она могла себе представить, но я помнила, что мы не одни и не в безопасности.

– Я знаю. Все нормально. Я тебя люблю. Я просто рада, что ты в порядке. Мы поговорим об этом позже, – сказала я, взглянув на Лиама.

Габби кивнула, вспомнив, где мы находимся. Она крепче сжала меня, и я обняла ее в ответ, прежде чем отступить. Дрожа всем телом, она вытерла нос промокшим рукавом и сделала глубокий отрывистый вдох.

Лиам смотрел на нас с самым странным выражением лица. Я встала перед Габби, пытавшейся прийти в себя, и посмотрела ему в глаза. Он провел рукой по волосам, откидывая темные влажные пряди назад. Его бицепсы напрягались при каждом движении, а промокшая рубашка облепила его мускулистое тело. Боги, он был чертовски красив, но при этом был полным ублюдком, а я никогда не ведусь на привлекательных придурков. И я сделала то, что у меня получалось лучше всего, – ткнула палкой в разъяренного зверя.

– Ты похож на мокрую крысу. К слову, Винсент внизу, и он в бешенстве. Должна сказать, он ужасный телохранитель.

Выражение его лица моментально сменилось неприкрытым гневом. Он сделал несколько шагов вперед, остановившись в паре дюймах от меня. Габби повернулась и встала рядом со мной, настороженно наблюдая за нашими действиями.

– Как ты сбежала?

– Сбежала? – переспросила Габби, но никто из нас не ответил.

Я пожала плечами.

– О, я сломала себе запястья, чтобы снять эти чертовы наручники. Винсент забеспокоился, поэтому бросился меня останавливать, и вот мы оба здесь.

– Похоже, мне придется придумать что-нибудь более надежное.

Я бросилась на него, стукнув ладонью по его каменной груди. Лиам даже не шевельнулся.

– Нет, ты меня больше не запрешь!

Он перевел взгляд со своей груди на мою руку, уголки его губ приподнялись.

– Ты только что ударила меня?

– Запрешь? – снова спросила Габби, подняв руки и глядя на нас.

Лиам проигнорировал ее, в упор глядя на меня.

– Я не могу тебе доверять.

– Что

1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 164
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?