Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Но не раньше, чем нанесу ему рану, более глубокую, чем та, которую он нанес мне.
44
Оливер
Ромео Коста: Ну? К ней вернулась память?
Олли фБ: Нет, но мне собираются ампутировать член, чтобы я перестал терзать ее каждую ночь.
Зак Сан: Ты не думал спать в разных кроватях? Или домах, учитывая, что вы практически незнакомы.
Олли фБ: Как бы отреагировала Фэрроу, если бы ты сказал ей, что хочешь спать в разных кроватях?
Ромео Коста: Она бы перевернула его, как донер-кебаб, и наблюдала, как он медленно кружится над огнем, пока она читает ему список величайших достижений его деловых конкурентов.
Олли фБ: Спасибо.
Ромео Коста: Ты можешь просто сказать ей правду.
Олли фБ: Доктор Коэн сказал, что это отбросит ее назад.
Ромео Коста: С каких это пор ты заботишься о том, чтобы поступать правильно?
Олли фБ: Это меньшее, что я могу сделать после того, как разбил ей сердце.
Зак Сан: Лучше разбить сердце, чем ломать свои яйца.
Ромео Коста: Бедный Зак. Он наконец-то открыл для себя секс и больше не способен думать о том, что находится в голове над его плечами.
Олли фБ: Кстати, об угрожающих яйцах: вы двое все еще придете сегодня на ужин, верно?
Ромео Коста: К сожалению. Даллас приглянулась твоя невеста.
Олли фБ: Фальшивая* невеста.
Зак Сан: Настоящие* чувства.
Олли фБ: Все, что я чувствую к ней, это сочувствие и чувство вины.
Ромео Коста: Это уже больше чувств, чем ты проявлял ко всем женщинам, с которыми был за последние пятнадцать лет.
Олли фБ: И все же... все же не так много, как Закари Сан, унизивший себя перед целым стадионом спортивных болельщиков, в унизительнейшем из всех унижений. Тебе повезло, что никто не успел снять это на камеру, иначе ты стал бы интернет-сенсацией.
Зак Сан: ИИ обнаруживает отклонение класса «А». Ты говоришь так, будто закручиваешься в спираль.
Олли фБ: Если я и кручусь, то только потому, что Даллас купила Брайар блокнот.
Ромео Коста: Хм... это странно с ее стороны. Я... осмелюсь сказать... горжусь?
Зак Сан: И в чем проблема?
Олли фБ: Проблема в том, что Брайар пишет в нем каждый раз, когда я говорю что-то, как терапевт после того, как ее клиент говорит ей, что он думает, что живет в симуляции.
Зак Сан: Странная специфика.
Ромео Коста: Признайся, фон Бисмарк. Возможность того, что Брайар узнает правду, пугает тебя до смерти.
Зак Сан: Так называемый последний, кто стоит на ногах, теперь стоит на коленях.
Олли фБ: Жаль разочаровывать, но я в этой позиции только для интенсивного орального секса.
Ромео Коста: Даю две недели.
Зак Сан: Я даю одну.
Оллли фБ: На что мы ставим?
Ромео Коста: На твою моторную яхту.
Олли фБ: Отлично. А если пройдет две недели, а я так и не буду влюблен, вы оба вложите деньги в мой стартап.
Зак Сан: В последний раз повторяю, Оливер, нет рынка для клея для тако.
Олли фБ: А должен быть. Эти штуки разваливаются быстрее, чем самоконтроль Даллас на шведском столе.
Зак Сан: Тогда не заказывай хрустящие тако.
Олли фБ: Мне не нравятся мягкие тако. Они мокрые. Мне кажется, что я жую мокрое кухонное полотенце.
Ромео Коста: Клей - это не выход.
Зак Сан: Если только вопрос не стоит так: на чем можно поймать кайф, если ты безработный школьник?
Олли фБ: Моя ставка. Мои правила. Если я выиграю, ты вложишь деньги в этот стартап.
Ромео Коста: Конечно. Но ты не выиграешь.
Олли фБ: Приготовьте свои карманы, господа.
Зак Сан: Знаменитые последние слова.
45
Оливер
Храп Брайар прорвался сквозь тихий воздух, как удар гонга.
Если наш предыдущий инцидент в душе как-то повлиял на нее, она никак не подала виду. Более того, она уснула меньше чем за минуту, провалившись в дремоту, как только ее череп коснулся подушки.
И откуда, черт возьми, это взялось?
Я ожидал драки после нашей разборки в Бейлоре. Мы оба практически гудели от сдерживаемого разочарования, которое я прятал, говоря себе, что она скоро уедет.
Все вернется на круги своя, все вернется на свои места. Я вернусь к своей счастливой и свободной жизни. Она вернется к своей работе в Лос-Анджелесе.
Никаких обещаний не было бы нарушено. Никакой радикальной лжи. И абсолютно никаких прикосновений.
Чего я никак не ожидал, так это того, что чуть не умру от синих яиц, потому что самая сексуальная женщина, которую я когда-либо встречал, решила выступить передо мной в Цирке дю Солей обнаженной.
Я напряг слух до предела, ища признаки жизни в южном крыле, понимая, что отсюда ничего не уловить. Даже прижав уши к двери его спальни, я не услышал бы брата.
Себастьян любил хранить полное молчание, просто чтобы помучить меня.
Он знал, что я слишком глубоко вчитываюсь в каждый признак жизни, вселяя надежду туда, где ей не место.
Часы проходили в тишине, лишь изредка похрапывала Брайар.
Как и каждую ночь с тех пор, как я уничтожил семью фон Бисмарков, я боролся со сном. Это стало моим ритуалом с первой ночи, когда я обнаружил, что моя ошибка повторяется в моих кошмарах, как только я закрываю глаза.
Прошло пятнадцать лет, и все равно я с полной уверенностью знал, что ждет меня по ту сторону век. Плеск воды. Рев двигателя. Пугающая тишина. И кровь. Так много крови.
Я пробовал терапию, лекарства, иглоукалывание, гипноз. Красный свет, медитацию, тренировки до изнеможения. Ничего не помогало. Она приходила, как всегда, и я боролся с ней до тех пор, пока больше не мог. А на следующий день этот настойчивый ублюдок возвращался по той же причине.
Кошмары - это способ разума напомнить тебе, где у тебя болит.
Скомкав простыни вокруг талии, я ворочался, считал овец, вспоминал каждый момент, предшествовавший моей грубой ошибке, и сдался. Звуковой аппарат подал мне сигнал. Я включил белый шум, установив таймер на отключение за полтора часа до пробуждения Брайар.
Шипение и шум убаюкивали меня, приглашая к тому же кошмару.
46
Оливер
Девятнадцать лет
Можно было бы провести целые исследования о том, как мое тело умудрялось функционировать в Нью-Йорке, в то время как мой разум оставался за тысячи миль в Европе с Брайар Роуз.
Она благополучно добралась до Женевы, не встретив на своем пути особых препятствий.