Шрифт:
Интервал:
Закладка:
На карикатуре Джеймса Гилроя «Избавление от чумы Египетской» Нельсон изображен очищающим устье Нила от трехцветных крокодилов, проливающих крокодиловы слезы
Джеймс Гилрой. Карикатура. Под «мантильей из лучшей ткани алого цвета» у блистательного Героя Нила нацеплена звезда ордена Бани, на шляпе — «Челенк» — дар турецкого султана. На бурлескном гербе художник взамен положенных эмблем изобразил набитый кошелек с надписью «2000 фунтов годовых»
На карикатуре Джеймса Гилроя «Дидона в отчаянии» изображена заплаканная леди Гамильтон, поднимающаяся с постели, на которой все еще спит ее престарелый муж. В открытом окне видны отплывающие корабли
На полотне работы Уильяма Сэдлера — панорама сражения при Копенгагене (2 апреля 1801 года)
1. Портрет сэра Томаса Трубриджа работы Томаса Бичи
2. Портрет сэра Хайда Паркера работы Джорджа Ромни
Нельсон у себя в каюте. Раздумья перед Трафальгарским сражением. Гравюра К. У. Шарпа с картины Чарлза Лаки
Трафальгарское сражение работы Дж. М.У Тернера. Художник поднялся на борт «Виктории» после того, как корабль был отбуксирован домой, в Ширнесс
Такой представилась художнику Денису Дигтону обстановка на борту «Виктории» в момент смертельного ранения Нельсона
Капитан Харди у смертного одра Нельсона. Художник Артур Дэвис провел на борту «Виктории» три недели, делая этюды и опрашивая участников сражения
Траурная процессия следует мимо Военно-морского Королевского госпиталя в Гринвиче. Автор картины К. А. Пьюджин самолично участвовал в похоронах Нельсона
«Британия переносит своего павшего героя на родные берега» — рисунок на стекле, одно из многих сотен изображений в память о военных победах Нельсона
Привыкший носить зарубежные знаки отличия, теперь, в 1802 году, включавшие в себя, помимо орденов Креста и Святого Фердинанда, орден Святого Иоакима Лайнингенского, Нельсон также хотел бы знать, имеет ли он право носить в Англии ментик и «Челенк», дарованные ему турецким султаном. Об этом он тоже писал Хирду: «Поскольку «Челенк» — награда для Англии новая, прошу Вас подумать, куда именно следует прикрепить ее при первом визите к королю. То же самое относится и к эгрету. Что с ним делать? Прикрепить к шляпе? Но для однорукого вроде меня это невозможно, единственная рука должна оставаться свободной. Тогда, может, к мундиру?»
«Волосы он зачесывает набок, — пишет журналист, видевший Нельсона на улицах Граца, где тот прогуливался с леди Гамильтон, в сопровождении Фатимы, нубийской служанки, купленной им в Египте. — Отсутствие глаза не так заметно, как отсутствие правой руки, поскольку ему приходится пристегивать пустой рукав к кителю… Вид у него бледный и осунувшийся».
Неотесанный Том Аллен тепло пожал протянутую ему для поцелуя королевскую руку: «Здравствуйте, господин король» — и попенял хозяину, пьющему шампанское: «Смотрите, как бы не заболеть». Действительно, шампанское Нельсон употреблял в изрядных количествах, хоть в Вене его запрещалось продавать. Когда погреба гостиницы, где он остановился «Гастхоф Аллер Бидерменнер», — опустели, Франсис Оливер, англичанин — житель Вены, взятый Нельсоном секретарем и по совместительству переводчиком, отправился в винную лавку пополнить запасы. Хозяин заявил, будто шампанского у него нет, но как-то неуверенно. Узнав же, что это заказ великого адмирала, он тут же предложил несколько ящиков и не взял денег.
Сорок второй день рождения Нельсона отпраздновали 29 сентября 1800 года в Праге. Гостиницу, где он остановился, «Ротес-Хаус», по этому поводу ярко осветили. Жест, вспоминает мисс Найт, вызвавший не такой уж большой восторг, когда выяснилось — расходы на иллюминацию включены в счет. Почетный гость «Ротес-Хаус» произвел весьма неприглядное впечатление, по крайней мере на одного из немцев. Отмечая его «прямой нос, твердый взгляд и уверенность в себе — уверенность большого полководца, написанную на его лице», данный немец в то же время утверждает: «На вид Нельсон — личность совершенно незначительная… Трудно даже вспомнить, встречался ли мне ранее столь же жалкий мешок с костями и такая же ссохшаяся фигура… Он редко открывает рот, говорит только по-английски и почти не улыбается… Леди Гамильтон обращается с ним, как любящая сестра, часто берет его за руку, нашептывает что-то на ухо, и тогда губы его искривляются в отдаленном подобии улыбки. Грудь у него вся в звездах и медалях».
В честь Нельсона эрцгерцог устроил во дворце прием, где леди Гамильтон спела гостям «Боже, храни короля» — национальный гимн, приобретший особенную популярность в годы правления деда Георга III: тогда в нем усматривали символ верности королю и сопротивления якобитам. Исполнила леди Гамильтон и две-три песенки на слова мисс Найт, всегда готовой набросать по такому случаю несколько стихотворных строк и вообще, по свидетельству некоего явного недоброжелателя, открывала рот лишь затем, чтобы сказать что-нибудь приятное близким ей людям.
В конце сентября адмирал и его спутники отбыли из Праги в Дрезден, где для них сняли апартаменты в «Отель де Полонь». Пост британского посла в Дрездене занимал младший брат лорда Минто, большой сноб по натуре, Хью Элиот, бывший весьма низкого мнения о леди Гамильтон и не намного более высокого о ее возлюбленном. «Она еще завоюет сердце принца Уэльского, человека в суждениях своих столь же вульгарного, как она сама, — пророчествовал Элиот, — и сыграет большую роль в жизни Англии». И здесь он нашел близкого союзника в лице англичанки, жившей в это время в Дрездене. Речь идет о хорошенькой вдовушке Мелесине Сен-Джордж, оказавшейся в гостях у Элиота на следующий день после появления адмирала со спутниками в Дрездене. «Лорд Нельсон явно занят исключительно леди Гамильтон, как, впрочем, и она сама», — отмечала миссис Сен-Джордж. Она вынуждена была признать, что у ее соседки по столу — тонкие черты, зубы «ослепительно белые», «хорошее», при всей «гигантской» полноте, сложение, а светло-голубые глаза, несмотря на дефект в виде коричневого пятнышка в одном из них, на редкость выразительны. Но при всем том она «невероятно embonpoint (полная)», у нее «отвратительные» ноги, «неловкая» походка, волосы «сальные и слишком короткие, а прическа, как у старухи», платье «безвкусное, вульгарное, слишком тяжелое и совершенно ей не идущее», «талия сходится с плечами». Шестимесячную беременность Эммы никто не заметил.