Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Отступление на Изер ставило в весьма опасное положение наши базы в Остенде и Зебрюгге, и становилось очевидным, что эти порты придется очистить.
Морскую дивизию, сделавшую свое дело и, собственно говоря, даже больше, чем от нее в то время требовалось, отправили обратно в Англию. Садиться на транспорты она должна была в Остенде.
Времени было еще достаточно, но Адмиралтейство из предосторожности, опасаясь возможного прорыва немцев в окрестностях Гента, послало в Остенде три монитора для прикрытия посадки морской дивизии и эвакуации порта.
Положение, создавшееся в связи с новой обстановкой, ставило транспортный департамент Адмиралтейства и морские силы Дуврского пролива в весьма трудное положение.
Морскую дивизию численностью около шести тысяч человек надо было в ту же ночь посадить на транспорты для доставки в лагерь в Дил. Двенадцать с половиной тысяч бельгийских новобранцев требовалось перевести из Остенде в Шербур. Зебрюгге надо было эвакуировать, отправив оттуда все транспорты. В довершение всей этой работы требовалось вывезти все бельгийские грузы и около десяти тысяч раненых, скопившихся в Остенде, а особым распоряжением предписывалось иметь в 48-часовой готовности транспорты в количестве, достаточном для посадки VII пехотной и III кавалерийской дивизий.
Эвакуация этих дивизий представлялась маловероятной, но меры предосторожности не были излишними, и генерал Раулинсон, находясь в непосредственной связи с Адмиралтейством, имел возможность в критический момент требовать транспорты. Три монитора стояли в его распоряжении; все укомплектованные моряками броне-, поезда, бронеавтомобили и морские воздушные средства также были переданы ему. Такой момент, однако, не наступил.
Высадившиеся с моря войска генерала Раулинсона, хотя запоздали и оказались недостаточно сильны, чтобы спасти Антверпен, тем не менее помогли не позволить неприятелю отрезать всю бельгийскую армию.
Они остались во Фландрии, маневрируя совместно с французами, до присоединения ко всей британской армии в бою на Ипре.
Наша кавалерия уже вошла в соприкосновение с неприятелем у канала Аир-Бетуне. Бой начался. В то время, когда морская дивизия садилась на транспорты, в борьбе за овладение побережьем наступил решающий момент.
План освобождения Антверпена полностью не осуществился, но потери, понесенные морской дивизией, не были напрасными.
Принося благодарность всем чинам дивизии за доблестное исполнение долга в минуту тяжелых испытаний, особенно трудных для такой малоподготовленной части, Адмиралтейство в приказе писало: «Морская дивизия была послана в Антверпен не для самостоятельной операции; отправка являлась лишь одним из мероприятий широкого плана по освобождению города, силою обстоятельств не осуществившегося.
Внутренние форты Антверпена могли бы еще держаться; дивизию вынудили отступить не атаки противника, а требования общего стратегического положения. Приход дивизии отсрочил день капитуляции города и этим самым дал время для принятия многих нужных и важных мер. Капитуляция была отложена на 4–5 дней, в течение которых шестидесятитысячная армия немцев оказалась прикована к Антверпену, и хотя рано еще судить, какое это имело влияние на судьбу сражения на юге, но не подлежит сомнению, что оно было велико».
Результаты действий дивизии принесли плоды и получили справедливую оценку в приказе Адмиралтейства. Ее прибытие в Антверпен продлило сопротивление города и спасло бельгийскую армию, дав ей возможность впоследствии принять участие в операциях по борьбе за побережье Английского канала.
В критический момент немецкая армия на севере была задержана у Антверпена.
Без помощи дивизии Антверпен капитулировал бы не 10-го, а 3 октября, и освободившаяся на неделю раньше осадная армия позволила бы неприятелю удлинить правый фланг своего фронта на главном театре. Эта неделя дала союзникам возможность перебросить две наши дивизии и французских морских стрелков в район между Ипром и морем, а французской территориальной дивизии — высадиться в Дюнкерке и, наконец, самое главное, позволить нашему экспедиционному корпусу провести фланговый марш для занятия позиции к югу от Ипра.
Рассматривая целиком все Антверпенское дело и связанные с ним отдельные эпизоды, не следует упускать из виду, что ответ на призыв Бельгии о помощи был, помимо всего, и вопросом чести. Под таким углом зрения он и остался в умах бельгийского правительства.
«Имею честь уведомить ваше превосходительство. — писал бельгийский министр иностранных дел сэру Эдуарду Грею, — что если британским силам и не суждено было помочь нам спасти Антверпен, этим самым не умаляется благодарность королевскому правительству Великобритании за его отзывчивость».
Лучшей иллюстрацией неоспоримого господства нашего флота на Северном море являлся тот факт, что германский флот не осмелился произвести никакой попытки помешать Фландрской операции. Но ошеломляющий успех неприятеля против крейсерского отряда Южных сил как бы указывал на опасность, угрожавшую нашей новой линии сообщений.
Попытка нанести удар в этом направлении предусматривалась, и, насколько позволяли обстоятельства, нужные меры были приняты.
Крейсерский отряд Южных сил перестал удовлетворять новой обстановке, он фактически прекратил свое существование. 2 ноября адмиралам Кристиану и Кэмпбеллу было приказано спустить флаги, и флагманские суда Euryalus и Bacchante были отправлены на запад. Здесь настоятельно требовалось их присутствие для охраны Бискайского залива, поскольку приближалось время отправки одной из территориальных дивизий в Индию на смену войскам, идущим в Европу. Крейсерский дозор, установленный французами от Ушана до Финистерре, с переносом базы армии в устье реки Луара, неожиданно оказался снятым, как только стало известно, что база переносится обратно в Гавр. Это сделало французское командование с целью усилить адмирала Бетелла, эскадра которого, находившаяся у устья Канала, значительно ослабела с уходом имевшихся у него французских броненосных крейсеров, посланных для конвоирования транспортировки территориальной дивизии из Гавра в Дюнкерк.
Находившаяся за мысом Финистерре эскадра Де Робека была перегружена работой по охране своего района, поэтому для защиты отправляемой дивизии требовалось изыскать другие суда. Охрана путей Средиземного моря и Востока всегда представляла для местных морских сил немалые трудности в связи с возрастающей важностью этих путей, поэтому и было решено назначить Euryalus и Bacchante специально для постоянной конвойной службы в этих районах, прикомандировав их к Западной эскадре.
Одновременно для установления непрерывной линии охраны в Бискайском заливе Адмиралтейство просило французское командование восстановить дозор трех их крейсеров от Ушана до Финистерре.
Необходимость охраны всего восточного района вызывалась еще и требованием сухопутной обстановки данного момента, так как назревало сосредоточение всех войск империи, в первую очередь заканчивались приготовления к отправке в Европу канадских войск.