Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Все так, уважаемый, — согласился я. Но уходить не спешил. Я молчал, и купец молчал, пауза затягивалась, а охрана начала себя проявлять, стягиваясь к купцу.
— Но у нас приказ проверить дома, и это необходимо сделать, — уже я развел руками, прерывая паузу.
— Что ж, если таков приказ префекта, то кто я такой, чтобы ему противиться, — лицо купца не изменилось, но вот голос. Голос был с нотками недовольства.
Купец развернулся и сделал пару шагов в сторону дома, а после обернулся и бросил нам:
— Идемте, сами все увидите, вы все вместе пойдете, — окинул он нас внимательным взглядом.
— Олаф, пойдем, — произнес я. Он вроде самый глазастый, может, чего интересного приметит.
Дом осмотрели буквально за двадцать минут. Богато обставленный двухэтажный особняк, в котором имелась даже небольшая библиотека. Все чисто, и ничего подозрительного, кроме моих ощущений, которые усилились в доме. Вот только откуда они идут?
— Яромир, ты заметил, как в доме чисто? — обратился ко мне Олаф, в тот момент купец отвлекся.
— Да, — кивнул я. — Вот только слуг не видно, которые следят за порядком.
Мы вышли обратно во двор, в котором ничего не изменилось.
— Все осмотрели, довольны? — обратился ко мне купец с уже нескрываемым недовольством.
— Да, дом мы осмотрели, он у вас чудесный, и в нем так чисто, вот только слуг не видно, где они?
— Они сейчас только с утра приходят убираться, я их отпустил по домам, — спокойно заметил купец.
— И с чем это связано? — решил уточнить я.
— С тем, что происходит в городе, и с тем, что вы здесь делаете, пусть со своими семьями побудут, — едко ответил мне купец. — Все или еще что-то? — он глянул на меня с неприязнью.
— Да, пожалуй, все, — я улыбнулся, внимательно вглядываясь в лицо, — вот только у такого большого дома наверняка не менее большой подвал, хотелось бы и его осмотреть.
Если бы я не смотрел внимательно, мог бы и пропустить, как купец на мгновение отвел глаза в сторону и крепко сжал рот.
— Ой, да что вы там найдете, кроме паутины и пыли, или вы думаете, я там больных прячу, ха-ха, — рассмеялся он.
Но, судя по всему, ему было не до смеха, и я оказался прав. Подвал, там что-то есть.
— Да как я такое мог подумать, — вернул я обратно улыбку.
— Тогда позвольте мне отблагодарить вас, ведь вы делаете столь полезное дело для города, хоть и не обязаны, — спешно проговорил купец.
— О, это было хорошо, — я посмотрел на купца. А он расплылся в довольной улыбке и умчался в дом, появившись спустя минуту, неся в руках тяжелый кошель.
— Вот, это самое малое, что я могу сделать для столь доблестных воинов, — и он протянул его мне.
— Благодарю, — я взял кошель и подкинул в руках. Тяжеленький, наверняка и золото там имеется. — Только я же не один, — кивнул я головой на своих сопровождающих. Которые откровенно лыбились.
— Хм, действительно, что-то я и не подумал, — и из складок мантии он достал второй кошель и протянул мне.
Ох, как ты раскошелился-то, дядя, лишь бы мы не сунули нос в подвал.
— Спасибо, спасибо, это важно для нас, — я принял второй кошель. — Так вы покажете подвал? — с ехидной улыбкой спросил я.
А купец весь скривился, словно лимон проглотил. И выдал:
— Убейте этих идиотов, — обратился он к своей охране. В его голосе не осталось ни капли благожелательности, да и улыбка ушла с лица.
— С удовольствием, — протянул охранник, который открыл нам калитку, и вынул меч из ножен.
Глава 23
Я начал медленно отходить от наступающего на меня охранника с обнаженным клинком. Еще бы, я ведь такая легкая цель, без брони и щита, стоит только ткнуть.
— Ну что, щенок, где же твоя дерзость? — с усмешкой на лице проговорил охранник, продолжая приближаться ко мне.
Бросив взгляд вокруг, я заметил, что тройка других охранников уже вовсю бьется с моими товарищами, слышен звон оружия и взаимные оскорбления.
А у купца на лице была скука, он лениво поглядывал по сторонам. Словно был уверен в победе. Странно это и смущает больше, чем наступающий на меня охранник.
Ладно, потом разберемся, нашел тоже время отвлекаться. А топор уже в руках, и я готов к бою.
— А ты забавный, только лаять можешь, или тебе давно зубы выбили? — заговорил я, обращаясь к приближающемуся врагу.
— Подойди да проверь, — оскалился он.
— Ой, да было бы что проверять, — и на последнем слове я запустил в лицо своего соперника один из мешочков с золотом.
Охранник увернулся, отпрыгнув влево. Вот только вслед за первым я запустил сразу второй кошель с монетами, он достиг цели и прилетел ему в лицо, закрывая обзор. Тот рефлекторно взмахнул мечом, отгоняя меня. И как только меч пошел вниз, я рванул к нему, занося топор для удара.
Хрясь — лезвие топора впечатывается в шлем, разрубая его и добираясь до податливой человеческой плоти. Он даже испугаться и прореагировать не успел. В его глазах застыло непонимание, и он уже мертвый повалился на землю.
— Тоже мне, нашел щеночка, — нагнувшись, я пытаюсь взять топор, но рука скользит по ручке. Он застрял, и мне приходится поднапрячься, чтобы его вытащить.
Быстрый взгляд на своих товарищей. И как раз в этот момент Насиб всаживает меч в бедро последнему оставшемуся в живых охраннику, заставляя того прикрыться щитом и уйти в оборону. Вот только Юхан, зашедший сбоку к нему, размашистым ударом сносит охраннику голову.
Все живы, только Олаф баюкает руку. Видимо, ранили, но это мелочи, вылечу. Парни начинают двигаться в сторону купца, который так и не отошел от входа в дом. Его лицо по-прежнему скучающее, а взгляд перебегает с моих товарищей на меня.
— Жаль, толковых слуг нелегко найти, да еще и таких исполнительных. Но, видимо, придется делать все самому, впрочем, как и всегда, — произносит Диодор, а на лице появляется легкий интерес.
— Сдавайся, и мы тебя пощадим, — я смотрю прямо на купца.
На мои слова он только усмехнулся и начал делать непонятные пассы руками.
Вокруг которых появилось марево. Оно было темного оттенка и полупрозрачное, будто грязный воздух сгустился.
Вот же срань, он одаренный, получается.
С одаренными я еще не дрался.
А моя интуиция начала вопить благим матом и бить в набат.
И я был готов. Как только его рука, окутанная маревом, пошла в мою сторону, я сорвался в прыжок. А с его руки в мою сторону полетел