Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Да. Он был немного странным, когда мы были рядом с ними в последнее время. Я думаю, он просто застенчивый, что сильно отличается от того, что он делает на работе. Может быть, он просто устраивает хорошее шоу для пациентов, я не знаю. Но она, ну… это Мейзи. Она полная противоположность застенчивости. Они очень разные.
— Хм, — пробормотал Джесс.
Мы помолчали еще несколько минут, пока я не вспомнила свой разговор с Сэмом ранее на вечеринке. Он сказал мне, как сильно ему понравился фермерский дом теперь, когда его обновили. Он не был здесь с тех пор, как Бен жил в нем. И то, как он говорил, звучало так, словно за эти годы многое изменилось.
— Какие обновления ты сделал в доме после того, как Бен уехал? — спросила я.
— Много какие. А что?
— Сэм сказал, что дом великолепен. Он произнес это так, как будто это место было совершенно другим. Мне просто было любопытно, осталось ли еще что-нибудь, что принадлежало Бену и Клэр.
— Как я уже говорил тебе, я провел здесь много времени, поддерживая дом в рабочем состоянии. Когда я был еще ребенком, я делал то, что стоило не так уж много, кроме моего времени. Потом, когда я вернулся из академии и получил зарплату, начал делать больше. Снаружи установил новый сайдинг и ставни. Выложил плиткой прачечную и прихожую. Новые ванные комнаты. Новая кухня. Я не менял планировку, но в остальном все отличается от того, что было, когда Бен был здесь.
— Зачем? — спросила я.
— Хотел, чтобы все было по-другому, если он когда-нибудь вернется. Я думал, он не захочет иметь тот же дом, который принадлежал ему и Клэр, — сказал он.
Я была рада, что он сделал это для Бена, потому что я думаю, что он был бы прав.
— Ты проделал потрясающую работу, милый. Я люблю это место.
Я была рада, что ему в конце концов не пришлось отказываться от него. Что мы оба могли наслаждаться домом и нашим временем, проведенным здесь вместе. Я задавалась вопросом, не к этому ли стремился Бен с самого начала.
Глава 18
Это было через неделю после рождественской вечеринки, и я была на работе, сидя на посту медсестер на втором этаже. До Рождества оставалось чуть больше недели, и у нас был большой поток посетителей, люди приходили навестить членов семьи, которые застряли в больнице во время каникул.
Я никогда раньше не видела столько пуансеттий6 за пределами продуктового магазина. В одной комнате в блоке стояло, по крайней мере, два цветка. У одной пожилой дамы было пять штук, и она дала мне красивую розовую, чтобы я забрала ее домой вечером после работы.
Моя смена была закончена, и я перепроверяла, все ли я сделала, когда зазвонил мой телефон.
— Привет, милый, — ответила я, увидев на экране «Джесс».
— Джорджия.
Мой пульс мгновенно подскочил до небес, и я начала паниковать. Его голос был полон боли.
— Что? Что? Что-то с Роу? Твоей мамой? — спросила я.
— Они обе в порядке, — сказал он. — Это Уэс.
Я глубоко вздохнула, моя паника сразу же утихла, зная, что с моей дочерью все в порядке и с его матерью тоже ничего не случилось.
— Что случилось с Уэсом? — спросила я.
— Мне нужно, чтобы ты приехала в участок, — сказал он. — Прямо сейчас.
— Ладно. Должна ли я сначала забрать Роуэн? Или мы закончим вовремя, чтобы я могла забрать ее?
— Оставь ее в садике.
— Хорошо, я скоро буду. И все же, скажи мне, с тобой все в порядке? — спросила я.
— Нет.
Я нервно ехала из больницы в участок. Мой желудок скрутился в тугой узел. Войдя, я направилась прямо в офис Джесса. Я быстро помахала всем рукой, но не потрудилась остановиться.
Каждый раз, когда я приходила в участок, жалюзи в кабинете Джесса были открыты. Теперь они были закрыты наглухо. Когда я подошла к двери, Джесс сидел за своим столом, обхватив голову руками и опираясь на оба локтя.
— Привет, — сказала я, закрывая за собой дверь.
Выражение лица Джесса было сокрушительным. Его глаза были красными, как будто он тер их весь день. Его волосы были в беспорядке, торчали во все стороны от того, что он снова и снова проводил по ним руками. Единственный раз, когда его волосы выглядели так, это когда мы были вместе в постели и человеком, проводящим руками по его волосам, была я. И это было чертовски сексуально. Сейчас все было совершенно иначе.
Я обошла край его стола и вошла прямо в его личное пространство.
Он повернул свой стул лицом ко мне, широко расставив ноги. Как только я оказалась достаточно близко, его руки обхватили меня за талию, и он притянул меня к себе между ног. Макушка его головы уткнулась прямо мне в живот, а руки легли на поясницу.
Я обхватила его руками, погрузив пальцы в его волосы. Затем наклонилась, чтобы поцеловать его в затылок. Ничего не сказав, просто держалась за него, как он держался за меня. Он скажет мне, когда будет готов.
— Уэс был найден убитым этим утром, — сказал он.
Я ахнула, и мои мышцы напряглись.
Убийство в Прескотте? Подобные вещи не должны были здесь происходить.
И это был не безымянный, безликий человек. Это был Уэс. Я знала его. Не то чтобы я была его другом. Но все же я знала его.
Пока я пыталась осмыслить слова Джесса, он отстранился, но держал руки у меня за спиной.
— Что случилось? — спросила я.
Он посадил меня на край своего стола, чтобы мы могли смотреть друг на друга. Печаль изливалась из его голубых глаз.
— Сайлас позвонил мне сегодня утром. Он ехал по старой окружной дороге мимо своего дома и увидел тело в ручье рядом с обочиной дороги. Пошел проверить и увидел, что это Уэс, — сказал он.
Я на секунду зажмурила глаза и сделала глубокий вдох. Мне нужно было быть сильной ради Джесса. Это был мой шанс доказать ему и себе, что у меня есть все необходимое, чтобы быть девушкой полицейского. Джесс доверял мне быть этим человеком. Я не хотела его подводить.
Джесс собирался задержать весь город. Все будут рассчитывать на то, что он обезопасит Прескотт и посадит убийцу за решетку. Он возьмет на себя весь округ Джеймисон, чтобы это произошло.
Я глубоко похоронила свои страхи и укрепила