Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Так оно и есть.
— Ладно. Я запомню ваши слова. И буду иметь это в виду, а пока посмотрим кино.
— Что?
— Мы с миссис Джефферсон как раз собирались смотреть кино, когда вы подъехали. Но это ничего, вы нам не помешали. Сказать по правде, я даже рад, что вы будете смотреть его с нами вместе. Больше того, я думаю, что так даже лучше.
Карен устроилась в самом дальнем конце кушетки, забившись в угол и сжавшись в комок, как будто старалась держаться от нас подальше — и от Тарджента, и от меня.
— Мы с миссис Джефферсон обсуждали события предыдущей ночи, — как ни в чем не бывало продолжал Тарджент. — И оба, знаете ли, пришли к одинаковому выводу. Как-то необычно, что этот… хм… шантажист предпочитает иметь дело с вами, в то время как он вымогает деньги у нее, вы согласны? Для чего ему действовать через вас? Для чего ему понадобилось выманить вас из дома, заставить вас выйти на улицу — причем еще до того, как он поговорил с ней? Для чего понадобилось разнести ваш тренажерный зал? Зачем ему все это?
Я бросил взгляд на Карен и прочел в ее глазах что-то такое, чего я не понимал. Что это было — обвинение? Просьба понять ее и простить? Нет, ни то ни другое, озадаченно подумал я, скорее что-то среднее. И внезапно меня осенило — впервые за все это время я прочел в глазах Карен недоверие. Вот, значит, как получается: она подозревает меня! Проклятье! Выходит, Тарджент все-таки своего добился! Значит, теперь Карен подозревает, что это я убил ее мужа. Ей самой противно так думать, она не хочет этого, гонит эти мысли из головы, понимая, как это отвратительно и несправедливо, но ничего не может с этим поделать. Вот откуда это виноватое выражение, этот извиняющийся взгляд — даже скорее намек, который я заметил. Она уже не верит мне, как раньше, не может меня не подозревать.
— Карен, — мягко сказал я, — это несправедливо. Это безумие, и ты сама это знаешь!
— Конечно, Линкольн, я знаю, что ты не имеешь ко всему этому никакого отношения, — смущенно кивнула она. — Я… я просто немного растеряна. Ничего не понимаю… для чего все это? С какой стати кому-то понадобилось представить все так, будто во всем виноват ты? Этот человек из Индианы, который утверждает, что ты его нанял…
— Вы и это ей рассказали? — Я повернулся к Тардженту.
— Почему нет? — Он пожал плечами. — Разве это не имеет отношения к расследованию убийства ее мужа? Я просто хотел, чтобы она была в курсе.
Я покачал головой, не веря собственным ушам. Охотнее всего я бы сейчас придушил бы его собственными руками — такое отвращение вызывал у меня Тарджент.
— Даже не знаю, что тебе сказать, Карен, кроме того, что все это ложь. Ложь от первого и до последнего слова. Я никогда не нанимал этого парня.
— Я тебе верю.
— Ну что ж, вернемся к фильму? — предложил Тарджент.
— Послушайте, Тарджент, — возмутился я, — можете мне не верить, но вы обязаны хотя бы дослушать до конца то, что я собирался рассказать вам о Дорэне. Это куда важнее, чем вам кажется.
— Ничуть в этом не сомневаюсь. Кстати, не могу не сделать вам комплимент. Знаете, я просто потрясен тем, как быстро вы действуете, Перри. Не успел я сообщить вам — и миссис Джефферсон тоже, — что Брюеру удалось нащупать кое-что относительно этого дела в Индиане, как вы тут же подсовываете мне своего подозреваемого, этого таинственного мстителя, затаившего злобу на обоих Джефферсонов. Потрясающе, Перри! Удивительное совпадение, верно? И как своевременно он отыскался! Впрочем, мне бы следовало предвидеть что-то в этом роде, особенно после той дикой истории, когда вчера вечером вдруг ни с того ни с сего разгромили ваш тренажерный зал. Да, надо отдать вам должное, времени вы не теряете.
— Кстати, вы ведь получили от меня видеозапись, не так ли, Тарджент? Так что теперь вы не хуже меня знаете, как все было. И знаете, что все произошло без моего участия.
Я ждал, что он на это скажет, но он молчал. Довольно долго Тарджент просто сидел и смотрел на меня. На короткое время его взгляд метнулся к Карен, словно он хотел убедиться, что она тоже наблюдает за мной, потом вновь вернулся к моему лицу.
— Я тут как раз беседовал с миссис Джефферсон о тех отпечатках, которые полиция обнаружила в машине ее покойного мужа. Я имею в виду человека по имени Тор.
Вот черт!
Меньше всего мне хотелось, чтобы об этом стало известно Карен.
— Сегодня я опять встречался с детективом Суондерсом, — продолжал как ни в чем не бывало Тарджент. — И еще с одним парнем из ФБР, который занимается заказными убийствами. Кстати, думаю, вам небезынтересно узнать, что, оказывается, есть много людей, который имеют на вас зуб, Перри. Очень большой зуб. Людей, которые считают, что вы утаиваете какую-то важную информацию, касающуюся русских. И многие из них уверены, что во всей этой истории вы действовали по прямому указанию самого Дэниуса Белова. Этот тип, Тор, как мне сказали, скорее всего, тоже приложил ко всему этому руку. Во всяком случае, они это подозревают. Тем более что по имеющимся у них сведениям этот самый Тор у Белова вроде заместителя. Я попросил своего знакомого из Бюро сказать, какова, по его мнению, вероятность, что вы знакомы с Тором. Хотите знать, что он мне ответил, Перри? Десять к одному!
Карен изо всех сил старалась не смотреть на меня и не сводила глаз с Тарджента.
— Не хотите рассказать миссис Джефферсон, как вы познакомились с Тором, Перри?
— Я не знаю этого человека — я ведь уже вам говорил.
Тарджент, не ответив, взял в руки пульт дистанционного управления и повернулся к большому плазменному телевизору, стоявшему у него за спиной. Щелкнув кнопкой, он включил его, потом нажал еще несколько кнопок, экран замигал, а через мгновение на нем вспыхнуло черно-белое изображение. Я моргнул, узнав собственный тренажерный зал. Судя по всему, это была видеокассета, снятая моими собственными камерами видеонаблюдения, на экране хорошо просматривалась передняя часть комнаты, где стояли штанги, гири и прочее, позади них, чуть дальше, я сам. Сжимая в руках кусок трубы, я замер перед выбитым окном. А между окном и мною стоял Тор.
— Вы не могли бы объяснить нам, Перри, кто этот джентльмен? — елейным тоном спросил Тарджент.
Теперь была уже моя очередь старательно отводить глаза в сторону. Мне почему-то расхотелось смотреть на Карен.
— Вы сами знаете кто, — буркнул я.
— Верно. И вы тоже это знаете, Перри. Вот мы сидим тут с вами, а перед глазами у нас доказательство того, что вы мне солгали. Помните, что вы сказали мне в тот вечер, когда мы обыскивали вашу квартиру? Нет? Что ж, охотно напомню. В тот день вы сказали мне, что мне придется изрядно попотеть, чтобы доказать, что вы говорите мне неправду. Можете считать, я это уже доказал. А лгать мне — значит утаивать информацию, которая может оказаться чрезвычайно важной для следствия, причем в деле об убийстве. А стало быть, ваши действия, Перри, могут квалифицироваться как преступление. Вы солгали мне вчера, когда я спросил об этом человеке, и вы солгали мне сегодня, минуту назад, когда я задал вам тот же самый вопрос.