Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Вы слишком поздно собрались спасти мою дочь, – проговорил лорд Бенли. – Не иначе нездоровье помешало успеть вовремя.
Значит, тот гонец передал не только ответ, но и что письмо попало к Ричарду не сразу. Наверное, Акилю тогда следовало бы ответить более уклончиво, но, похоже, эльф не слишком различал тонкости чужого языка, не понимая, когда прямота становится грубостью. Или и в самом деле не любил увертки и недоговорки. Кто поймет, что на самом деле у него в голове?
– Боюсь, слишком поздно было, уже когда вы писали мне, – сказал Ричард.
Так и есть, если вспомнить рассказ Эйлин. Но едва ли стоило повторять его сейчас, когда во дворе полно слуг и солдат.
– Кто это сделал? – спросил лорд Бенли.
Ричард перечислил полдюжины имен. Остальные, похоже, были просто безродными и безымянными наемниками. Лорд Бенли выругался. Я сглотнула горький комок. По имени я знала всех – соседи как-никак. С четверыми была знакома лично. Один пытался за мной ухаживать, впрочем, в свои двенадцать я могла что-то неправильно понять: он-то был ровесником Рэндольфа… Даже странно, что я не узнала его сегодня. Видимо, очень не хотела узнавать. Наверное, отказывалась верить, что добрые соседи оказываются способны на подобное.
– Сколько я вам должен? – так же холодно поинтересовался лорд Бенли.
Меня опять обожгло обидой – и снова не за себя. Хотя, наверное, и за себя тоже. Подобный вопрос переводил отношения подданного и владетеля удела в разряд отношений нанимателя и наемника. Того, кто продает свой меч и проливает кровь за деньги. А я ввязалась в это вовсе не из-за денег.
Если Ева права, и девушку похитили те, кто хочет лишить хранителей поддержки, то они своего добились. Если Ева права… Но не могли же друзья моего отца действовать такими методами?! У магистра наверняка много врагов!
– Вы не должны мне ничего, кроме обычных обязательств, – ровным голосом произнес Ричард.
– Боюсь, я не смогу их исполнить. Завтра же мы с дочерью отправляемся в Бенрид, к родне. Подальше от сплетен. Едва ли я успею вернуться к Совету уделов.
Две недели морем туда, две – обратно, причем на обратном пути ему не придется тратить время на дорогу до столицы: она тоже на побережье. Сколько-то времени в Бенриде, чтобы устроить дочь. Да, не успеет.
– Сплетен можете не опасаться, – заверил Ричард. – Покойники сплетничать не будут, а мои люди умеют держать язык за зубами.
– Эйлин нужно сменить обстановку и развеяться.
Магистр пожал плечами.
– Вы отец, вам решать.
– Благодарю, – едко заметил лорд. – На миг мне показалось, что вы запретите. Разрешите откланяться.
– Лорд Бенли, – вклинилась я. – Милорд, магистр, прошу прощения. Если Эйлин поедет в Бенрид… У меня осталось много подруг в тамошней столице, в Беркиве. Если позволите, я написала бы для леди Эйлин несколько писем. Возможно, новые знакомства ее развлекут.
И помогут устроиться на новом месте. Родня родней, но у меня было много подруг. Конечно, кто-то сочтет, что со мной больше незачем знаться, но кто-то поможет.
– С кем имею честь? – спросил лорд Бенли. – Магистр, представьте нас.
Я мысленно хмыкнула. Только что лорд Бенли разговаривал с нами как с наемниками. Теперь же со мной обращались как со светской дамой, не слишком изящно попытавшись поставить на место: в свете разговор с тем, кому не представлен, немыслим. Дескать, какие такие рекомендации может дать девчонка, не знающая этикета? Не говоря уж о не слишком хорошо перешитом платье.
И все же я сдержала злость – кто знает, как повела бы себя я на его месте. Встретилась взглядом с Ричардом, прочла безмолвный вопрос. Неужели и магистр еще не раструбил всем и вся, что последняя из Эйдо на его стороне? Хотя когда бы ему было говорить об этом?
Я едва заметно кивнула. Все равно лорд Бенли узнает малый герб на печати. Да и Эйлин расскажет.
– Прошу прощения, я невежлив, – сказал Ричард. – Роза, позволь тебе представить: Лорд Бенли Невилл. Лорд Бенли: Роза Эйдо.
Я присела в реверансе. Глаза лорда Бенли стали большими и круглыми.
– Магистр, до сих пор о вас говорили как о человеке честном, – выдавил он, наконец. – Но мне трудно поверить…
– Если вы так ставите вопрос, я не знаю, что ответить, – медленно проговорил Ричард. – Вы намекаете на то, что я лгу…
Лорд Бенли открыл было рот, но магистр жестом остановил его.
– …но если я действительно лжец, чего тогда будут стоить любые мои заверения?
Снова надолго повисла тишина, разве что фыркали кони да где-то в другом конце двора переговаривались слуги, которым не было дела до господских бесед. Я тоже молчала, не зная, что сказать. Как доказать, что я – это я? Пожалуй, королеве было проще – Неугасимое пламя снимает все сомнения. Но я-то не королевских кровей…
– Леди Роза, вы знаете, что случилось с вашим отцом? – спросил, наконец, лорд Бенли.
Я стиснула зубы – удар попал в цель. Но мне придется отвечать на этот вопрос снова и снова. И я даже не могу сказать – дескать, господь велел прощать, что я и сделала. Потому что не простила и не забыла.
– Я могла бы сказать, что мои счеты с магистром хранителей вас не касаются. – Кажется, я кое-чему научилась у Акиля. Иногда не стоит бояться показаться грубой. – Или что наши с ним разногласия мы решим так или иначе. – При этих словах на лице Ричарда промелькнуло нечто неуловимое. – И это, опять же, наши личные дела. Но я скажу: что бы между нами ни стояло, у нас нет разногласий в том, что касается дел ордена хранителей, задача которого защищать эти земли от чумных и тварей, что зовутся людьми лишь по недоразумению. Насильников и мародеров магистр велел вешать – и в этом у нас тоже нет разногласий.
Я понизила голос так, что слышать могли лишь те, кто стоял рядом:
– То, что случилось с вашей дочерью, совсем недавно едва не произошло со мной. Мне повезло. Эйлин – нет. Я немногим могу ей помочь – но не отвергайте хотя бы это немногое.
– А будут ли ваши