Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Наконец, я лягнула мужчину, как лошадь, и попыталась освободить руки. Но он проявил замечательную физическую силу, пришпилив обе мои руки к стене. Все длилось меньше минуты. Мужчина думал, что вынул вовремя, но, как я полагаю, ошибался. Утром я застирала платье в раковине и ушла до того, как он проснулся. Я разгоняла машину, и в первую же минуту на шоссе в мое ветровое стекло врезалась птица, да так и оставалась на нем – оранжевая, красная, голубая – еще несколько часов, пока я не остановилась, чтобы заправиться. Перепуганный заправщик отскреб ошметки со стекла, пока я покупала лотерейные билеты.
Так что, полагаю, это все-таки Марфа. В туалете для инвалидов супермаркета «Ральфс» тест занял примерно минуту. Элинор смотрела на него, а я смотрела в потолок. Ждала звука выстрела. Теперь я уже знала, какой он. Потом послышался резкий вдох, потом всхлип мелкой тупицы. Я опустила взгляд. И увидела знак – плюсик в обрамлении подсолнуха.
Глава 21
Она сунула тест на беременность в карман своих шортов. Элинор понятия не имела, что делать. Я предложила вернуться ко мне.
В машине девчонка сидела, вжавшись затылком в стекло, направив на меня пистолет. Я задевала дверцами «Доджа» о сучья мертвых деревьев, выстроившихся вдоль обратной дороги по Каньону. Элинор вздрагивала, словно от оскорблений.
Я представляла себе маленький кремовый пузырек, плавающий в моей крови. Представляла, как звоню тому мужику. Это Джон Форд? Помнишь меня по Марфе? Я – та женщина, которую ты прижимал к стене. Я совершенно уверена, что ты в той поездке больше ни с кем не трахался, а я так уж точно ни с кем. Я чего звоню-то: я беременна твоим ребенком. Будем воспитывать его вместе? Ты в Вирджинии? Мне к тебе приехать или ты приедешь сюда? Я подзабыла, чем ты зарабатываешь на жизнь, но в Лос-Анджелесе полным-полно работы для самых разных профессий.
– Езжай помедленнее! – завопила Элинор. Скорость была не больше двадцати пяти миль в час.
Наверху я увидела, что машины Кевина нет, зато там стоял «Приус» Элис. Я и забыла, что она собиралась приехать.
Элис в машине не было. Она могла гулять по округе, спуститься в ущелье. Я не знала, что буду делать, когда Элис нас найдет.
– Чья это машина? – спросила Элинор.
– Моей подруги.
– Ты знала, что она приедет?
– Забыла. Утром столько всего случилось. Надеюсь, ты простишь мою забывчивость.
Я увидела Элис у входа в юрту Ривера. Потом заметила в дверном проеме самого Ривера. Он стоял с поднятой рукой, положив ладонь на дверной косяк, прямо над головой Элис. Эта близость странно раздражала.
– Иди в дом, – прошипела Элинор, – пока твоя подруга нас не увидела.
– Она подойдет и постучится в дверь, потому что здесь моя машина. Что ты хочешь, чтобы я сделала?
– Скажи ей, что я твоя подруга!
Я почувствовала, как Элинор убрала пистолет в карман. Я окликнула Элис. Странно было произносить это имя. Ее голова резко дернулась вверх. Элис оторопела. Потом побежала вверх по ущелью. Невообразимое чувство вины. Его концентрация – как вонь скунса в воздухе. Ривер, ничтоже сумняшеся, помахал мне и вернулся в юрту.
– Привет, – выговорила Элис. Дыхание у нее сбилось. На моей подруге было красное платье, которое можно надевать задом наперед. Она запыхалась и была в этот момент особенно красива.
Я улыбнулась, пытаясь вести себя нормально.
– Я спрашивала, не в курсе ли он, где ты. Угадай, что самое безумное? Я знаю Ривера. По классу йоги.
– Каньон тесен, – пошутила я.
Элис повернулась к Элинор.
– Привет, – поздоровалась она. – Меня зовут Элис.
– Это моя подруга Элинор, – сказала я. – Я купила у нее машину. Элинор была первым человеком в Лос-Анджелесе, который спросил, как у меня дела.
Достаточно ли Элис умна, чтобы понять, что это – дочь Вика? Я не называла ей имя девчонки.
– Приятно познакомиться, Элинор. Мы с Джоан как раз собирались немного прокатиться.
Я была беременна и стояла перед молодой женщиной, хотевшей меня убить, и все же единственное, о чем я могла думать – это об Элис в дверях юрты Ривера. О том, как его рука аркой выгибалась над ее головой.
Казалось, Элинор сейчас расплачется. Боже, как она была похожа на своего отца, особенно когда на ее лице отражалась боль! У Вика было только два выражения: либо веселость, либо боль, но ближе к концу это почти всегда была боль, а потом ярость. Элинор выглядела бесконечно привлекательнее своего отца, но в тот вечер, когда он покончил с собой, он выглядел как никогда хорошо.
Когда Вик застрелился, вся ресторанная обслуга замерла, кто где был, словно они играли в «море волнуется». Его огромное тело сползло по стене. Несколько капель крови брызнули на наш столик, приземлившись точно в складки моцареллы, которую мы с Бескрайним Небом заказали пополам. Кровь была немножко похожа на ягодный компот. Каждый раз, когда мы с Биг-Скаем ели вместе, еда была совершенной, напитки были совершенными. Я могла столь многое дать. У его жены были шарфики – ну и что.
А в тот вечер мы встретились после долгой разлуки. Я видела, что Бескрайнее Небо скучал по мне. Точнее, он напрочь обо мне забыл и теперь, увидев снова, был растерян и пленен. Я вела себя отстраненно. Мое платье совершенно ничего не открывало. В прошлом я всегда одевалась слишком соблазнительно. Но теперь понимала, чтó нужно такому мужчине, как Биг-Скай.
Я положила в рот кусочек моцареллы как раз перед тем, как вошел Вик, и Бескрайнее Небо наблюдал, как я ем,