Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Вскоре лес поредел, стало больше кустов. Но вот и они исчезли. Снова началась степь. Солнце уже поднялось над горизонтом довольно высоко, и костюм на Дельте обсох. Каст не прибавлял скорости, и Дельта старалась держать порядочную дистанцию, рассчитывая, что её не заметят в высокой траве. Степь тянулась далеко вправо и влево, и ей только оставалось гадать, куда это Сурим едет без дороги. Усталость уже давно давала о себе знать. «Интересно, сколько километров я уже пробежала? Двадцать? Сорок? Шестьдесят? Или больше? Сомневаюсь, что подобный пробег смог бы совершить кто-нибудь еще из моих сверстников! Знал бы Хоран! Это тебе не утренние пробежки с Диком. И не «поход» в школу. Не подозревала, что способна на такое! Что-то последнее время открываю для себя много нового. Вот только чувствую, что эта моя затея с преследованием потерпит фиаско. Бежать дальше? Сколько ещё Сурим будет ехать? Уже пора отдохнуть и подкрепиться. Я вполне смогу продолжить преследование по следу машины…»: с такими мыслями Дельта остановилась.
Позже, когда она уже подкрепилась одной консервой и опустошила пакетик сока, находясь в своём облике, Дельта поняла, что допустила большую ошибку. Выбор места для отдыха был, мягко говоря, не удачным.
– Вот я дурочка! Нужно было в лесу привал сделать, а не на этом солнцепеке. Уже голову напекло.– Дельта надела обратно рюкзак, защелкнув застёжку на груди. – Ну, что ж, если я не позаботилась о теньке, придется двигаться дальше.
Она опять подвергла трансформации своё тело, и в собачьем облике продолжила преследование. Но теперь приходилось ориентироваться по примятой, но уже успевшей кое-где выпрямиться от проехавшего каста траве, и по запаху, который оставила здесь машина. На рыси расходовалось меньше сил, чем при беге галопом, и Дельта бежала свободно, стараясь теперь уже экономить силы. Она прекрасно понимала, что удалилась уже достаточно далеко от Базы. Успокаивала мысль, что хищников, которые могли бы на неё позариться, здесь нет. «У меня ещё есть время. Использую его по максимуму. Будет обидно, если вернусь на Базу ни с чем. Нужно было сказать Ноне, чтоб ждала меня в среднем двое суток. А то теперь по-любому придётся возвращаться на Базу самое позднее к завтрашнему утру. Иначе Нона поднимет тревогу.– думала Дельта.– Во всяком случае я теперь хоть ориентировочно знаю в каком направлении поехал Сурим… Если я его упущу, то не выйду на Гальго. Обидно будет… Но ведь я всё равно знаю, что Гальго где-то на этой Луне. Даже такая информация будет полезна Хорану. А то он говорил, что вроде Гальго на Вокуме был …»
Степь жила своей жизнью. Пели птицы, летали какие-то насекомые. Дельта, благодаря изменённой внешности, прекрасно различала множество запахов каких-то животных. Но старалась не заострять на них внимание. Из живности увидеть удалось лишь какого-то крупного грызуна, успевшего убраться у неё с дороги. Постепенно местность пошла на подъем, плавно перешедший в длинный холм. Вбежав на холм, Дельта остановилась. За холмом начиналась маленькая рощица. За нею отчётливо видна широкая и длинная расселина в земле. На открытой площадке недалеко от обрыва стоял неподвижно каст. Мотор молчал, но был слышен другой непонятный звук. Дельта быстро спустилась к деревьям и замерла. «Интересно, Сурим всё ещё там, или ушёл куда-то? Может, у него здесь была назначена встреча с людьми Гальго? Кажется, я всё-таки упустила его!»: подкравшись поближе, Дельта приняла свой облик, наблюдая за кастом. Сурима нигде не было видно, и Дельта решила подойти и осмотреть машину. Непонятный шум оставался загадкой пока Дельта не почувствовала специфический запах воды. «Наверное, в ущелье бурная река.» : догадалась она. Дельта кралась к машине очень медленно. Вот до каста осталось не более восьми метров. Любопытство пересилило осторожность, и Дельта совсем потеряла бдительность. Тихими шагами босых ног она быстро пересекла оставшееся расстояние, подойдя к машине сзади. Очутившись возле каста, Дельта осторожно двинулась к открытому люку. Наконец, набравшись смелости, она заглянула в него. Можно было расслабиться – в кабине никого не было. Только куртка Сурима лежала на переднем сидении.
– Не двигайся!– раздалось неожиданно сзади.
Дельта вздрогнула и обернулась. Это был Сурим. Скорее всего, он находился всё это время где-то неподалеку, среди деревьев, и теперь стоял в нескольких шагах от нее, держа в левой руке пистолет. У Дельты сразу пересохло во рту и, не смотря на окружающую жару, похолодело в груди. Сурим несколько секунд молча рассматривал ее, потом сказал:
– Ну, и где же твой оранжевый комбинезон? Почему без шлема? Сменила имидж? Я знал, что мы ещё встретимся!..
И он стал медленным шагом двигаться в сторону Дельты, тесня её к обрыву. Ей ничего не оставалось, как отступать под дулом пистолета.
– Человеку не под силу преодолеть пешком такое расстояние. Но твой рекорд никто не сможет оценить. – Сурим растянул злорадную улыбку. Блеснувшие на солнце золотые зубы произвели на Дельту тот же эффект, что и в поезде. Она продолжала пятиться до тех пор, пока не очутилась на самом краю обрыва. Дальше отступать было просто некуда. Рискнуть бежать? Сурим держал палец на спусковом крючке, и провоцировать его не хотелось. Остановившись, Дельта посмотрела назад, вниз. Метрах в пятидесяти внизу, в каменистом ущелье шумела река. У Дельты от высоты закружилась голова. Повернувшись, она увидела прямо перед своим лицом дуло пистолета.
– Странное ты существо. Я таких раньше никогда не видел. И, думаю, что навряд ли увижу ещё. Кажется, ты говорила, что марчинцев осталось только трое?– усмехаясь, спросил Сурим.
Дельта ужаснулась:
– Вы подслушивали!
– Это было несложно. Сит следил за тобой. Пока ты его не погрызла.– Сурим перестал улыбаться.– Я узнал тебя сразу, еще тогда, у гаража. По глазам. Не важно, по какой причине ты вмешалась не в своё дело в поезде. Не знаю, каким образом ты проследила мой путь до Луны. Меня даже не интересует агент ли ты Стражей, или тебя нанял кто-то из окружения Ченинга. Все это для меня не важно. Ты доставила мне массу проблем. И марчинцев станет теперь на одного меньше…
Сурим приставил пистолет ко лбу Дельты. Ее взгляд был прикован к пальцу на спусковом крючке, который в любой момент мог оборвать её жизнь. Страх затмил сознание, и, не отдавая себе отчета, Дельта отступила назад. Ее босые ноги скользнули с края обрыва, и Дельта вместе с посыпавшимися камнями полетела с головокружительной высоты. Ее крик заглушил шум воды внизу. Сурим всмотрелся в поток реки.