Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Николь, ты не забыла, что у нас дело? — Встревоженная физиономия призрака просунулась прямо через огонь, разведённый в камине, и тут же испортила мне настроение. — Или ты опять себя потеряла? Это было бы совсем некстати, мы прошлый раз с таким трудом тебя вытащили.
— Не потеряла, — пискнула я. — Но здесь так хорошо.
— Успеешь ещё поразвлечься, — сурово сказал Франциск. — Для Лиденингов на первом месте должно быть дело.
Кто бы говорил! Я насмешливо пискнула, но призрак притворился, что это к нему не относится. Мол, он — воплощённая серьёзность и ответственность. И никаких развлечений. Можно сказать, призрачный монах — второе его имя. Даже шпоры на ботфортах втянулись, перо на шляпе уменьшилось и превратилось в скромную ленту на тулье. Я бы не удивилась, если с этакой постной физиономией он затянул бы гимн, прославляющий Богиню. А ведь мог бы меня и понять, наверняка сам страдал по потерянной саламандре.
— Давай настраивайся на Альвендуа, — продолжил призрак. — Камин от тебя не убежит. Робер тебе его хоть постоянно будет разжигать. Он сейчас лицо свободное, от Совета не зависимое. Хочет — камин разжигает, хочет — экономку увольняет.
— Франсина прекрасно справляется со своими обязанностями, — меланхолично заметил дедушка.
Призрак дёрнулся и вылез из камина. Я тоже высунулась, но самую малость: и чтобы быть в курсе разговора, и чтобы нежиться в языках пламени. И запах… Запах горящих дубовых дров прекрасен…
— Робер, ты собираешься её оставить? — поразился призрак.
— Она знает все мои привычки и подстраивается под них. Другую пока вышколишь, столько времени пройдёт, что мне понадобятся услуги не экономки, а гробовщика.
— Но она же шпионка? — удивился Шарль.
— Это некритичный недостаток, — ответил дедушка. — А иной раз это даже достоинство, когда нужно слить фальшивую информацию противнику. А если взятая на её место продастся не Совету? Как мне сливать им дезинформацию?
— Им сейчас не до тебя, Робер. И вообще, клятву с тебя сняли. Значит, всё.
— Это им сейчас не до меня, — не согласился дедушка. — И вообще, что мы спорим из-за ерунды? У нас Альвендуа не отшпионены.
Призрак развернулся и двинулся ко мне. Решил, наверное, что Робера перевоспитывать поздно, а меня — в самый раз.
— Николь, быстро подслушала Альвендуа и доложила.
От возмущения я только пискнула. Будут мне всякие призраки указывать!
— Будут здесь всякие саламандры пищать! — пренебрежительно фыркнул Франциск. — Робер, по-моему, налицо влияние размера головного мозга на интеллект у живых существ.
Мне захотелось его укусить. Но попробуй укусить призрака. Нужно иметь призрачные зубы, а не огненные, огонь ему нипочём.
— Ругаться будете потом, — ответил дедушка. — Николь, у тебя возникли какие-то проблемы с настройкой на Альвендуа?
Хотела я ответить, что никаких, но для начала нужно было проверить. И когда я в точности выполнила все указания Франциска, не произошло ровным счётом ничего. Не возникло обещанной картины в огненной рамке, позволяющей услышать всё, что говорят противники.
— Нет настройки, — пискнула я. — Возможно, Его Величество что-то забыл за давностью лет?
Сказала я так, чтобы подразнить призрака, потому что выполненные по его указаниям переходы между каминами де Кибо и между камином и свечой и обратно у меня получились совершенно естественно, словно я делала это неоднократно.
— Я ничего не забываю, — возмутился Франциск и ткнул пальцем себе в голову. Палец вошёл внутрь, не встречая сопротивления. — Потому что мне нечем забывать, если ты вдруг забыла. Скорее всего, у них в доме сейчас нет никакого огня. Я вообще заметил, что нынешнее поколение пренебрегает элементарным уважением к монарху. Ни камина, ни лампадки, на даже свечки какой завалящей.
— Нынешним монархам даже камин не поможет, — напомнил Шарль. — Николь, если ничего не получается, тогда вылезай. Саламандрой ты мне тоже очень нравишься, но я не могу тебя обнять.
— Но я точно помню, что Альвендуа собираются у камина вечерами, — пискнула я.
— Может, там некому собираться? — предположил Шарль. — Антуан и Вивиана торчат в общежитии, а их родители могли найти занятие поинтересней.
— Вздор, — фыркнул Франциск. — Что может быть интереснее обмена сплетнями у камина? Горящего камина! Но в одном мажонок прав: если не получается, выходи. Нужно обсудить создавшуюся ситуацию. Мы отворачиваемся.
И действительно благородно отвернулся. Я в последний раз поймала искорку, вдохнула непередаваемый внутренний аромат огня и с огромным сожалением выскочила из камина. Обсуждение началось, когда я даже не оделась.
— Нужно раз и навсегда решить вопрос с Альвендуа, — уверенно сказал призрак. — Так же, как мы решили вопрос с Советом. Сжечь там всё.
— Я за! — радостно согласился Шарль, которому настолько поднадоело сидеть без дела, что он был готов на любые предложения поразвлечься. — Сжечь и вырастить сверху клумбу. Огромную, как высокомерие Альвендуа.
— Ничего мы сжигать не будем, — отрезал дедушка. — Мы не знаем, что у них есть для торговли с Советом. Возможно, оно вообще не в доме, а в банке. И вообще, зачем жечь, если можно…
— Выкрасть! — закончил за него Франциск. — Точно, Робер, ты гений. Если это нужно и Альвендуа, и Совету, то нам тоже пригодится.
Дедушка, который явно собирался закончить по-другому, откашлялся, но противоречить давно покойному предку не стал. И откуда только у короля столь нездоровые криминальные наклонности?
— Для этого нужно как минимум пробраться в поместье Альвендуа, — сказала я. — Довольно сложно будет проделать это незаметно. Даже если мы просто воспользуемся общественным телепортом, кто-то это непременно заметит и свяжет с возгоранием их особняка.
— Напоминаю, никто ничего же жжёт, — с нажимом сказал дедушка. — Вы с Шарлем можете воспользоваться телепортом для визита к д’Авьелям. Поставить, так сказать, их в известность о радостном событии. Я пройду под отводом глаз, а Его Величество вообще никто не заметит. После телепорта мы разделимся.
Франциск при упоминании о собственной незаметности явно оскорбился, но не это было важным. Важным было то, что они собираются грабить Альвендуа без нас. Шарль это тоже понял.
— Разделяться — плохая идея, — заметил он.
— Вот именно, — поддержала я. — Идти нужно всем вместе.