Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Глава 53
После встречи с противной суккубшей, я уже уверенно шагала по холодным улицам столицы чужого мира. Во мне было главное — вера, что я не пропаду. И я четко решила для себя, что больше не буду скрывать, кем являюсь. Хватит, накушалась вдосталь. Бесконечные подозрения в том, что я как-то не так применяю свои способности, ужасно достали. В этом мире вроде бы была запрещена дискриминация, но по факту…
Но ведь способности суккуба — это еще и сила, которой нет у других. Обычная женщина при встрече с демоном умерла бы, а я выжила. Впрочем, обычная девица туда бы, конечно, и не пошла, но это уже детали.
Кстати, в голову сразу пришел первый вариант работы — устроиться телохранительницей какой-нибудь женщины, страдающей от внимания мужчин. Если клиентке будут досаждать, я смогу поглотить направленное на нее внимание и охладить чужой пыл. Так как это самозащита, вероятно, это не будет запрещено, только надо получить какие-нибудь разрешения. А что? Я могла бы представить себя рядом с Уитни Хьюстон в фильме Телохранитель. Только пулю под лопатку в финале не хотелось бы.
Я даже хихикнула, представив эту картину.
Самым простым было бы, конечно, попытаться устроиться секретарем, но, учитывая мою сущность, сомневаюсь, что где-то меня могли бы принять всерьез. Хотя я могла бы помогать своим работодателям справиться с лишними мыслями на рабочем месте, так сказать.
Повернув на другую улицу, с удивление замерла, увидев перед пансионом Девида. Он сразу меня заметил и поспешил навстречу.
— Я вас искал, — заявил, отряхивая толстый слой снега со своего пальто.
— Почему сейчас? День на дворе, все на работе, — брякнула я.
— Но вы же здесь. К тому же, я готов был подождать.
— До конца рабочего дня еще несколько часов, — пробормотала я, покосившись на часы на башне неподалеку. — Вы что-то хотели?
Он прикрыл глаза, резко выдохнул, прежде чем сказать:
— Анне стало лучше. Доктор Понс планирует писать статью в медицинский журнал по поводу этого открытия.
— Я очень рада, — улыбнулась я.
— Этот…
— Метьюс, — подсказала я.
— Да, он не отходит от сестры, сидит у нее все время, когда не на работе, — недовольно пробурчал Девид. — Я не понимаю… неужели это может быть правдой? Это же сказки для детишек!
— Вас больше устроило бы, если бы вы были правы, а Анна бы не поправилась? — возмутилась я.
— Нет, но…
— Дареному коню в зубы не смотрят. Даже если я всего лишь шарлатанка — радуйтесь, что ваша сестра выздоравливает.
Девид хотел еще что-то сказать, открыл даже рот, но потом вздохнул и закрыл, задумчиво постучал по заснеженному тротуару своей тростью, прежде чем продолжить разговор:
— Я слышал, что преступник был обезврежен, и вы приложили к этому свою руку. Хотел поблагодарить.
— Не за что, — буркнула я мрачно.
— Есть за что, — качнул головой Девид. — Мне не раскрыли подробности дела, говорят, на него повесили гриф секретности, но намекнули, что преступник был очень опасен и погиб при задержании. Спасибо. Я буду спать спокойно, зная, что этот монстр уже не ходит по земле.
Было странно слышать, что меня благодарить за чью-то смерть, но я не стала отпираться и просто кивнула. Хоть кто-то поблагодарил — и то радость.
— А вы не встречались с Ренслиром? — все же не сдержала вопроса я.
— Он опять исчез? — хмыкнул понимающе Девид.
— «Опять»? Это за ним часто водится?
— Бывает. Не волнуйтесь, с ним все в порядке. Просто дела служебные.
— Странно звучит для простого полицейского.
— Главное — он всегда рядом, когда нужен. И исчезает, решив проблему. Но, если вдруг вам нужно что-то ему передать…
— Мне ничего от него не нужно! — поспешила бросить я, чувствуя, что краснею. — Я просто… удивилась, вот.
— Он такой… удивительный. И я опять у него в долгу, — тяжело вздохнул Девид. — В общем… это все, что я хотел вам сказать. Ах, да, еще я дал адрес пансиона доктору Понсу, он там просил какой-то помощи со статьей и будет благодарен, если вы зайдете в клинику.
— Хорошо, — кивнула я, подумала и спросила. — Но вы все равно не верите, что Метьюс хороший жених для вашей семьи? Без учета истинных пар и всякой мистики.
Девид опять напрягся:
— Анна могла бы рассчитывать на куда более хорошую партию, она достойна лучшего!
— Мужчина, который ее искренне любит — это самое лучшее для женщины, скажу по собственному опыту и опыту своих подруг, — вздохнула я. — Впрочем, если вы мне не верите, можно провести научный эксперимент.
— Что?
— В научном мире одно из важных свойств эксперимента — повторяемость. Если один и тот же эксперимент провести в разных обстоятельствах и получить один и тот же результат, значит этот результат обладает повторяемостью, а это уже более научно, чем просто чей-то конкретный опыт. Думаю, нужно пробовать снова.
— И что вы предлагаете?
— Если я найду для вас подходящую невесту, вы отстанете от Метьюса и Анны. Оставьте их уже решать свои любовные вопросы самостоятельно, Девид, правда. Я понимаю, что в вас говорит желание позаботиться о сестре, но она уже нашла мужчину, который будет рад это делать.
— Он не смог предотвратить похищение, какой он для нее жених!
— И вы не смогли. И ваш обожаемый Ренслир, и вся полиция города, — возразила я. — Есть вещи, которые контролировать невозможно, как бы мы ни старались, с ними остается только смириться.
— Так, ладно, я сказал что хотел: я благодарен вам за помощь в расследовании и с исцелением Анны. Даже если не верю, что вы и Метьюс поспособствовали восстановлению ее ауры, она начинает приходить в себя — и это прекрасно. В остальном же… не надо втравливать меня в свои матримониальные эксперименты. Суккуб-сваха, тоже мне выдумали!
— А почему нет? По мне отлично звучит! — возмутилась я. — Я бы даже сказала «лучшая сваха», ведь я могу много больше, чем простые люди!
— Ну, удачи с этим, — хмыкнул Девид, прежде чем распрощаться.
К вечеру, когда девочки вернулись с работы, я уже составила список и почти бегом бросилась навстречу к Софи:
— Я хотела попросить тебя устроить мне встречу с Томасом, — сразу взяла быка за рога, как только появилась возможность поговорить наедине.
— Ох… конечно, уверена, он найдет тебе место