Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Добрый день, господа, — весьма недружелюбно сказалКэвеноу, — я думал, мы с вами никогда больше не увидимся.
— Это было бы большим огорчением для вас, мистер Кэвеноу, —сразу парировал Хэшлем. — Мы, наоборот, горели желанием вас увидеть и оказатьпомощь. Ведь в последний раз вы так и не смогли завершить свои поиски чем-токонкретным.
— Мы нашли тогда связного, — прохрипел Кэвеноу.
— Простите, мистер Кэвеноу, — возразила эта маленькаяшипящая змея Хэшлем, — но вы получили только труп. Бесполезный труп. А это, каквы понимаете, совсем разные вещи.
— Не будем начинать с этого, — примирительно сказал Эшби, —наши английские друзья снова приехали к нам, чтобы провести совместнуюоперацию.
— Будем надеяться, что она будет результативнее предыдущей,— решил вернуть свое очко Кэвеноу, — а то я могу подумать, что им простонравится летать за океан.
Хэшлем усмехнулся:
— В этот раз мы прилетели, имея более определенныерезультаты.
Блант, хранивший молчание, презрительно отвернулся. Какнастоящий аристократ и разведчик, он не любил «ищеек» типа Кэвеноу ни вполиции, ни в контрразведке и относился к ним с видимым презрением.
— Господа, — строго сказал Эшби, — мы собрались ради общегодела. Давайте не будем забывать об этом. Итак, мистер Кэвеноу, кажется, у насесть определенные результаты, которыми мы даже готовы поделиться с ФБР. Но,предупреждаю вас, что все, что сегодня будет произнесено в этих стенах,является строго секретным и не подлежит оглашению без нашего согласия. Поэтомумы и пригласили наших английских друзей.
— Согласен, — кивнул Кэвеноу.
Хэшлем просто наклонил голову.
— Разумеется, — сказал Блант.
— Мы сумели вычислить этого «Вакха», — почти торжественнообъявил Эшби, — мы сумели подобраться к нему вплотную.
Кэвеноу весь превратился во внимание. Это было его самоеуязвимое место.
— После смерти Тома Лоренсберга ФБР и мы провели большуюработу. — начал Эшби. — Проверяли всех, кого мог знать Лоренсберг, кого он могзнать или кто мог знать его, с кем он встречался за последние годы. Мыпроверяли всех и все. Наши коллеги из ФБР, и в этом большая заслуга мистераКэвеноу, сумели установить, что вся предыдущая жизнь мистера Тома Лоренсбергабыла настоящей фикцией, легендой. Такого человека просто не существовало. Мы ираньше предполагали, что он нелегал, слишком явно прорисовывалась его специальнаяподготовка, умение уходить от наблюдения, контакты с окружающими. Но ФБРубедилось в этом абсолютно. Мистер Том Лоренсберг был советским офицером,нелегалом, сумевшим закрепиться в нашей стране и работать на резидента.
Эшби чуть отдышался, оглядел всех троих и продолжалрассказывать.
— Нам казалось важным не только очертить непосредственныйкруг подозреваемых, но и продумать концептуальный подход к розыску «Вакха». Имы такой подход нашли. Тогда, приехавший в Балтимор, резидент закрепил конверт спосланием в «Мак-Дональдсе». Помощники мистера Кэвеноу справедливо искали либолюдей, видевших самого резидента, либо машину, из которой он выходил. Но никтоэтого не видел, за исключением одной случайной свидетельницы, которая помнилатолько конверт и никак не могла вспомнить даже роста незнакомца, во что именноон был одет.
— Нужно отдать должное нашим аналитикам, — продолжал Эшби, —они прокручивали практически все варианты, пытаясь обнаружить зацепку,благодаря которой мы могли бы выйти на нашего резидента. И такую зацепку найтинам удалось. — Он сделал эффективную паузу и затем сказал: — Но сначала я хочуобратить ваше внимание на тот балтиморский вариант. Ведь тогда мы не стализадерживать этого шведа…
— Сюндома, — подсказал Кэвеноу.
— Благодарю вас, Сюндома, который благополучно передалконверт в резидентуру советской разведки. Позже, через своих людей мы выяснили,что проявивший выдержку мистер Кэвеноу оказался абсолютно прав. Конечно, этобыла дезинформация и мы ее пропустили. Но наши английские друзья быливстревожены, что мы, узнав от них об утечке информации по базированию нашихподводных лодок, повернули их обратно в Южную Америку. Обе лодки тогда шли вВеликобританию и наши друзья, передавшие нам эту информацию, были шокированы,узнав о нашем решении. Признаюсь, не лучшем решении. Но такие вещи, как выпонимаете, господа, решаю не я, и даже не наше руководство. На таком решениинастояло тогда военное ведомство, а у них всегда бывают свои резоны. Как бы тамни было, мы фактически подвели наших английских друзей. Ведь сообщение об ихнаправлении мы получили от Сикрет Интеллидженс Сервис, которых в свою очередь,информировал, как мы предполагаем, их наиболее ценный агент в советскойразведке.
— Наконец, в ЦРУ начали работать аналитики такого масштаба,как вы, мистер Эшби, — довольным голосом заметил Блант, — старина Шервуд былслишком консервативен. И не имел такого планетарного мышления, как вы. Онбольше думал о своей стране, чем об интересах союзников, об общих интересах.
Он сказал это намеренно, чтобы его услышал и понял Хэшлем.Старики часто бывают консервативны, понял Хэшлем, который был другом Шервуда.Но посланец из Лондона ничем не выдал своего отношения к словам молодогоколлеги. Он был для этого достаточно умен.
— Речь идет не о планетарном мышлении, — возразил сам Эшби,— мы говорим сейчас о розыске этого «Вакха». Уже тогда было ясно, что по лодкаммы имеем очень ценного агента, внедренного в нашу военную промышленность.
— При чем тут промышленность? — не понял Кэвеноу.
— Обе лодки получали одновременно некоторые техническиедетали с одного из калифорнийских заводов, — пояснил Эшби, — совпадениеисключено. Мы проверяли все подводные лодки и смогли установить, в чем наличиеобщих черт именно у этих двух подводных лодок. Вы меня понимаете?
— Вы хотите сказать, что агент «Вакх» знал, куда должныпойти технические детали этих лодок, — понял Хэшлем.
— Конечно. Он знал, где в Англии находился пункт назначенияи вычислил базу НАТО. Остальное было совсем нетрудно. Но, повернув обе лодки,мы приняли непродуманное решение. Советская разведка поняла, что мы имеемсвоего информатора среди ее сотрудников. Эта была наша большая ошибка и яофициально приношу свои извинения английским коллегам.
— Дело прошлого, — сказал весьма довольный Блант. Не частоему приходилось слышать подобные слова от жесткого, упрямого Шервуда.
— Вы говорили о зацепке, благодаря которой вышли на «Вакха»,— раздался нетерпеливый голос Кэвеноу.
— Минуту терпения, мистер Кэвеноу. — улыбнулся Эшби. Онразыгрывал свою партию по всем законам драматического жанра, оставив финал насамый конец.
— Теперь, самое важное для нас — это не про сто вычислить«Вакха», но и постараться хоть как-то компенсировать вред, причиненный нашимпрошлогодним решением. Если мы просто возьмем «Вакха», то русские, и без тогоочень сильно подозревающие об успехе наших коллег, сделают все чтобы вычислитьанглийского агента. А нам не хотелось бы, чтобы вы теряли такого человека.