Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Полковник Диксон Майлз – ликер в кармане не изобразили
Если вы способны догнать его верхом, полковник Диксон Майлз может обеспечить вам чудесный день. Полковник находится в резерве, и его можно отыскать в Кентервильской гостинице, которая сейчас служит полевым штабом и одновременно госпиталем. На нем будет странная, но весьма эффективная защита от солнца – две соломенные шляпы. Он уже примет достаточное количество алкоголя и опиатов. Утром полковник Диксон Майлз нанесет несколько визитов на позиции полковника Дэйвиса и Ричардсона, но уже дневные события примут новую окраску. Ричардсон, например, откажется исполнять приказы Майлза, обвинив его в пьянстве. Если вы побудете в лагере Ричардсона, то увидите, как генерал Макдауэлл смещает полковника Майлза с его должности.
ГРЯДА БУЛЛ-РАН
Несомненно, лучшая точка для обзора – это гряда Булл-ран, которая находится как раз к югу от Ворентон Тернпайк. Вы можете пройти как угодно, но мы советуем вам пойти на Тернпайк и двигаться на запад. Ко времени ланча репортеры и часть сенаторов соберутся здесь, чтобы лучше видеть основные события на холмах Генри Хауз и Мютьюз. Самым смелым можем посоветовать еще более удачный вид примерно в полумиле отсюда, в Ворентон Тернпайк, на каменном мосту Булл-Ран. Днем появится судья Дэниэл Маккук, чей сын сегодня на поле боя. Очень скоро он покинет его в повозке, с телом сына, застреленного офицером Конфедерации. Конгрессмен Вошберн, который весь день был не в духе, во второй половине дня отправится в разведку. Удостоверьтесь, что вы уедете отсюда до половины шестого, до того, как здесь появится кавалерия Конфедерации. Конгрессмен Эли будет захвачен в плен пехотой противника.
ПОЛЕВАЯ МЕДИЦИНА
Несмотря на то что эту битву можно считать просто стычкой по сравнению с тем, что еще будет в течение Гражданской войны в Америке, к концу дня окажется, что союзные войска потеряли 460 человек убитыми и 1124 ранеными, в то время как конфедераты потеряли 387 человек убитыми. Еще 1587 бойцов Конфедерации были ранены. Многие из погибших и раненых в тот день оказались в полевых госпиталях. Для тех, кто интересуется, госпитали союзных войск можно найти в большом фермерском доме около Каменного моста, в Льюис Хауз, к северу от него и на Ворентон Тернпайк прямо за грядой Булл-Ран. Тем не менее самый большой и востребованный госпиталь находится в Садли Спрингс. Только утром здесь проходили дивизии Хантера и Хейнцельмана. Очень скоро до Садли Спринг нельзя будет добраться из-за поля боя, так что вам придется следовать за Хантером и Хейнцельманом в их утреннем переходе.
Вы увидите, что церковь тоже спешно превратили в госпиталь. Церковные скамьи вынесены из помещения и оставлены в ближайшей дубовой рощице, на полу постелено сено. Здесь же устроены импровизированные операционные столы. В половине одиннадцатого вечера появятся первые кареты скорой помощи. Кровь капает с телег и собирается лужицами на полу. В течение дня медики реквизируют практически все из близлежащих домов и магазинов, но госпиталь все равно переполнен умирающими и ранеными. Кроме перевязки резаных ран, наложения шин на сломанные кости и хирургических вмешательств врачи в попытке спасти жизнь солдат будут заниматься ампутацией поврежденных конечностей. Как обезболивание используются бренди, морфин и хлороформ, но предупреждаем, что звуки, которые будут доноситься из госпиталя, так же страшны, как вид и запах.
БИТВА
С высоты Каменного моста или гребня Булл-Ран битву будет видно лишь частично. В середине дня здесь пройдет дивизия Тайлера. Она пересечет поле и скроется в туманной дали. Тем не менее, пусть и по разрозненным данным, общую картинку вы сложить сможете.
Утром – примерно с половины десятого до половины двенадцатого войска сразятся на холме Мэтьюз. Вам должно быть видно, как бригадный генерал Натан Эванс переходит с Каменного моста к западной части холма Мэтьюз, где постепенно будут собираться основные силы союзных войск. Первые войска появятся со стороны Садли Форд. Обратите внимание на вторую бригаду генерала Шермана в нескольких сотнях ярдов к северу от Каменного моста. К половине двенадцатого это наступление заставит войска Конфедерации отступить к холму Мэтьюз. Вы сможете увидеть, как они отступают. Весь следующий час будет идти ожесточенная артиллерийская дуэль между союзными войсками, которые собрались на холме Мэтьюз, и перегруппировавшимися войсками Конфедерации на холме Генри Хауз.
Если вы видите битву вот так (это атака союзных войск), вы стоите слишком близко. Пожалуйста, вернитесь на гряду Булл-Ран
Между часом и тремя часами дня повторяющиеся атаки будут отбиты, включая отряды полковника Джексона, который стоял буквально насмерть. С вашей точки зрения видно будет не очень хорошо, но после половины четвертого ход боя будет переломлен. Союзные войска уже устали, сказывается отсутствие пищи и воды. Войска начинают слабеть. В то же самое время свежие силы конфедератов прибудут поездом из долины Шенадо. Когда они присоединятся к битве, стройные линии будут проломлены у холма Генри Хауз. К пяти часам вечера союзные войска начнут поворачивать. Некоторые из них отправятся на север, в Садли, но большинство потянется на восток, к Каменному мосту, и назад, в Ворентон Тернпайк.
Федеральная кавалерия после битвы в Садли Форд
ВОЗВРАЩЕНИЕ
Первые признаки отступления появятся на гряде Булл-Ран около пяти часов вечера. Бегущие солдаты будут кричать: «Поворачиваем, нас побили!» В это самое время сенатор Захария Чендлер предпримет попытку заблокировать дорогу и предотвратить отступление. Сенатор Бен Вэйд наставит на солдат ружье, но безрезультатно. Вот теперь очень важно, чтобы вы покинули место действия. Очень скоро здесь появятся войска Конфедерации, и начнется паника. Телега на дороге преградит путь, направляя людские потоки в ручей. В этот момент отступление полностью перерастет в бегство. Солдаты побросают оружие, ранцы и даже форму, оставляя за собой след из брошенных вещей. Снаряды будут разрываться прямо над головой. Солдаты в панике полезут в кареты скорой помощи, телеги, на захваченных мулов и лошадей. Все побегут в сторону Кентервиля, воя от ярости и страха. Лучше всего не ходить за ними.
Сенаторы Захария Чендлер и Бенджамин Вэйд