Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Как скажешь, не буду, – иронично усмехаясь, кивнул парень. Но нельзя не признать, что его поразила чрезмерная догадливость следователя. Ему даже захотелось расспросить того, как он вообще пришел к подобным умозаключениям… Захотел, но не стал.
Его и так потряс сделанный следователем вывод. Если сейчас проявить интерес, тот поймет, что догадался правильно. Поэтому Лури старательно сдерживал себя, делая вид, что его эта тема не касается.
– И каково там живется, в том мире? – словно забыв о том, что сам разрешил не отвечать, поинтересовался Каин.
Лури снова усмехнулся, прекрасно раскусив его ход.
– Без понятия, о чем ты. Место, откуда я к вам попал, мало чем отличается от того, что окружает нас сейчас. – Его ответ можно было понимать как хочешь, и он не содержал в себе совершенно никакой информации.
Тем временем отстреляв четвертую обойму, Тоя потянулась за следующей, но, не обнаружив, вопросительно глянула на Лури.
– Хватит, – спокойно ответил он.
Девушка только пожала плечами и выщелкнула пустой магазин.
– Классное оружие! Как все закончится, подари мне? – попросила она.
– Посмотрим, – не стал сразу отказывать Лури. Выложил перед ней еще пять снаряженных магазинов. – Я очень надеюсь, вам их не придется использовать, – с чувством сказал он.
– Я тоже на это очень надеюсь, – согласился с ним Каин. – И даже уверен, что мы сможем избежать конфронтации с кланом Сасаки. Даже они не рискнут идти против союза местных кланов. Да и не верится мне, что нынешний глава клана Сасаки может быть замешан в таком мерзком деле, как попытка отравления маленькой девочки. И если бы не напряженные отношения между Сараки и Сасаки, я бы рекомендовал обратиться к нему напрямую.
На импровизированный полигон из-за угла дома вышел Ирвин.
– Там это, – сказал он. – Эрн с ребятами прибыл. Только вас ждем.
– Хорошо, уже идем. – Лури поднялся со скамейки. – Кстати, – снова обратился он к следователю, – ты с утра ходил в местную стражу. Что они выяснили по поводу тех, кто устроил засаду на дороге?
– Они смогли подняться и отыскать тела погибших на уступе. Как я и предполагал, это отряд наемников, что специализируется на охране ценных грузов.
– Решили подзаработать разбоем? – предположил Лури, впервые подумав, что до сих пор не в курсе, что было в тех повозках.
– Вот тут и начинается странность. Ведь те ребята не сами по себе, а ходят под влиятельным человеком, отставным имперским генералом, который уже более десяти лет живет в этих краях. То есть без его ведома они даже чихнуть в сторону не могут.
– А что за генерал такой? – заинтересовался Лури. За свою жизнь он с генералами как-то ни разу не встречался.
– Да есть здесь один, – перекосился эльф. – Он своими действиями давно вызывает у ищеек клана Юлия множество вопросов. Его подозревают в том, что он вытесняет удачливых конкурентов с рынка наемников довольно грязными методами. Например, похоже, проблемы, свалившиеся на команду небезызвестного тебе Жеки Горностая – дело рук этого самого генерала. Поначалу он хотел подмять эту команду под себя, а когда это не удалось, на ребят посыпались неприятности, как из рога изобилия.
– Интересный персонаж вырисовывается, – пробормотал Лури. – И уничтоженная группа ходила под ним?
– Увы, с мертвых не спросишь, – развел руками Каин. – Хоть бы одного удалось взять живым… – с укором посмотрел он на парня.
– На войне как на войне, – огрызнулся тот. – А в бою не до сантиментов.
– Да я понимаю, – вздохнул следователь. – Но…
– Хочешь, я с этим генералом встречусь и обо всем его расспрошу? – предложил Лури.
– Я уже наблюдал твои методы допроса, – поморщился Каин. – Нет уж, пусть лучше люди из клана Юлия работают в этом направлении.
– Ну, мое дело предложить, – равнодушно пожал плечами Лури.
Глава 14. Чужие земли
Город Иртав остался за спиною, и, если честно, этому обстоятельству Волк был несказанно рад. Этот прибрежный город с наружной стороны Великой стены произвел на него удручающее впечатление. Блеск и роскошь одних строений резко контрастировал с нищетой и ветхостью других. И еще его в этом городе за какие-то сутки дважды пытались ограбить и один раз убить. Если бы не приобретенные знания рукопашного боя, на этом его первое приключение могло бы и закончиться.
А сколько раз ему пытались впарить ненужный товар, выдавая за нечто уникальное и ценное? Спасибо предупреждениям Чика, который на подъезде городу предостерегал его от подобного.
Аферистов разных мастей здесь было пруд пруди. Один из таких дельцов попытался ударить его ножичком. Только в последний миг Волк заблокировал удар и отвел его в сторону, а потом как следует приложил этого урода кулаком и стену, под которой тот и остался лежать.
В общем, уродский город и мерзкий люд. Но теперь они ехали назад, к несказанной радости Волка.
Ехали не налегке. В Иртаве они оставили вино и загрузились другим товаром, чтобы уже не спеша двинуться в обратный путь. Как показалось Волку, не только ему было неуютно в этом имперском городе, но и Ленгер как-то брезгливо поглядывал вокруг и, закончив с одним делом, сразу же взялся, чтобы только свалить из города. Матросы с его корабля ни на шаг не отходили от своего капитана, зыркая вокруг бешеными собаками и распугивая желающих приблизиться к торговцу. Ну а после знакомства с местной публикой и сам Волк запретил своим ребятам отлучаться по одному от повозок. Даже в сортир.
– Мерзкий городишко, не правда ли? – подъехал к нему Чик. Этот наемник не то чтобы был Волку неприятен, но парня напрягала его назойливость: пару раз пытался расспрашивать об их Старшем, о Лури, что взялся их обучать, и всякий раз Ири старался отделаться от него незначащими фразами, но тот не оставлял попыток его разговорить. И это начинало довольно сильно раздражать.
– Мерзкий, – искренне согласился с ним Волк. – Все имперские города такие?
– На самом деле такие города, как Иртава, из разряда исключений. Но подобные места встречаются повсеместно. Это ты еще в Туне не был, вот где действительно противно! Мы когда там были, даже в туалет по трое с оружием ходили, а на ночь охрану в гостинице выставляли.
– Как же там