Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Это всё замечательно, вот только за всё это время ты мне не сказал, со Стояновыми всё остаётся в силе, и на балу будет объявлена наша с Анной помолвка? — я действительно не мог всё это время добиться внятного ответа от деда.
— Да, конечно. Все бумаги о слиянии и разделе сфер влияния уже подготовлены. Как только император нас отпустит, мы со Стояновым их подпишем. Останутся формальности в виде предложения, — дед махнул рукой, словно бы намекая на то, что и само предложение и последующая за ним помолвка — это так, ерунда, дело житейское.
— Отлично, в таком случае, пока мы не уехали, может ты мне всё-таки кольцо отдашь? — я скептически посмотрел на деда, который пару раз моргнул и задумался.
— Кольцо?
— Да, кольцо. Ты мне совсем недавно запретил покупать кольцо, сказал, что у Кернов есть фамильное специально для помолвки, — я раздраженно побарабанил пальцами по поручню лестницы. Насколько мне было известно, кольцо на свадьбу всё-таки придётся покупать, но вот что я буду делать сегодня?
— Ах, да, кольцо, совсем забыл, — дед быстро прошел в сторону кабинета, где, как я знал, находится большой сейф, и вскоре вернулся, протягивая мне очень красивое кольцо. Не массивное, оно будет прекрасно смотреться на тонком пальчике Анны. — Теперь, вроде бы всё, — дед поднял глаза к потолку, вспоминая, не забыл ли чего, и практически сразу накинул пальто и пошел к входной двери.
Дворцовые ворота были распахнуты, но для проезда машин была выделена довольно узкая тропа, которую отделяли от парка взмывшие с двух сторон огромные магические перегородки, наподобие тех, которые образовывали купол вокруг тюрьмы, в которой сидел дед. Нашу машину проверили на въезде, затем, когда водитель остановил её возле крыльца и мы вышли, к водителю сел представитель охраны и принялся показывать, где он должен припарковаться. Нас же опознали на входе и указали куда идти, а то вдруг давно не бывавший на балах дед всё забыл. Поднявшись по широкой лестнице, мы все вместе вошли в большой бальный зал. Ко тут же подскочил немного бледный и взволнованный Вольф, маму утащила в сторону мать Юрки, а деда взял в оборот Стоянов. Анны не было видно, но, думаю, что она сейчас среди девиц, которые сбились в стайки, как те птички. Из этих стаек раздавался периодически смех, а нас с Волфом старательно обстреливали взглядами.
— Даже странно, что на тебя обращают внимания меньше, чем на меня, — пробормотал я, чувствуя себя неуютно под этими пристальными взглядами.
— Это потому, что ты ещё холост и не связан ни с кем никакими обязательствами. Заметь, даже те дамочки, которые явно были не прочь с нами развлечься, сейчас рассматривают тебя не как потенциального любовника, а как возможного зятя. — Юрка нервно хохотнул.
— Мне что-то не по себе, — я немного расслабил галстук, который внезапно сделался слишком тесным.
— Что-то вы слишком бледные, — раздался весёлый голос и к нам подошел, держа небрежно бокал с шампанским Егор Ушаков. — Это же бал. Нам просто положено волочиться за юбками. Можно сказать, сам бог велит.
— Это тебе положено, ты не наследник клана первой линии, — хмыкнул Вольф. Так, похоже, никому никого представлять не надо, Юрка с Егором прекрасно знают друг друга.
— И слава богу, — Егор благочестиво сложил руки в молитвенном жесте. — Зато мне не надо прятаться за колоннами, чтобы избежать охоты за собой особо амбициозных девочек и их мамаш.
— Ты Ушаков, — сухо ответил я. — Не думаю, что кто-то из этих девиц посчитает тебя плохой партией. Вот только, как у наследника не первой линии, ты имеешь хоть призрачную надежду на выбор.
— Вот только не надо так громко завидовать, — он пожал плечом и сделал небольшой глоток.
— Кстати, а тебе разве не положено сейчас находиться в кругу друзей, не связанных никакими обязательствами, в отличие о нас, и обсуждать прелести присутствующих дам? — воспользовавшись паузой спросил Вольф.
— Нет, потому что я как раз с поручением, — протянул Егор. — Мне приказано не прошляпить момент и первым поздравить Костю, когда он сделает предложение. В очередной раз показав, какие мы проницательные и своевременные. Ну и подарок от клана Ушаковых подарить, не без этого.
— Ты хоть понимаешь, что это подло? — спросил Вольф. — Стоянов имеет с вами на паях большое производство и поэтому твой прадед не мог не знать о предстоящем слиянии кланов. Но, Ушаков, другие-то этого даже теоретически не могут знать, потому что такие вещи обычно стараются хранить в тайне.
— Ну почему же? — Егор задумчиво посмотрел, как шампанское переливается, заставляя сверкать грани хрустального бокала, в который оно было налито. — Ты же знаешь. Хотя у тебя никаких дел со Стояновыми нет и в помине.
В этот момент его заткнул распорядитель, объявивший о прибытии императора. Начались официальные мероприятия, за которыми многие, в том числе и я, наблюдали очень внимательно. Ведь именно на таких вот заранее спланированных и подготовленных мероприятиях можно увидеть весь политический расклад на сегодняшний день.
— Господа, приготовьтесь, — к нам подошёл распорядитель и начальник охраны, который протянул Вольфу шкатулку. Шкатулка была без лишних украшений, черная довольно скромная и строгая, идеальная. Даже выбор шкатулки, в которую Вольф запихал трубку, указывал на его почти безупречный вкус. — Время, — распорядитель подтолкнул нас вперед к стоящему не слишком далеко императору и громко объявил. — Юрий Вольф и Константин Керн представляют свой продукт, выпущенный ими на рынок самостоятельно.
— Я слышал про то, что ваш продукт произвёл фурор, — в мягком баритоне императора появились смешки. — А ещё я наслышан, что вы сами, господа, празднуя этот фурор, умудрились произвести ещё больший. — Я почувствовал, как кровь прилила к ушам, а Вольф наоборот побледнел до состояния приведенья. — Ну же, господа, смелее. — И он сделал приглашающий жест рукой.
Мы с Вольфом переглянулись, и Юрка выступил вперед, открывая крышку шкатулки.
После быстрого представления